Translation of "Zur eindaemmung" in English
Zur
Eindaemmung
der
Inflation
ist
eine
rigorose
Geldpolitik
erforderlich.
To
curb
inflation
firm
monetary
policy
will
be
necessary.
TildeMODEL v2018
Dennoch
muessen
die
Anstrengungen
zur
Eindaemmung
der
Meeresverschmutzung
und
zur
Abschwaechung
ihrer
Auswirkungen
fortgesetzt
werden.
However,
the
efforts
made
to
contain
the
marine
pollution
and
to
mitigate
its
consequences
are
to
be
pursued.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
einen
Vorschlag
fuer
eine
Richtlinie
zur
Eindaemmung
der
Risiken
bei
Gefahrguttransporten
unterbreitet
(KOM
16.12.1991).
The
Commission
proposed
a
Directive
to
limit
the
risks
involved
in
the
carriage
of
dangerous
goods
on
12
June.
TildeMODEL v2018