Übersetzung für "Als information" in Englisch
Denn
es
gibt
keine
bessere
Information
als
die
durch
den
Arzt
oder
Apotheker.
There
is
no
better
information
than
that
given
by
a
doctor
or
a
pharmacist.
Europarl v8
Als
diese
Information
durchsickerte,
war
die
Empörung
in
den
Vereinigten
Staaten
groß.
When
this
piece
of
information
was
leaked,
a
huge
outpouring
of
indignation
in
the
United
States
ensued.
Europarl v8
In
diesem
Sinne
unterscheidet
sie
sich
folglich
von
der
Information
als
solcher.
It
is
in
this
way
different,
therefore,
from
plain
information.
Europarl v8
Sie
können
dieser
Geschäftsordnung
zur
Information
als
Anlage
beigefügt
werden.
They
may
be
annexed
to
the
Rules
of
Procedure
for
information.
JRC-Acquis v3.0
Eines
davon
wird
als
„asymmetrische
Information“
bezeichnet.
One
of
them
is
called
“asymmetric
information.”
News-Commentary v14
Gegebenenfalls
ist
in
Feld
083
diese
Angabe
als
erste
Information
zu
vermerken.
Field
083
in
the
SIRENE
forms
shall
include
this
information
as
the
first
piece
of
information,
where
appropriate.
DGT v2019
Auf
Antrag
des
Luftfahrzeugbetreibers
behandelt
die
zuständige
Behörde
diese
Information
als
vertraulich.
Upon
request
of
the
operator
the
competent
authority
shall
treat
that
information
as
confidential.
DGT v2019
Diese
Parteien
legten
als
weitere
Information
einen
Presseartikel
vor.
These
parties
provided
further
information
in
the
form
of
a
press
article.
DGT v2019
Dies
ist
als
ergänzende
Information
zu
den
monatlichen
Meldungen
erforderlich.
This
is
required
as
complementary
information
to
the
monthly
reporting.
DGT v2019
Auch
bezeichnet
als
Sensitive
Compartmented
Information
Facility.
A
Sensitive
Compartmented
Information
Facility.
OpenSubtitles v2018
Die
Presse
verhält
sich,
als
sei
Information
ein
schmutziges
Wort.
The
press
acts
like
information's
a
dirty
word.
OpenSubtitles v2018
Mehr
Information,
als
ein
einzelnes
Laufwerk
fassen
kann.
It's
more
information
than
any
single
drive
could
hold.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gern
mehr
hören
als
nur
die
Information.
I
would
love
to
hear
much
more
than
just
information.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
behandle
ich
jegliche
Information
als
vertraulich.
Obviously,
I'll
treat
any
information
as
confidential.
OpenSubtitles v2018
Wenn
nicht,
sollte
sich
das
Auffinden
einer
Information
als
unmöglich
erweisen.
If
not,
finding
information
should
prove
impossible.
OpenSubtitles v2018
Holly
ist
mehr
als
nur
die
Information,
die
wir
kennen.
Whatever
Holly
is
now,
she's
more
than
just
information
as
we
know
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
diese
Information
als
wertvolle
Ware
betrachten.
On
the
contrary,
Mr.
Paris,
the
program
has
the
potential
to
incite
animosity
among
the
crew,
and
must
be
permanently
deleted.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeitung
zitiert
Edward
Snowden
als
Quelle
dieser
Information.
The
paper
cited
Edward
Snowden
as
the
source
of
the
information.
WikiMatrix v1
Zusätzlich
wird
der
Meßwinkel
als
Information
zur
Verfügung
gestellt.
In
addition,
information
is
made
available
to
indicate
the
measuring
angle.
EuroPat v2
Diese
erfordern
jedoch
sowohl
Information
als
auch
eine
entsprechende
Ausbildung.
These
require
both
information
and
training.
EUbookshop v2
Manchmal
kann
die
Wahrnehmung
der
Ehrlichkeitdes
Informanten
mehr
bewirken
als
die
Information
selbst.
At
times,perceiving
the
informing
party
to
be
honest
can
achieve
more
than
theinformation
itself.
EUbookshop v2
Sternberg11
bezeichnet
die
neuen
Rahmenbedingungen
für
Produktion
und
Handel
als
Zeitalter
der
Information.
Sternberg11
characterises
the
new
framework
for
production
and
trade
as
influenced
by
the
age
of
information,
where
enterprises
have
to
adjust
to
market
changes
by
using
knowledge,
buying
knowledge
and
a
constant
search
for
new
market
opportunities
often
by
using
ICT.
EUbookshop v2