Übersetzung für "Bei versuchen" in Englisch

Bei diesen Versuchen wurden verschiedene Verbesserungsmöglichkeiten festgestellt.
During these tests a number of refinements in the procedures have been identified.
DGT v2019

Wir versuchen, bei sechs Treibhausgasen eine Reduzierung von 8 % zu erreichen.
We are aiming at an 8 % reduction in the emission of six greenhouse gases.
Europarl v8

Bei Milch versuchen wir natürlich, besonders vorzugehen.
Obviously we are trying to be specific in relation to milk.
Europarl v8

Sie vertrauen auf ihre Tarnung und werden bei Bedrohung versuchen zu flüchten.
They rely on their color for camouflage and will usually attempt to escape if threatened.
Wikipedia v1.0

Außerdem erlief er bei 417 Versuchen 1,261 Yards und 13 Touchdowns.
He also had 417 rushing attempts for 1,261 yards and 13 touchdowns and 3 pass receptions for 10 yards.
Wikipedia v1.0

Bei solchen Versuchen sollte die Verabreichung der Prüfsubstanz in letalen Dosen vermieden werden.
In such tests administration of lethal doses of the test substance should be avoided.
DGT v2019

Bei allen Versuchen muss ein toxischer Standard mitgeprüft werden.
A toxic standard shall be included in all tests.
DGT v2019

Bei der Beweissicherung versuchen die Untersuchungsstellen festzustellen, welche Beweise möglicherweise fehlen.
While gathering evidence, the investigative bodies shall try to identify any evidence that may be missing.
DGT v2019

Die bei den Versuchen verwendeten Tierarzneimittel sind anhand folgender Merkmale zu identifizieren:
An identification of the veterinary medicinal product(s) used in the testing shall be provided, including:
DGT v2019

Bei Versuchen mit Stoffwechselaktivierungssystem sollten die Positivkontrollsubstanzen anhand der verwendeten Bakterienstämme ausgewählt werden.
For assays employing a metabolic activation system, the positive control reference substance(s) should be selected on the basis of the type of bacteria strains used.
DGT v2019

Lassen Sie es mich noch einmal bei ihm versuchen.
Well, give me one more go at him.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten es bei meinem Auto versuchen.
You might try using it in my car.
OpenSubtitles v2018

Ich werde versuchen, bei Bigelow jemanden aufzutreiben.
Well, I guess I'll go over to the Bigelow place, see what I can turn up.
OpenSubtitles v2018

Das soll er mal bei mir versuchen.
He'd better not try this with me.
OpenSubtitles v2018

Aber du könntest dein Glück bei meiner Zimmergenossin versuchen.
But you could come in and try your luck with my roommate, the actress.
OpenSubtitles v2018

Soll er es ruhig bei Miguel versuchen.
Let him try, Miguel.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es bei Freya versuchen.
I'll try Freya.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte ich es einmal bei Ferg versuchen.
Maybe I should try Ferg.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte ich es mal bei ihr versuchen.
Maybe I should take a crack at her.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es noch mal bei Nick versuchen.
I'm gonna try Nick one more time.
OpenSubtitles v2018

Diesmal kamen Sie weiter als bei den vorherigen Versuchen bei diesem Kurs.
You got further this time than your previous attempts at this course.
OpenSubtitles v2018

Als Sahnehäubchen können Sie ihr Glück bei meiner versuchen.
As a sweetener, you can try your luck with mine.
OpenSubtitles v2018