Übersetzung für "Es tat gut" in Englisch

Es tat _ihm_ auch gut!
It done _him_ good, too.
Books v1

Es tat mir gut, mich um jemanden zu kümmern.
It's done me good to have someone here to look after.
OpenSubtitles v2018

Aber der Disziplin tat es gut.
It was good for the morale of everyone.
OpenSubtitles v2018

Es tat gut, dich mal zu sehen.
It was good to see your face.
OpenSubtitles v2018

Aber es tat gut, sie zu sehen.
But it was good to see her.
OpenSubtitles v2018

Es tat gut, mit Ihnen zu reden.
It was good talking to you.
OpenSubtitles v2018

Es tat wirklich gut deine Stimme zu hören.
It was really good to hear your voice.
OpenSubtitles v2018

Es tat gut, das alles mal rauszulassen.
It felt good letting it out. I think she liked it, too.
OpenSubtitles v2018

Danke, es tat gut, das loszuwerden.
Thank you, it's good to let that out.
OpenSubtitles v2018

Es tat gut, Deinen Brief zu lesen.
Dear Casey, it was so good to read your letter.
OpenSubtitles v2018

Holly, es tat so gut, dich heute zu sehen.
Holly, it was so good to see you today.
OpenSubtitles v2018

Auch meinem Vater tat es gut, dass ich weinte.
After that he sent me to bed.
OpenSubtitles v2018

Sicherlich nicht das Klügste, aber es tat gut zu helfen.
Not the wisest, technically, but it felt good to help.
OpenSubtitles v2018

Hör mal Sam... es tat richtig gut, dich neulich zu sehen.
Listen, Sam, it was really good seeing you the other day.
OpenSubtitles v2018

Es tat gut, das zu sagen.
Oh, that felt good to say.
OpenSubtitles v2018

Es tat mir gut, mit Ihnen zu reden.
It was good to talk to you.
OpenSubtitles v2018

Dieses Leben ließ ich hinter mir, denn es tat mir nicht gut.
I managed to drop that life because it wasn't good for me.
OpenSubtitles v2018

Es tat gut, mal etwas Nettes über Karl zu sagen.
It felt good to say a few nice things about Karl for a change, you know?
OpenSubtitles v2018

Es tat gut, mal etwas Nettes über ihn zu hören.
Well, it was nice to hear them.
OpenSubtitles v2018

Es tat nur gut, das mal zu hören, fand ich.
Still, it's just nice to hear sometimes.
OpenSubtitles v2018

Es tat ihr gut, dich zu sehen, nicht wahr?
Was she pleased to see you?
OpenSubtitles v2018

Es tat gerade so gut, wieder meine Gedanken mit euch zu teilen.
It felt so good right now to share my thoughts with you.
ParaCrawl v7.1

Es tat gut, wie besorgte Menschen mich verzauberten.
It was nice to have caring people work their magic on me.
ParaCrawl v7.1

Es tat gut mal etwas länger an einem Ort zu bleiben.
I enjoyed it to stay this time longer at one place.
ParaCrawl v7.1

Es tat mir gut fähig zu sein meine Erfahrung jemand anzuvertrauen.
It did me good to be able to confide my experience.
ParaCrawl v7.1

Es tat gut, sie nicht zu Schuldigen zu machen.
Try to help someone else understand they are not alone.
ParaCrawl v7.1

Es tat so gut, ein bisschen Sport im Urlaub zu machen!
It feels so good to do some sport on your holiday!
ParaCrawl v7.1

Und doch denke ich, daß es ihm gut tat.
But in the end, I think it did him good.
ParaCrawl v7.1