Übersetzung für "Doppelte arbeit vermeiden" in Englisch
Wir
möchten
vordringliche
Maßnahmen
ermitteln
und
doppelte
Arbeit
vermeiden.
We
would
like
to
identify
priority
action
in
order
to
avoid
the
risk
of
duplication.
EUbookshop v2
Bestehende
Lösungen
sofort
finden
und
doppelte
Arbeit
vermeiden.
Retrieving
existing
solutions
immediately
and
avoiding
duplication.
ParaCrawl v7.1
Aufgaben
zuordnungen
zeigen,
wer
an
einer
Aufgabe
arbeitet
und
helfen,
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden.
Task
assignments
show
who’s
working
on
a
task
and
help
avoid
duplicate
work.
ParaCrawl v7.1
Die
dezentralisierten
und
von
einem
Satelliten-Gremium
ausgeführten
Aufgaben
und
die
auf
zentraler
Ebene
von
der
Kommission
durchgeführten
Aktivitäten
müssen
klar
definiert
werden,
um
ein
aufeinander
abgestimmtes
Vorgehen
zu
gewährleisten
und
um
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden.
The
tasks
which
are
decentralized
and
executed
by
a
satellite
body
and
the
activities
run
at
a
centralized
level
by
the
Commission
need
to
be
clearly
defined
in
order
to
ensure
complementarity
and
to
avoid
duplication.
Europarl v8
Zur
Lockerung
dieser
Verpflichtungen
wird
in
den
diesbezüglichen
Verordnungen
und
Richtlinien
der
Gemeinschaft
eine
enge
Zusammenarbeit
und
ein
Informationsaustausch
zwischen
den
Mitgliedstaaten
festgeschrieben,
um
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden,
den
Zugang
zu
Informationen
über
Schiffe
zu
erleichtern
und
die
Praxis
der
Mitgliedstaaten
anzugleichen.
To
lighten
the
burden
of
these
obligations,
Community
directives
and
regulations
on
the
subject
provide
for
closer
co-operation
and
an
exchange
of
information
between
Member
States,
to
avoid
overlapping,
to
make
it
easier
to
acquire
information
on
vessels,
and
to
standardise
practices
in
Member
States.
Europarl v8
Dies
ist
ein
wichtiger
Bericht,
der
zur
rechten
Zeit
kommt,
und
ich
begrüße
seinen
Inhalt,
insbesondere
was
den
Informationsaustausch
über
Studien
zur
Sicherheit
von
Produkten
angeht,
um
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden
und
auf
diese
Weise
Zeit
und
Mittel
zu
sparen.
This
is
a
timely
and
important
report
and
I
welcome
its
contents,
especially
as
regards
sharing
information
on
studies
relating
to
the
safety
of
products,
in
order
to
cut
down
on
duplication
of
services
to
save
time
and
resources.
Europarl v8
Es
würde
sich
natürlich
lohnen,
mit
der
Weltgesundheitsorganisation
und
insbesondere
mit
seinen
in
Europa
besonders
aktiven
Kooperationszentren
zusammenzuarbeiten,
und
ich
denke,
man
sollte
in
dieser
Sache
auch
bestrebt
sein,
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden.
It
is
naturally
appropriate
that
we
should
work
with
the
World
Health
Organisation,
and
in
particular
with
its
associate
centres
which,
in
Europe,
are
particularly
active,
and
I
think
with
respect
to
this
that
avoiding
doubling
up
will
also
be
a
concern.
Europarl v8
Wir
möchten,
dass
die
Menschen
eng
zusammenarbeiten,
um
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden
–
zum
Beispiel
die
Agentur
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
und
die
Stiftung
für
die
Verbesserung
der
Arbeits-
und
Lebensbedingungen.
We
would
like
to
see
people
cooperating
closely
to
avoid
duplication
for
example,
the
Agency
for
Safety
and
Health
at
Work
and
the
Foundation
for
the
Improvement
of
Working
and
Living
Conditions.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
erkennen
an,
dass
sie
über
besondere
einander
ergänzende
und
sich
gegenseitig
verstärkende
Fähigkeiten
verfügen
und
verpflichten
sich,
effizient
und
zu
gegenseitigem
Nutzen
miteinander
zu
kooperieren
und
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden.
WHEREAS
the
Parties
recognise
that
they
have
specific
complementary
and
mutually
reinforcing
strengths
and
are
committed
to
cooperating
in
an
efficient
and
mutually
beneficial
manner
and
to
avoiding
any
unnecessary
duplication
of
effort;
JRC-Acquis v3.0
Die
Normen
für
nachhaltig
erzeugte
Waldbiomasse
müssen
an
die
europaweiten
Kriterien
der
Ministerkonferenz
zum
Schutz
der
Wälder
in
Europa
(MCPFE)
angeknüpft
werden,
um
unnötige
und
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden.
Standards
for
sustainably
produced
forest
biomass
must
be
linked
to
the
Europe-wide
MCPFE
criteria
so
as
to
avoid
unnecessary
work
and
duplication.
TildeMODEL v2018
Um
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden
und
die
Informationsmenge
zu
verringern,
sollten
nur
zusammenfassende
Unterlagen
zu
Elementen
vorgelegt
werden,
die
den
TSI
entsprechen
und
sonstige
Anforderungen
der
Richtlinien
96/48/EG
und
2001/14/EG
erfüllen.
