Übersetzung für "Ausstehende entscheidung" in Englisch
Zu
häufig
versagen
die
Dienste
bei
der
Entwicklung
individueller
Fertigkeiten
der
Berufslaufbahngestaltung,
indem
sie
sich
auf
die
unmittelbar
ausstehende
Entscheidung
konzentrieren.
Too
often
services
fail
to
develop
people's
career
management
skills,
but
focus
upon
immediate
decisions.
TildeMODEL v2018
Im
Gegensatz
zum
innerstaatlichen
deutschen
Verfahrensrecht
setze
die
Berücksichtigung
der
ausländischen
Rechtshängigkeit
auch
lediglich
die
Identität
der
Parteien
und
des
Streitgegenstandes
voraus,
nicht
aber,
daß
die
noch
ausstehende
Entscheidung
des
ausländischen
Gerichts
im
Inland
anerkennungsfähig
wäre.
In
contrast
to
German
domestic
procedural
law,
the
taking
into
consideration
of
the
proceedings
pending
in
another
State
required
only
the
parties
and
the
subjectmatter
of
the
proceedings
to
be
the
same,
but
not
that
the
decision
to
be
made
by
the
foreign
court
be
capable
of
recognition
in
Germany.
EUbookshop v2
Für
jetzt
werde
ich
zu
fördern,
um
eine
7
von
10
mit
dieser
höchst
ausstehende
Entscheidung
des
Casino
.
For
now
I
will
promote
them
to
a
7
out
of
10
with
this
highly
pending
on
your
decision
of
the
Casino
.
ParaCrawl v7.1
Inwieweit
dieses
Urteil
als
Gradmesser
für
die
noch
ausstehende
Entscheidung
zum
InvestorInnenschiedsgericht
–
ICS
–
mit
Kanada
gewertet
werden
kann,
wird
sehr
unterschiedlich
bewertet.
To
which
extent
this
ruling
can
be
regarded
as
an
indicator
for
the
still
open
decision
on
the
Investment
Court
System
–
ICS
–
with
Canada
is
seen
very
differently.
ParaCrawl v7.1
Im
Vordergrund
stehen
dabei
die
andauernde
Schifffahrtskrise,
die
ausstehende
EU-Entscheidung
im
laufenden
Beihilfeverfahren
zur
Wiedererhöhung
der
Garantie
sowie
die
angelaufene
EZB-Prüfung
im
europäischen
Bankensektor
(Comprehensive
Assessment).
Against
this
backdrop,
the
Bank
regards
itself
as
well-prepared
for
the
business
and
regulatory
challenges
ahead,
the
primary
ones
being
the
persisting
shipping
crisis,
the
pending
EU
decision
in
the
ongoing
state
aid
proceedings
on
replenishment
of
the
guarantee
as
well
as
the
comprehensive
assessment
of
the
European
banking
sector
that
the
ECB
has
started.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
hatte
bereits
die
Rot-Grüne
Regierung
einen
Gesetzentwurf
vorbereitet,
aber
auf
die
seit
Jahren
ausstehende
Entscheidung
des
Bundesverfassungsgerichtes
gewartet.
However
the
Red-Green
government
had
already
prepared
but
for
for
years
the
which
is
pending
decision
of
the
Federal
Constitutional
Court
had
waited
a
bill.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
noch
ausstehenden
förmlichen
Entscheidung
der
Europäischen
Kommission
können
diese
Förderprogramme
in
Österreich
angewendet
werden.
After
the
formal
decision
of
the
European
Commission,
which
will
be
taken
shortly,
these
programmes
will
be
applied
in
Austria.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
noch
ausstehender
Eurostat-Entscheidungen
pflegt
die
Kommission
bis
zum
Zeitpunkt
einer
endgültigen
Entscheidung
die
Defizit-
und
Schuldenstandsdaten
nach
der
von
dem
Mitgliedstaat
gelieferten
Klassifizierung
zugrunde
zu
legen.
In
case
of
pending
Eurostat
decisions,
it
is
Commission
practice
to
treat
deficit
and
debt
data
according
to
the
classification
applied
by
the
government
until
a
final
decision
is
made
by
Eurostat.
TildeMODEL v2018
Die
Anzahl
von
Entscheidungen
stieg
auf
274
gegenüber
250
im
Jahr
2004.Für
Löschungsverfahren
wurden
ehrgeizige
zeitliche
Vorgaben
festgelegt
und
zum
Endedes
Berichtsjahres
waren
nur
sehr
wenige
der
noch
zur
Entscheidung
ausstehenden
Fällelänger
als
zwei
Monate
anhängig.
The
number
of
closed
files
rose
to
274
compared
to
250
in
2004.
Time
targets
inthe
cancellation
procedure
have
been
put
at
ambitious
levels
and
at
the
end
of
the
yearvery
few
files
ready
for
a
decision
were
more
than
two
months
old.
EUbookshop v2