Translation of "Zwischen den zähnen" in English

Und dabei musste ich immer eine Taschenlampe zwischen den Zähnen halten.
And through all of this, I had to hold a torch between my teeth.
TED2020 v1

Du hast was zwischen den Zähnen.
You have something stuck in your teeth.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, er hat das Ding zwischen den Zähnen.
Oh! I think maybe he's got the bit in his teeth.
OpenSubtitles v2018

Ja, er hat es zwischen den Zähnen.
Yeah, yeah, he got the bit in his teeth.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Sakrileg, mit einer Lüge zwischen den Zähnen zu sterben.
It is a sacrilege to die with a lie in your teeth.
OpenSubtitles v2018

Zuerst hab ich gedacht, sie hätte was zwischen den Zähnen stecken.
The first time I heard it I thought she'd got something stuck in her teeth.
OpenSubtitles v2018

Habe ich etwas zwischen den Zähnen?
Do I have something in my teeth?
OpenSubtitles v2018

Penny, du hast da Spinat zwischen den Zähnen.
Penny, you have spinach in your teeth.
OpenSubtitles v2018

Hab ich was zwischen den Zähnen?
Do I have something in my teeth?
OpenSubtitles v2018

Habe ich was zwischen den Zähnen?
Do I have something in my teeth?
OpenSubtitles v2018

Und du hast Brokkoli zwischen den Zähnen.
And you've got broccoli in your teeth.
OpenSubtitles v2018

Im Ernst, du hast wirklich was zwischen den Zähnen.
Seriously, you actually have something in your teeth now.
OpenSubtitles v2018

Hab ich immer noch zwischen den Zähnen.
I'm still picking... bits of him out of me teeth.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte keine Gummitiere zwischen den Zähnen.
I didn't want Gummy between my teeth all night.
OpenSubtitles v2018

Du hast noch etwas zwischen den Zähnen.
You got a little between your two teeth.
OpenSubtitles v2018

Du hast grünes Zeugs zwischen den Zähnen.
You have green stuff in your teeth.
OpenSubtitles v2018

Habe ich Zeugs zwischen den Zähnen?
Do I have stuff in my teeth?
OpenSubtitles v2018

Er hielt die Axt zwischen den Zähnen,
He carried the ax between his teeth...
OpenSubtitles v2018

Du hast da Jalapeño oder so was zwischen den Zähnen.
Got a bit of jalapeño in your teeth.
OpenSubtitles v2018

Ich hab Chateauneuf-du-pape zwischen den Zähnen.
It's Châteauneuf-du-Pape between my teeth.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie etwas zwischen den Zähnen?
Is there food in your teeth?
OpenSubtitles v2018

Weil mir Meringue zwischen den Zähnen klebte.
Because the meringue got stuck in my teeth.
OpenSubtitles v2018

Habe ich irgendwas zwischen den Zähnen?
Do I have anything in my teeth?
OpenSubtitles v2018

Hab ich irgendwas zwischen den Zähnen?
Do I have anything in my teeth?
OpenSubtitles v2018

Wollte ich sexy sein, blieb mir etwas zwischen den Zähnen stecken.
If I was trying to look sexy, something would inevitably be stuck in my teeth.
OpenSubtitles v2018

Ich will bei dem Meeting keine Fliegen zwischen den Zähnen haben.
Don't want to show up to a meeting with bugs in my teeth.
OpenSubtitles v2018

Darum mit einem Messer zwischen den Zähnen die Segel hinabzurauschen.
It's about sliding down sails with a knife in your teeth.
OpenSubtitles v2018