To
avoid
duplication
of
work
and
to
reduce
the
amount
of
information
only
summary
documentation
should
be
submitted
concerning
elements
that
comply
with
TSI
and
other
requirements
of
Directives
96/48/EC
and
2001/14/EC:
TildeMODEL v2018
Durch
regelmäßige
Einsichtnahme
in
den
Bereich
der
finanzierten
Projekte
der
Dienste
des
Fünften
Rahmenprogramms
(RP5)
und
die
Projektdatenbank
können
Interessenten
am
RP6
frühere
Forschungsprojekte
in
bestimmten
Bereichen
recherchieren
und
so
doppelte
Arbeit
vermeiden.
The
regular
consultation
of
the
funded
project
section
of
Fifth
Framework
Programme
(FP5)
services
and
the
project
database
enable
potential
applicants
in
FP6
to
search
for
previous
research
projects
in
specific
fields
and
thus
avoid
duplication.
EUbookshop v2
An
diesem
Punkt
kann
ein
Benchmarking
zur
Optimierung
der
politischen
Maßnahmen
führen,
durch
das
wirauf
sehr
offene
Weise
voneinander
lernenund
doppelte
Arbeit
vermeiden.
At
this
point,
benchmarking
can
lead
to
the
optimisation
of
policies,
by
learningfrom
each
other
in
a
very
open
way
andavoiding
duplication
of
efforts.
EUbookshop v2
Um
Projekte
mit
Mehrwert
zuunterstützen
und
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden,
führt
die
Europäische
Kommission
eine
Erhebung
über
aktuelle
nationalgeförderte
Aktivitäten
und
Initiativen
indiesen
Bereichen
durch.
To
support
added
value
projectsand
avoid
duplications,
the
European
Commission
is
carrying
out
a
survey
oncurrent
nationally-funded
activities
andinitiatives
in
these
fields.
EUbookshop v2
Unser
Bildungs-Team
bringt
Leute
zusammen,
die
an
diesen
Themen
arbeiten,
um
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden,
es
verbreitet
Informationen
über
Freie
Software
im
Bildungsbereich
und
erklärt
die
Wichtigkeit
von
Freier
Software.
Our
education
team
is
connecting
people
working
on
these
topics
to
avoid
duplication
of
efforts,
spreads
information
about
Free
Software
in
education
and
explains
the
importance
of
software
freedom.
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
Punkt,
den
ich
hier
erwähnen
möchte,
ist
die
Tatsache,
dass
man
neue
Ideen
und
Vorhaben
doch
vorher
auf
schoolforge.net
publik
machen
und
diskutieren
sollte,
um
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden
und
ggf.
schon
auf
bereits
Vorhandenem
aufzubauen.
The
last
item
I
want
to
mention
here
is
fact
that
new
ideas
and
projects
should
preferably
be
made
public
and
discussed
here
to
avoid
duplicated
work
and
if
applicable
to
build
on
already
available
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lösungen
werden
unternehmensweit
zugänglich
gemacht,
um
Synergien
effektiv
zu
nutzen
und
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden.
These
solutions
are
being
made
available
across
the
company
to
use
synergies
effectively
and
to
avoid
duplication
of
work.
ParaCrawl v7.1
Modellbibliothek
-
ermöglicht
den
Zugriff
auf
die
gesamte
Palette
der
vorhandenen
Ökobilanzmodelle,
um
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden.
Model
library
-
gives
access
to
full
range
of
existing
LCA
models
to
avoid
duplicate
effort.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Datenverwaltungssystem
muss
außerdem
in
der
Lage
sein,
Workflows
zu
automatisieren,
um
die
Suchzeit
zu
minimieren
und
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden.
This
data
management
system
must
also
automate
workflows
to
minimize
search
time
and
avoid
duplicate
efforts.
ParaCrawl v7.1
Dies
tun
wir
durch
das
Laminieren
verschiedener
Materialien,
um
so
Eigenschaften
miteinander
zu
kombinieren
und
doppelte
Arbeit
zu
vermeiden.
We
do
so
by
laminating
different
materials
as
to
combine
characteristics
and
avoiding
double
work.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
haben
die
im
Rahmen
dieses
Projekts
geförderten
Kompetenzen
die
Rationalisierung
der
Verwaltung
der
Region
erleichtert,
um
diese
in
Zukunft
ezienter
zu
machen
und
kostenintensive
und
unnötige
doppelte
Arbeiten
zu
vermeiden.
In
addition,
the
capacity
built
up
through
this
project
has
helped
to
rationalise
the
governance
of
the
area
to
improve
its
future
efficiency,
avoiding
costly
and
unnecessary
duplications.
EUbookshop v2
Ganz
allgemein
versucht
Schoolforge
Kräfte
zu
vereinen,
doppelt
gemachte
Arbeit
zu
vermeiden
und
die
Kommunikation
unter
den
einzelnen
Gruppierungen
zu
verbessern.
Generally
Schoolforge
tries
to
yoke
forces,
to
avoid
duplicative
work
and
to
ameliorate
the
communication
between
the
single
arrangements
in
groups.
ParaCrawl v7.1