Translation of "Projekt zur" in English
Mit
der
Agenda
2000
steht
ein
riesiges
Projekt
zur
Verhandlung
an.
Agenda
2000
represents
an
enormous
project
which
needs
to
be
negotiated.
Europarl v8
Eine
dieser
Maßnahmen
ist
das
Projekt
zur
Routenüberwachung
zur
Verhinderung
von
illegalem
Waffenhandel.
One
of
these
operations
is
a
route
control
project,
to
prevent
the
illegal
trade
in
weapons.
Europarl v8
Ich
unterstütze
vollinhaltlich
das
Projekt
zur
Alzheimer-Krankheit
und
zu
anderen
Demenzerkrankungen.
I
fully
support
this
project
on
Alzheimer's
disease
and
other
dementia
diseases.
Europarl v8
Das
Projekt
SESAR
kann
zur
Gestaltung
der
Zukunft
der
europäischen
Luftfahrt
beitragen.
The
SESAR
project
can
help
shape
the
future
of
European
aviation.
Europarl v8
Derzeit
befindet
sich
ein
Projekt
zur
Einrichtung
eines
Einwanderungszentrums
in
Arbeit.
A
project
to
set
up
a
migration
centre
is
currently
being
prepared.
Europarl v8
Vor
langer
Zeit
begann
ich
das
"Projekt
zur
grünen
Buchführung".
I
began
a
project
way
back
called
the
Green
Accounting
Project.
TED2013 v1.1
Währenddessen
kündigt
IBM
ein
umfangreiches
Projekt
zur
Unterstützung
von
Linux
an.
During
the
year
IBM
announces
an
extensive
project
for
the
support
of
Linux.
Wikipedia v1.0
Aufgrund
der
Kriegsbedingten
Situation
kam
dieses
Projekt
aber
nicht
zur
Ausführung.
The
most
comprehensive
plan
came
about
in
the
1970s,
but
none
of
this
came
to
existence.
Wikipedia v1.0
Die
Niederlande
und
ORO-VERDE
unterstützen
finanziell
ein
Projekt
zur
Erhaltung
des
Gebietes.
The
Netherlands
and
ORO-VERDE
financially
supported
a
project
for
the
conservation
of
the
reserve.
Wikipedia v1.0
Vor
Buran
wurde
kein
Projekt
bis
zur
Serienreife
geführt.
Before
Buran,
no
project
of
the
program
reached
production.
Wikipedia v1.0
Das
größte
Vorhaben
war
ein
Projekt
zur
Ankurbelung
der
Weinerzeugung
in
Moldau.
The
project
to
upgrade
Moldovan
wine
production
has
been
the
biggest.
TildeMODEL v2018
Das
Projekt
zur
Neugestaltung
des
EWSA-Internetportals
wurde
im
vergangenen
Jahr
eingeleitet.
The
project
aimed
at
revamping
the
EESC
website
was
launched
last
year.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollte
das
Projekt
zur
Entwicklung
analytischer
Fähigkeiten
beitragen;
The
project
also
aimed
at
developing
analytical
skills;
TildeMODEL v2018
Das
Projekt
wird
zur
Verwirklichung
der
folgenden
spezifischen
Ergebnisse
beitragen:
The
project
will
contribute
to
the
achievement
of
the
following
specific
results:
DGT v2019
Das
Projekt
wird
indirekt
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
in
den
folgenden
Tätigkeitsbereichen
beitragen:
The
project
will
contribute
to
the
creation
of
indirect
jobs
in
the
following
areas:
DGT v2019
Die
Mitglieder
nehmen
das
Projekt
zur
Kenntnis.
The
members
took
note
of
the
project.
TildeMODEL v2018
Ein
Projekt
zur
Sozialpartnerschaft
wurde
im
Auftrag
des
Wirtschafts-
und
Sozialrats
durchgeführt.
A
project
on
social
partnership
was
implemented
on
behalf
of
the
Economic
and
Social
Affairs
Committee.
TildeMODEL v2018
Die
größte
Kooperationsmaßnahme
ist
das
Projekt
zur
Entwicklung
der
Milchwirtschaft.
The
biggest
cooperation
action
is
the
Dairy
Developpement
Project.
TildeMODEL v2018
Ein
Projekt
zur
Verbesserung
der
Gesundheit
älterer
Menschen
wird
weiterhin
finanziert.
A
project
to
improve
the
health
of
elderly
people
will
continue
to
be
financed.
TildeMODEL v2018
Die
Empfehlungen
aus
dem
Projekt
werden
zur
Verbesserung
der
Planungsverfahren
des
Netzes
genutzt.
The
project's
recommendations
will
be
used
to
improve
the
Network's
programming
procedures.
TildeMODEL v2018
Ferner
begann
1998
ein
neues
Projekt
zur
Entwicklung
eines
Systems
von
Kleinkrediten.
A
new
project
designed
to
develop
a
micro-credit
scheme
was
also
launched
during
1998.
TildeMODEL v2018
Das
Projekt
wird
zur
Verbesserung
der
Verkehrsverbindungen
zwischen
Nordirland
und
EU-Nachbarländern
beitragen.
As
such,
the
project
will
serve
to
reinforce
communication
links
between
Northern
Ireland
and
neighbouring
EU
Member
States.
TildeMODEL v2018