Übersetzung für "An beispielen zeigen" in Englisch

Wie das funktioniert, möchte ich Ihnen an zwei Beispielen zeigen.
The best way to explain this to you is by showing you two cases.
TED2020 v1

Dies lässt sich an mehreren Beispielen zeigen:
This can be illustrated through some examples:
TildeMODEL v2018

Wir wollen die Verwendung dieser neuen Schnittstelle an einigen Beispielen zeigen.
We would like to show you the use of the interface with some examples.
ParaCrawl v7.1

Und an eindrücklichen Beispielen zeigen wirIhnen, weshalb das so ist.
And we will be showing you some impressive examples of why this is so.
ParaCrawl v7.1

Ich werde Ihnen an ein paar Beispielen zeigen, wie überzeugend dieses Phänomen ist.
I'm going to show you just a few examples of how pervasive this phenomena is.
TED2020 v1

Lassen Sie mich an zwei Beispielen zeigen, weshalb wir unterschiedliche Auffassungen zur Prioritätenliste haben.
The constant plea in my constituency is to improve transportation in the area.
EUbookshop v2

Wie unterschiedlich Umweltschutz in den untersuchten Ländern thematisiert wird, läßt sich an einigen Beispielen zeigen.
Where employers enter into voluntar)' agreements, this is mainly because they expect these to ensure a trouble-free production sequence and they wish to motivate the workforce.
EUbookshop v2

Können Sie den technischen Fortschritt der ŠKODA Allradfahrzeuge seit 1999 an konkreten Beispielen zeigen?
Can you provide specific examples that illustrate the technical progress in ŠKODA 4×4 vehicles since 1999?
ParaCrawl v7.1

Europa ist hier viel besser als sein Ruf, aber noch mehr Transparenz zu schaffen ist meist gar nicht so schwer, wie ich an folgenden Beispielen der zeigen will.
In this respect, Europe is much better than its reputation suggests, but in most cases it really is not difficult to create even greater transparency, as I can show using some examples from the 'other institutions'.
Europarl v8

Ich werde Ihnen an drei Beispielen zeigen, wie Geschlechtsunterschiede Frauengesundheit beeinträchtigt haben und wo wir mehr tun müssen.
So, I'm going to share with you three examples of where sex differences have impacted the health of women, and where we need to do more.
TED2020 v1

Ich möchte Ihnen an zwei Beispielen zeigen, daß die Beantwortung einfacher Fragen im allgemeinen große Mengen an sehr verschiedenartigen Daten und komplizierte Modelle für ihre Umwandlung in Informationen erfordert.
Expected concentration of pollutants under different scenarios i would now like to show you, by means of two examples, that the response to simple questions generally requires the availability of large quantities of highly diverse data and the use of models which have been constructed for the specific purpose of transforming these data into information.
EUbookshop v2

Diese Auflistung ist nicht abschließend, sondern soll nur an einigen Beispielen zeigen, daß es in vielen Fällen wünschenswert ist, wenn die Gebereinrichtung vom Empfänger aus programmiert werden kann.
This list is not exhaustive, but is only intended to show, by a few examples, that in many cases it is desirable that the transducer device can be programmed from the receiver.
EuroPat v2

Lassen Sie sich von uns an ein paar Beispielen zeigen in welchen Bereichen ARVEY verändert, wie Sie Energie nutzen.
Lets show us a few examples in which chases ARVEY changed how you use energy. At home
ParaCrawl v7.1

Die Kriterien, nach denen ein manipuliertes oder totalgefälschtes Bild als solches entlarvt werden kann, werden von Udo Walendy eingangs behandelt, um dann an einigen Beispielen zu zeigen, daß die Bildfälschung zur Belastung des Dritten Reiches eher die Regel als die Ausnahme ist.
Udo Walendy discusses the criteria by which an altered or completely forged photo can be identified as such, and then shows, with some examples, that the falsification of photographs for purposes of incriminating the Third Reich is rather more the rule than the exception.
ParaCrawl v7.1

Es soll versucht werden an einzelnen Beispielen zu zeigen, welches Verhältnis das, was hier Geisteswissenschaft genannt wird, zur Naturwissenschaft hat: an dem Beispiel der Astronomie und der Geologie.
Using single examples, I want to show in which way spiritual science relates to the natural sciences: at the example of astronomy and geology.
ParaCrawl v7.1

