Übersetzung für "Bei den projekten" in Englisch

Bei den Projekten werden auch Aktivitäten von nichtstaatlichen Akteuren gefördert.
Projects are also being run in support of non-state actor activities.
Europarl v8

Wir verfolgen also einen sehr nachhaltigen Ansatz bei den Projekten.
We have a very sustainable approach to the projects.
Europarl v8

Bei den Projekten der Kommission wurde dies berücksichtigt.
Commission projects have been undertaken in this context.
Europarl v8

Bei den Projekten handelt es sich um:
The projects concerned are:
TildeMODEL v2018

Bei den Projekten im Energiesektor sollte immer auch eine rationellere Energienutzung angestrebt werden.
Projects in the energy sector should also systematically include energy efficiency objectives.
TildeMODEL v2018

Bei den drei ausgewählten Projekten handelt es sich um die Pilotvorhaben :
The three pilot project that have been selected are :
TildeMODEL v2018

Bei den nationalen Projekten war eine gute regionale Streuung festzustellen.
The regional spread in national projects was good.
TildeMODEL v2018

Diese Berichte ermöglichen eine systematische Überwachung der bei den einzelnen Projekten erreichten Fortschritte.
These reports allow for a systematic monitoring of the progress achieved by the individual projects
TildeMODEL v2018

Insbesondere bei den einzelstaatlichen Projekten sehen die Programme zunächst eher geringe Förderbeträge vor.
As concerns national projects, in particular, the programmes start with rather modest initial funding.
TildeMODEL v2018

Bei den grenzüberschreitenden Projekten gibt es die meisten Verzögerungen.
It is these transnational projects that experience most delays.
TildeMODEL v2018

Bei den meisten Projekten lagen die Einsparungen über den ursprünglichen Erwartungen.
Most of the projects brought more savings than initially estimated.
TildeMODEL v2018

Bei den neuen Projekten bestehen 40 % der Teil­nehmer aus KMU.
Of the new projects, SMEs account for 40% of the participants.
EUbookshop v2

Bei den 8 Projekten handelte es sieh um:
The eight projects are as follows:
EUbookshop v2

Bei den meisten Projekten entsprach die volkswirtschaftliche Rentabilität den Erwartungen.
The effects of the economic crisis are considered limited for the private sector projects.
EUbookshop v2

Bei den meisten Projekten erfolgte die Verbreitung über das Internet.
Projects mostly used the Internet for dissemination.
EUbookshop v2

Bei den meisten Projekten stellte die Verbreitung der Ergebnisse ein Problem dar.
Teaching and training will inevitably be affected by the introduction of such largescale testing procedures.
EUbookshop v2

Dieselbe Methode wurde auch bei den anderen 13 Projekten angewendet.
This methodology was also applied to the other 13 projects.
EUbookshop v2

Bei den integrierten Projekten und den Exzellenznetzwerken wird das detaillierte Arbeitsprogramm jährlich aktualisiert.
In the case of integratedprojects and networks of excellence, the detailed work programme will be updated annually.
EUbookshop v2

Die Untersuchungen ergaben, daß bei den geprüften Projekten einige nichtförderungswürdige Ausgaben vorlagen.
The investigation revealed some non-eligible expenditures for the projects checked.
EUbookshop v2

Bei den übrigen Projekten war das jeweilige Vorhaben schrittweise im Unternehmenskomplex aufgegangen.
In 9 cases, the project consisted of components of a wider, corporate investment plan.
EUbookshop v2

Bei den besuchten Projekten waren 20% der Nutznießer von Mobilitätsmaßnahmen Frauen.
Twenty percent of the people in the projects visited who benefited from mobility were women.
EUbookshop v2

Bei den Projekten geht es um Aktionen folgender Art:
Actions undertaken by projects include:
EUbookshop v2

Bei den BCR-Projekten ist dies in aller Regel der Fall.
This is the usual evolution of BCR projects.
EUbookshop v2

Dies war bei den 58 ausgewählten Projekten der Fall...
The 58 selected projects are examples of precisely such schemes.
EUbookshop v2

Bei den Projekten des Telematikprogramms fiel der Rückgang geringer aus.
Each project has, however, to meet four basic criteria before it is accepted for funding.
EUbookshop v2

Der Entwicklung grenzübergreifender Partnerschaften wird bei den einzelnen Projekten besondere Beachtung geschenkt.
Depending on the project, there is an emphasis on the development of transnational partnerships.
EUbookshop v2

Bei den meisten Projekten wird außerdem mit einem Engagement der EIB gerechnet.
Public promoters are typically less inclined to quantify the risk factors and tend to use lower discount rates (for example, based on the yields of government bonds) when discounting revenues and costs over time.
EUbookshop v2