Translation of "Zur eindaemmung" in English

Zur Eindaemmung der Inflation ist eine rigorose Geldpolitik erforderlich.
To curb inflation firm monetary policy will be necessary.
TildeMODEL v2018

Dennoch muessen die Anstrengungen zur Eindaemmung der Meeresverschmutzung und zur Abschwaechung ihrer Auswirkungen fortgesetzt werden.
However, the efforts made to contain the marine pollution and to mitigate its consequences are to be pursued.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat einen Vorschlag fuer eine Richtlinie zur Eindaemmung der Risiken bei Gefahrguttransporten unterbreitet (KOM 16.12.1991).
The Commission proposed a Directive to limit the risks involved in the carriage of dangerous goods on 12 June.
TildeMODEL v2018