Translation of "Zweimal so viel" in English
Das
ist
zweimal
so
viel
wie
in
angrenzenden
Bereichen
im
gleichen
Viertel.
And
that's
twice
that
of
adjacent
areas
in
the
same
neighborhood.
TED2020 v1
Tom
hat
zweimal
so
viel
Bücher
wie
ich.
Tom
has
twice
as
many
books
as
I
do.
Tatoeba v2021-03-10
Er
verdient
zweimal
so
viel
wie
ich.
He
earns
twice
as
much
as
me.
Tatoeba v2021-03-10
Europa
gibt
fast
zweimal
so
viel
für
Sozialfürsorge
aus
als
die
USA.
Europe
spends
twice
as
much
as
the
US
on
social
programs,
and
total
government
spending
in
Europe
is
close
to
50%
of
GDP.
News-Commentary v14
Böden
binden
zweimal
so
viel
Kohlenstoff
wie
sich
aktuell
in
der
Atmosphäre
befindet.
Soils
hold
more
than
twice
the
amount
of
carbon
as
is
currently
in
the
atmosphere.
TildeMODEL v2018
Spanien
würde
zweimal
so
viel
zahlen
und
Savoyens
Unabhängigkeit
garantieren.
Spain
would
pay
twice
as
much
and
guarantee
Savoy's
independence.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bin
zweimal
so
viel
Mann
wie
du.
And
I'm
twice
man
like
you
OpenSubtitles v2018
Wir
exportieren
zweimal
so
viel
wie
ihr.
We
export
twice
the
amount
you
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
zahle
Ihnen
zweimal
so
viel.
I'll
double
your
money.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
ihn
noch
zweimal
so
viel
weiten.
They'll
have
to
widen
it
twice
that
much.
OpenSubtitles v2018
Also
brauche
ich
zweimal
so
viel
Pullis
in
einer
kleineren
Größe.
So
now
I
need
twice
as
many
sweaters,
in
a
smaller
size.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
zweimal
so
viel
wie
ein
normaler
Mensch.
That's
only
twice
as
much
as
a
normal
person.
OpenSubtitles v2018
Also
gut,
dann
gebe
ich
dir
zweimal
so
viel
Zeit.
I'll
give
you
double
the
time
then,
bye!
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
auch
zweimal
so
viel
Arbeit
und
zweimal
wie
kostspielig.
But
it's
also
twice
as
much
work
and
twice
as
expensive.
ParaCrawl v7.1
Rekontrierte
Unterstiche
kosten
zweimal
so
viel
Punkte
wie
kontrierte
Unterstiche.
Redoubled
undertricks
cost
twice
as
much
as
doubled
undertricks.
CCAligned v1
Leute,
die
Notwendigkeit
zweimal
so
viel
Vitamin
C
wie
nonsmokers
rauchen.
People
who
smoke
need
twice
as
much
vitamin
C
as
nonsmokers.
ParaCrawl v7.1
Als
Vermieter
verdienen
Sie
mindestens
zweimal
so
viel
Geld
für
ein
Zimmer.
As
a
landlord,
you
can
earn
minimun
twice
more
money
from
renting
one
room.
CCAligned v1
Viele
Diätetiker
kaufen
Nahrungsmittel
Niedrigcal
und
essen
dann
zweimal
so
viel.
Many
dieters
buy
low-cal
foods,
and
then
eat
twice
as
much.
ParaCrawl v7.1
Während
diesem
Event
bekommt
ihr
zweimal
so
viel
XP
wenn
ihr...
During
this
Event
you
will
earn
twice
as
much
XP
than
normally...
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
war
es
zweimal
so
viel.
In
fact,
it
was
twice
as
much.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeiten
zweimal
so
viel
wie
andere
Krankenhäuser.
They
work
twice
as
much
as
in
other
hospitals
do.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
zweimal
so
viel
wie
der
nationale
Durchschnitt
der
Sterberate
in
China.
That
is
twice
the
national
average
natural
death
rate
in
China.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
exportieren
europäische
Unternehmen
innerhalb
des
Binnenmarktes
zweimal
so
viel
wie
auf
den
Weltmärkten.
Furthermore,
European
companies
export
twice
as
much
within
the
internal
market
as
they
do
to
world
markets.
Europarl v8
China
muss
dann
seinen
Ausstoß
stabilisieren,
und
Indien
darf
zweimal
so
viel
ausstoßen.
China
will
then
have
to
stabilise
its
emissions,
and
then
India
will
be
allowed
to
double
its
emissions.
Europarl v8
Sie
sahen
sie
dem
Augenschein
nach
zweimal
so
viel,
wie
sie
(selbst
waren).
They
saw
with
their
own
eyes
that
one
host
was
twice
the
number
of
the
other.
Tanzil v1