Übersetzung für "Arbeit am" in Englisch
Hat
diese
Situation
die
Arbeit
am
Projekt
"Rail
Baltica"
beschleunigt?
Did
this
situation
speed
up
work
on
the
Rail
Baltica
project?
Europarl v8
Ich
möchte
dem
Berichterstatter
für
seine
ausgezeichnete
Arbeit
am
Bericht
danken.
I
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
doing
such
a
good
job
on
this
report.
Europarl v8
Gleiche
Arbeit
am
gleichen
Ort
muss
gleich
entlohnt
werden.
The
same
work
in
the
same
place
must
receive
the
same
wage.
Europarl v8
Dies
führt
natürlich
zur
Arbeit
am
Wiederaufbau.
That,
of
course,
leads
to
work
on
reconstruction.
Europarl v8
Im
Zusammenhang
damit
muss
die
Arbeit
am
SIS
II
fortgesetzt
werden.
In
relation
to
this,
work
on
SIS
II
must
be
continued.
Europarl v8
Wir
möchten
dem
Berichterstatter
für
eine
gut
durchgeführte
Arbeit
am
Bericht
danken.
We
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
a
good
job
on
the
report.
Europarl v8
Auch
deshalb
ist
der
Abschluss
unserer
Arbeit
am
Rüstungspaket
morgen
so
wichtig.
This
is
another
reason
why
the
completion
tomorrow
of
our
work
on
the
defence
equipment
package
is
so
important.
Europarl v8
Die
Arbeit
am
Haushaltsplan
2011
läuft.
Work
on
the
2011
budget
is
under
way.
Europarl v8
Das
macht
aber
die
Arbeit
am
Corbett-Bericht
nicht
überflüssig,
ganz
im
Gegenteil.
This
does
not
however
make
the
work
on
the
Corbett
report
superfluous;
quite
the
opposite.
Europarl v8
Als
Parlamentarier
beginnen
wir
mit
unserer
Arbeit
am
neuen
Rechtsetzungspaket
zum
Klimawandel.
We
are
beginning
our
work
as
MEPs
on
the
new
package
of
climate
change
legislation.
Europarl v8
Es
war
eine
Freude,
an
der
Arbeit
am
Rahmenprogramm
mitzuwirken.
It
has
been
a
delight
to
participate
in
the
work
on
the
framework
programme.
Europarl v8
Wie
ist
die
Arbeit
am
'Channel
Europe'-Konzept
vorangekommen?
How
far
have
we
progressed
in
the
work
on
the
'Channel
Europe'
concept?
Europarl v8
Sie
lassen
für
eine
erfolgreiche
künftige
Arbeit
am
Haushalt
hoffen.
They
augur
well
for
the
success
of
future
work
on
the
budget.
Europarl v8
Abdulahi
begann
die
Arbeit
am
Aufspürprojekt
und
startete
die
Suche
nach
vermissten
Angehörigen.
Abdulahi
registered
with
the
tracing
project
and
began
a
search
for
missing
loved
ones.
GlobalVoices v2018q4
Die
Medizin
leistet
bessere
Arbeit
dabei,
uns
am
Leben
zu
erhalten.
Medicine
is
doing
a
better
job
of
keeping
us
alive.
TED2013 v1.1
Danach
entschied
ich
mich
zur
Arbeit
am
Geist.
But
after
that,
I
decided
to
work
on
the
spirit.
TED2020 v1
Die
Arbeit
ist
noch
am
Entstehen.
It's
a
work
in
progress.
TED2020 v1
Während
seiner
Arbeit
am
Observatorium
Skalnaté
Pleso
entdeckte
er
zahlreiche
Asteroiden.
Working
at
Skalnaté
Pleso
Observatory,
he
discovered
a
number
of
asteroids.
Wikipedia v1.0
Die
Arbeit
am
Fort
bei
Prospect
Bluff
ging
jedoch
weiter.
They
managed
to
continue
work
on
the
fort
at
Prospect
Bluff.
Wikipedia v1.0
Arbeit
am
Wochenende
versuche
ich
zu
vermeiden.
Working
on
weekends
is
something
that
I
try
to
avoid
doing.
Tatoeba v2021-03-10
Arbeit
am
Wochenende
gibt
es
bei
mir
nicht.
Working
on
weekends
is
something
that
I
don't
do.
Tatoeba v2021-03-10
Trotz
der
ungeklärten
Finanzierung
fanden
viele
Menschen
Arbeit
am
See.
Despite
the
unsettled
financing
of
the
project,
it
provided
many
people
with
work.
Wikipedia v1.0
Der
Ausschuß
nimmt
seine
Arbeit
am
1.
Januar
1992
auf.
The
Committee
shall
assume
its
functions
on
1
January
1992.
JRC-Acquis v3.0
Die
Gruppe
nimmt
ihre
Arbeit
am
Tag
des
Inkrafttretens
dieses
Beschlusses
auf.
The
Group
shall
take
up
its
duties
on
the
date
of
entry
into
force
of
this
Decision.
JRC-Acquis v3.0
Arbeit
hilft
am
besten
gegen
Vergrämtheit.
Work
is
the
best
antidote
to
sorrow.
Tatoeba v2021-03-10