Übersetzung für "Bei den versuchen" in Englisch
Die
bei
den
Versuchen
verwendeten
Tierarzneimittel
sind
anhand
folgender
Merkmale
zu
identifizieren:
An
identification
of
the
veterinary
medicinal
product(s)
used
in
the
testing
shall
be
provided,
including:
DGT v2019
Die
Patienten
zeigten
bei
den
letzten
Versuchen
immer
mehr
Nebenwirkungen.
The
patients
showed
more
side
effects
in
the
past
trials.
OpenSubtitles v2018
Ich
würd's
bei
den
Amerikanern
versuchen.
I
would
try
the
Americans.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
Cortexiphan-Versuchen
in
Worcester
gab
es
einen
Jungen,
Simon
Phillips.
In
the
Worcester
Cortexiphan
trials,
there
was
a
boy,
Simon
Phillips.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
es
bei
den
Wölfen
versuchen.
I'd
take
my
chances
with
the
wolves.
OpenSubtitles v2018
Erst
will
ich
es
noch
bei
den
großen
Sendern
versuchen.
I
wanna
check
out
some
of
the
national
networks
first.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchten
Hilfe
bei
den
Dypraxa-Versuchen.
They
needed
help
with
the
Dypraxa
trials.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
französischen
Versuchen
wurden
vier
verschiedene,
im
Hochofen
aufbereitete
Roheisensorten
verwendet.
The
French
tests
covered
four
different
blast-furnace
pig
irons:
EUbookshop v2
Die
Phenylglyoxylsäure-Ausbeuten
liegen
bei
den
Versuchen
stets
zwischen
91-97%.
The
phenylglyoxylic
acid
yields
in
the
experiments
were
always
between
91
and
97%.
EuroPat v2
Bei
den
Versuchen
1
bis
15
war
diese
Maßnahme
hingegen
nicht
erforderlich.
On
the
other
hand,
in
Experiments
1
to
15,
this
measure
was
not
necessary.
EuroPat v2
Bei
den
nachfolgenden
Versuchen
wurden
handelsübliche
Monomere
in
frisch
destilliertem
Zustande
verwendet.
Commercially
available
monomers
in
the
freshly
distilled
state
were
used
in
the
following
experiments.
EuroPat v2
Das
bei
den
Versuchen
benutzte
verschäumbare
Phenolresolharz
T
612
S
hatte
folgende
Eigenschaften:
The
expandable
resol-type
phenolic
resin
T
612
S
used
in
the
tests
had
the
following
properties:
EuroPat v2
Die
Kommission
hat
auch
weiterhin
bei
den
Versuchen
zur
Reform
des
Weltwährungssystems
mitgewirkt.
The
Commission
continued
to
play
its
part
in
moves
to
reform
the
international
monetary
system.
EUbookshop v2
Bei
den
beschriebenen
Versuchen
wurden
folgende
Materialien
eingesetzt:
In
the
described
tests
the
following
materials
were
used:
EuroPat v2
Unterschiedliche
Salzkonzentrationen
wurden
bei
den
Versuchen
2
bis
5
als
Elutionsmittel
gewählt.
Buffers
with
different
salt
concentrations
were
employed
as
eluents
in
Experiments
2
to
5.
EuroPat v2
Die
Polymerisationsumsätze
bei
den
einzelnen
Versuchen
lagen
zwischen
14
und
16
%.
The
polymerization
conversions
in
the
individual
tests
were
between
14
and
16%.
EuroPat v2
Bei
den
Versuchen
1,
3,
4
erfolgt
die
PEG-Dosierung
kontinuierlich.
In
experiments
1,
3
and
4,
the
addition
of
polyethylene
glycol
is
made
continuously.
EuroPat v2
Das
bei
den
Versuchen
verwendete
Testwaschmittel
hatte
folgende
Zusammensetzung.
The
composition
of
the
detergent
used
in
the
tests
was
as
follows.
EuroPat v2
Bei
den
Versuchen
außerhalb
dieser
Grenzen
wurden
auch
geringere
IPD-Ausbeuten
festgestellt.
Lower
IPD
yields
were
found
in
experiments
outside
these
limits.
EuroPat v2
Bei
den
Versuchen
mit
semiautonomen
Gruppen
ist
das
anders.
Experiments
never
concern
the
total
employees
of
an
establishment.
EUbookshop v2
Sie
werden
bei
den
untenstehenden
Versuchen
als
Bezugswert
benutzt.
In
the
following
experiments
they
are
used
as
a
reference.
EuroPat v2
Als
Lösungsmittel
diente
bei
den
Versuchen
Dimethylformamid
und
Dimethylsulfoxid.
As
solvents
in
the
experiments,
there
were
used
dimethylformamide
and
dimethylsulfoxide.
EuroPat v2
Die
höhere
Stabilität
wird
insbesondere
bei
den
Versuchen
unter
Stickstoff
offensichtlich.
The
higher
stability
is
particularly
apparent
from
the
experiments
carried
out
under
nitrogen.
EuroPat v2
Zu
den
bei
den
Versuchen
verwendeten
Streichpigmenten
werden
zusätzlich
noch
folgende
Angaben
gemacht:
In
addition
to
the
coating
pigments
used
for
the
tests,
the
following
details
are
also
provided:
EuroPat v2
Bei
den
Versuchen
1
bis
4
wurde
wasserfreier
Formaldehyd
eingesetzt.
Anhydrous
formaldehyde
was
employed
in
the
experiments
1
to
4.
EuroPat v2
Es
werden
noch
bessere
Ergebnisse
erzielt
als
bei
den
Laborautoklav-Versuchen.
The
results
obtained
are
even
better
than
in
the
laboratory
autoclave
experiments.
EuroPat v2