Übersetzung für "Zweimal so viel" in Englisch

Das ist zweimal so viel wie in angrenzenden Bereichen im gleichen Viertel.
And that's twice that of adjacent areas in the same neighborhood.
TED2020 v1

Tom hat zweimal so viel Bücher wie ich.
Tom has twice as many books as I do.
Tatoeba v2021-03-10

Er verdient zweimal so viel wie ich.
He earns twice as much as me.
Tatoeba v2021-03-10

Europa gibt fast zweimal so viel für Sozialfürsorge aus als die USA.
Europe spends twice as much as the US on social programs, and total government spending in Europe is close to 50% of GDP.
News-Commentary v14

Böden binden zweimal so viel Kohlenstoff wie sich aktuell in der Atmosphäre befindet.
Soils hold more than twice the amount of carbon as is currently in the atmosphere.
TildeMODEL v2018

Spanien würde zweimal so viel zahlen und Savoyens Unabhängigkeit garantieren.
Spain would pay twice as much and guarantee Savoy's independence.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin zweimal so viel Mann wie du.
And I'm twice man like you
OpenSubtitles v2018

Wir exportieren zweimal so viel wie ihr.
We export twice the amount you do.
OpenSubtitles v2018

Ich zahle Ihnen zweimal so viel.
I'll double your money.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen ihn noch zweimal so viel weiten.
They'll have to widen it twice that much.
OpenSubtitles v2018

Also brauche ich zweimal so viel Pullis in einer kleineren Größe.
So now I need twice as many sweaters, in a smaller size.
OpenSubtitles v2018

Das ist nur zweimal so viel wie ein normaler Mensch.
That's only twice as much as a normal person.
OpenSubtitles v2018

Also gut, dann gebe ich dir zweimal so viel Zeit.
I'll give you double the time then, bye!
OpenSubtitles v2018

Aber es ist auch zweimal so viel Arbeit und zweimal wie kostspielig.
But it's also twice as much work and twice as expensive.
ParaCrawl v7.1

Rekontrierte Unterstiche kosten zweimal so viel Punkte wie kontrierte Unterstiche.
Redoubled undertricks cost twice as much as doubled undertricks.
CCAligned v1

Leute, die Notwendigkeit zweimal so viel Vitamin C wie nonsmokers rauchen.
People who smoke need twice as much vitamin C as nonsmokers.
ParaCrawl v7.1

Als Vermieter verdienen Sie mindestens zweimal so viel Geld für ein Zimmer.
As a landlord, you can earn minimun twice more money from renting one room.
CCAligned v1

Viele Diätetiker kaufen Nahrungsmittel Niedrigcal und essen dann zweimal so viel.
Many dieters buy low-cal foods, and then eat twice as much.
ParaCrawl v7.1

Während diesem Event bekommt ihr zweimal so viel XP wenn ihr...
During this Event you will earn twice as much XP than normally...
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich war es zweimal so viel.
In fact, it was twice as much.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeiten zweimal so viel wie andere Krankenhäuser.
They work twice as much as in other hospitals do.
ParaCrawl v7.1

Dies ist zweimal so viel wie der nationale Durchschnitt der Sterberate in China.
That is twice the national average natural death rate in China.
ParaCrawl v7.1

Außerdem exportieren europäische Unternehmen innerhalb des Binnenmarktes zweimal so viel wie auf den Weltmärkten.
Furthermore, European companies export twice as much within the internal market as they do to world markets.
Europarl v8

China muss dann seinen Ausstoß stabilisieren, und Indien darf zweimal so viel ausstoßen.
China will then have to stabilise its emissions, and then India will be allowed to double its emissions.
Europarl v8

Sie sahen sie dem Augenschein nach zweimal so viel, wie sie (selbst waren).
They saw with their own eyes that one host was twice the number of the other.
Tanzil v1