An zahlreichen Beispielen zeigen wir, wie schon heute über alle Kanäle der Kauf durch Ton, Licht und digitale Interaktion begleitet wird, um ein besonderes Verkaufserlebnis zu schaffen.
In numerous examples we show how it is accompanied across all channels of purchase: by sound, lighting and digital interaction to create attractive and memorable sales experience.
ParaCrawl v7.1

In diesem Unterkapitel über erschreckende übernatürliche Erscheinungen und Vorkommnisse bei der SSRF haben wir einige Fallstudien und Erlebnisberichte zusammengestellt, um an verschiedenen Beispielen zu zeigen,wie das Phänomen "spontane Selbstentzündung"
In this sub-section of Horrifying Supernatural Encounters at SSRF, we have provided a number of case studies to show various examples of how this phenomenon of spontaneous combustion takes place.
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen die verständlicheAngst vor einer Helmtherapiezu nehmen, möchten wir Ihnen an einigen Beispielen zeigen, welche Erfolge wir mit der Cranioform-Helmtherapie bei geburts- und lagerungsbedingten Kopfverformungen erzielt haben.
To help alleviate your understandable fear of helmet therapy, we are providing some examples illustrating the success we have achieved with Cranioform helmet therapy to treat head deformities caused at birth or by positioning.
ParaCrawl v7.1

Es lässt sich an vielen historischen Beispielen zeigen, wie sehr der Schöpfungsglauben der rationale Boden für die wissenschaftliche Forschung war.
Many historical examples demonstrate how the creation faith served as the rational foundation for scientific research.
ParaCrawl v7.1

Wie das geschehen müsse, wollte ich an zwei Beispielen zeigen, an einem orientalischen und an einem amerikanischen.
How this had to happen, I wanted to demonstrate by two examples, one in the orient and one in America.
ParaCrawl v7.1

Was an diesem Tag passiert ist, aber auch was im Alltag in Sachen Recycling möglich ist, wollen wir euch an ein paar Beispielen zeigen.
We want to highlight a few examples to show you what happened on that day and what is possible in everyday life in terms of recycling.
ParaCrawl v7.1

Eines scheint mir bei all dem klar zu sein: Wenn wir die Menschen für Europa gewinnen wollen, müssen wir an konkreten Beispielen zeigen, dass ihnen die europäische Einigung nützt.
As I see it, one thing is clear: if we want to win people over to Europe, we must give specific examples showing how they stand to benefit from European integration.
Europarl v8

Ich bin gegen jede Diskriminierung, und ich möchte das an einigen Beispielen zeigen: Ich bin gegen jede Diskriminierung von Homosexualität, bin aber gegen die Versuche politischer Art, die in dem Bericht wieder gemacht wurden, die homosexuelle Ehe als die absolute Normalität darzustellen und dafür gleiche Rechte einzufordern wie für die heute noch durchaus normale Ehe zwischen Partnern unterschiedlichen Geschlechts.
I am against every form of discrimination, and I would like to make this clear with a number of examples. I am against every form of discrimination against homosexuality, but I oppose the politically-motivated attempts, apparent yet again in this report, to present homosexual marriage as the absolute norm and demand the same rights for it as marriage between partners of different sexes, which is actually still the norm today.
Europarl v8

Das lässt sich an endlosen Beispielen zeigen, angefangen bei der mehr als dramatischen Statistik häuslicher Gewalt bis hin zu der Tatsache, dass kaum jemand in Russland weiß, was das Wort "Sexismus" bedeutet: Unter diesen Bedingungen ist die Gruppe Für Feminismus die einzige mir bekannte Graswurzelinitiative, die Genderfragen zentral und permanent auf der Tagesordnung hat, und die damit auf die Straße geht.
One can point to an endless series of examples, from the horrendous statistics on domestic violence through to the fact that hardly anyone in Russia knows what the word 'sexism' means. Yet the group For Feminism is the only grassroots initiative that I know of that places gender issues on its key and permanent agenda and brings them out onto the streets.
ParaCrawl v7.1