Translation of "Zwischen den standorten" in English

Das Propylen soll mit Spezialfahrzeugen zwischen den beiden Standorten transportiert werden.
Special vessels will ship the propylene from one site to the other.
TildeMODEL v2018

Zudem erleichtert der online-Betrieb die Datenübertragung zwischen Berlin und den Standorten.
In addition on-line operations will speed-up the transfer of data between Berlin and other plants.
EUbookshop v2

Das flüssige Roheisen wurden in Torpedowagen zwischen den beiden Standorten transportiert.
Sleeping cars were exchanged in Winnipeg between the two trains.
WikiMatrix v1

Durch das Modell der Kosten-Nutzen-Analyse erhält man die Nettogrenzkosten zwischen den beiden Standorten.
The costbenefit analysis model obtains the net incremental cost between the two locations.
EUbookshop v2

Voraussetzung ist jedoch ständiger Sichtkontakt zwischen den beiden Standorten.
Permanent eye contact between both locations is always required.
CCAligned v1

Die Logistik und der Informationsaustausch zwischen den Standorten etwa wird dezentral organisiert.
Logistics and the exchange of information between the sites, for example, will be organized on a decentralized basis.
ParaCrawl v7.1

Einzige Voraussetzung ist eine IP-Verbindung zwischen den Standorten.
The only requirement is an IP connection between the sites.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt wird dies durch eine nahtlose Synergie zwischen den Standorten Deutschland und China.
This seamless synergy is supported by the locations in Germany and China.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Option ist die virtuelle Verknüpfung zwischen den Standorten.
It is also possible to establish a virtual link between the sites.
ParaCrawl v7.1

Die internen Anrufe zwischen den Standorten werden wie folgt aufgelöst:
Internal calls between locations are resolved as follows:
ParaCrawl v7.1

Fast 10.000 Kilometer liegen zwischen den LANXESS-Standorten Köln und São Paulo.
Almost 10,000 kilometers lie between the LANXESS sites in Cologne and São Paulo.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viel Dienstleister für zwischen den Standorten in Jamaika zu bewegen.
There is plenty service providers for moving between locations in Jamaica.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter reisen deshalb häufig zwischen den verschiedenen Standorten.
That's why our employees often travel between different locations.
ParaCrawl v7.1

Der KIT-H2-Shuttle wird zwischen den KIT-Standorten Campus Nord und Campus Süd pendeln.
The KIT H2 shuttle bus will transport passengers between KIT Campus North and Campus South.
ParaCrawl v7.1

Als globales Familienunternehmen fördern wir aktiv den Austausch von Mitarbeitern zwischen den Standorten.
As a global family-owned company, we actively promote the exchange of employees among our locations.
CCAligned v1

Was sind die Unterschiede zwischen den Standorten im Norden und Süden?
What is the difference between the locations North and South?
CCAligned v1

Für Datenübertragungen zwischen den Standorten verwenden wir ausschließlich verschlüsselte Verbindungen (VPN).
We exclusively use encrypted connections (VPN) for data transfers between locations.
ParaCrawl v7.1

Sonst gibt es nur wenige Unterschiede zwischen den Standorten.
Other than that, there is little difference between the pitches.
ParaCrawl v7.1

Es gibt verschiedene Dienstleister für zwischen den Standorten in Manila zu bewegen.
There are various service providers for moving between locations in Manila.
ParaCrawl v7.1

Transportrelationen zwischen den Standorten werden nicht betrachtet.
Transportation between factories is neglected.
ParaCrawl v7.1

So können Nachrichten zwischen den Standorten verschickt werden, als wäre es intern.
Thus, messages are sent between the sites, as they would be internally.
ParaCrawl v7.1

Du hast die Wahl zwischen den Standorten Ingolstadt und Neckarsulm.
Here you can choose between the locations in Ingolstadt and Neckarsulm.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Vorteil der ChemCologne-Region ist der hohe Vernetzungsgrad zwischen den einzelnen Standorten.
Another advantage of the ChemCologne region is the high number of pipeline connections between sites.
ParaCrawl v7.1

Deswegen findet seit 1991 ein intensiver Austausch zwischen den vier Standorten statt.
As a result intensive exchange has taken place among the four locations since 1991.
ParaCrawl v7.1

Auch der Austausch zwischen den Standorten Königstein und Louisenthal gehört zum Ausbildungsprogramm.
The training program also includes personnel exchange between the Königstein and Louisenthal sites.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten daran die Zusammenarbeit zwischen den beiden Standorten zu optimieren.
We are working to optimise collaboration between the two sites.
ParaCrawl v7.1

Die Entfernung zwischen den beiden Standorten ist dadurch auch künftig deutlich kürzer.
As a result, the distance between the two locations will also be significantly shorter in the future.
ParaCrawl v7.1

Personalakten müssen beispielsweise nicht mehr zwischen den Standorten hin und her transportiert werden.
For example, personnel files don’t have to be transported between sites as before.
ParaCrawl v7.1