Translation of "Zur beschleunigten" in English

In den Frauen liegt das höchste Potenzial zur beschleunigten Entwicklung unserer High-Tech-Industrie.
Women have the highest potential to accelerate the development of our high-tech industry.
Europarl v8

Während des Ersten Weltkrieges führte die Petroleumknappheit zur beschleunigten Versorgung mit elektrischem Strom.
In 1916, during the First World War, petroleum shortages led to a quickening of the electrical supply.
Wikipedia v1.0

Eine Ausnahme zur beschleunigten Behandlung dringlicher Rechtssachen ist im Gesetz nicht vorgesehen.
The law adopted on 22 July 2016 does not provide for the involvement of other institutions of the State in disciplinary proceedings concerning judges of the Tribunal.
DGT v2019

Der Rat ermutigte Belarus auch zur beschleunigten Durchführung der dringend notwendigen Wirtschaftsreformen.
The Council also encouraged Belarus to accelerate much needed economic reforms.
DGT v2019

Auf EU-Ebene sollte der inter-institutionelle Dialog zur beschleunigten Verabschiedung von Vereinfachungsvorschlägen fortgesetzt werden.
At EU level, inter-institutional dialogue to speed up the adoption of simplification items should be pursued.
TildeMODEL v2018

Das NRP enthält keine Strukturmaßnahmen zur beschleunigten Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien.
The NRP does not include structural measures to speed–up implementation of Internal Market directives.
TildeMODEL v2018

Charakteristisch für alle RGW-Länder ist der Trend zur beschleunigten Entwicklung der Geflügelproduktion.
The trend to accelerated development of poultry production is characteristic for all Comecon countries.
EUbookshop v2

Auch kann Flachs zur beschleunigten Rößte bearbeitet werden.
Flax can also be processed for faster steeping.
EuroPat v2

Es existieren zahlreiche Algorithmen zur beschleunigten Berechnung einer Multiplikation.
There are many algorithms for the accelerated calculation of a multiplication.
EuroPat v2

Diese Schmelzen werden zur beschleunigten Auslösung der Polymerisation zusammengeführt.
These melts are combined for the accelerated initiation of the polymerization.
EuroPat v2

Solche Katalysatoren dienen üblicherweise zur beschleunigten Hydrolyse und Kondensation.
Catalysts of this type usually serve to accelerate hydrolysis and condensation.
EuroPat v2

Soweit erforderlich erstellen die übrigen Mitgliedstaaten neue Pläne zur beschleunigten Tilgung dieser Seuchen.
The other Member States are required as far as necessary to prepare accelerated eradication plans.
EUbookshop v2

Daher gewinnen Katalysatoren zur beschleunigten oxidativen Härtung von Mercaptogruppen aufweisenden Oligomeren zunehmende Bedeutung.
For this reason, catalysts are becoming increasingly important for the accelerated oxidative hardening of oligomers containing mercapto groups.
EuroPat v2

Zur beschleunigten Prozessabwicklung steht ein Bereich zum Upload und Download von Dokumenten bereit.
An area for uploading and downloading documents is available to speed up processing.
CCAligned v1

Im Editorial der Neujahrsausgabe ruft Christiane Hoffmann zur beschleunigten Aufrüstung auf.
In the editorial of the New Year edition, Christiane Hoffmann calls for accelerated rearmament.
ParaCrawl v7.1

Die oben erwähnten Tests zur beschleunigten Alterung weisen jedoch gravierende Nachteile auf:
However, the abovementioned accelerated aging tests have serious disadvantages:
EuroPat v2

Urone sind seit langer Zeit als Härtungsbeschleuniger zur beschleunigten Härtung von Epoxidharzen bekannt.
Urones have long been known as curing accelerators for the accelerated curing of epoxy resins.
EuroPat v2

Ein Ionenkollektor dient dabei zur Detektion der beschleunigten Ionen.
Here, an ion collector is used to detect the accelerated ions.
EuroPat v2

Der Abstreifer ist zur beschleunigten Einstellung der Schichtdicke mit einem Heizelement versehen.
The wiper is provided with a heating element for the accelerated adjustment of the layer thickness.
EuroPat v2

Sie zeigen Wege zur beschleunigten, hoch effizienten Problemlösung auf.
Maplan shows new ways for quick and highly efficient problem solving.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer relevanten Überdosierung oder Toxizität werden Colestyramin oder Aktivkohle zur beschleunigten Elimination empfohlen.
In the event of relevant overdose or toxicity, cholestyramine or activated charcoal is recommended to accelerate elimination.
ELRC_2682 v1

Dieses Gesetz wird Bestimmungen über die Einführung eines elektronischen Amtssiegels zur beschleunigten Errichtung öffentlicher Urkunden enthalten.
This act will contain provisions on the introduction of an electronic official seal to accelerate the creation of official documents.
TildeMODEL v2018

Die neue Regierung hat zur beschleunigten Vorbereitung auf die EU-Mitgliedschaft die Festlegung einer nationalen Strategie zugesagt.
The new government has promised a national strategy for accelerating preparation for EU membership.
TildeMODEL v2018

Im Falle einer relevanten Überdosierung oder Toxizität werden Cholestyramin oder Aktivkohle zur beschleunigten Elimination empfohlen.
In the event of relevant overdose or toxicity, cholestyramine or activated charcoal is recommended to accelerate elimination.
TildeMODEL v2018