Translation of "Projekt" in English
Wo
bleibt
das
Projekt,
das
die
Gründerväter
aus
der
Taufe
gehoben
haben?
Where
will
the
project
be
that
the
founding
fathers
baptised?
Europarl v8
Dies
ist
ein
gewaltiges
Projekt
für
eine
nachhaltige,
erschwingliche
und
sichere
Energiezukunft.
This
is
a
bold
project
for
an
energy
future
that
is
sustainable,
affordable
and
secure.
Europarl v8
Sie
haben
kein
Projekt
für
die
umweltpolitische
und
soziale
Umgestaltung
Europas.
You
do
not
have
a
project
for
transforming
Europe
environmentally
and
socially.
Europarl v8
Die
Erweiterung
hat
dem
Projekt
nicht
geschadet.
Enlargement
has
not
blunted
the
project.
Europarl v8
Ansonsten
hätte
der
Binnenmarkt
oder
unser
europäisches
Projekt
keinen
Bestand
mehr.
If
we
do,
we
will
no
longer
have
an
internal
market
or
our
common
European
project.
Europarl v8
Das
SIS
II
ist
ein
zentrales
politisches
Projekt
für
die
gesamte
Union.
SIS
II
is
a
key
political
project
for
the
entire
Union.
Europarl v8
Wir
können
ein
Projekt
für
die
Europäische
Union
nicht
in
drei
Monaten
definieren.
We
cannot
define
a
project
for
the
European
Union
in
three
months.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
dies
wirklich
ein
bedeutendes
Projekt
für
die
Zukunft
ist.
I
believe
that
this
really
is
an
important
project
for
the
future.
Europarl v8
Meine
Fraktion
ist
mit
diesem
politischen
Projekt
jedoch
überhaupt
nicht
einverstanden.
In
my
group,
however,
we
completely
disagree
with
this
political
project.
Europarl v8
Dieses
besondere
Projekt
befasst
sich
mit
dem
Einsatz
des
Verkehrsleitsystems.
This
particular
project
deals
with
the
deployment
of
the
traffic
management
system.
Europarl v8
Wird
der
Rat
untersuchen,
welche
Lehren
aus
dem
Projekt
gezogen
werden
können?
Will
the
Council
examine
that
project
to
see
what
lessons
can
be
drawn?
Europarl v8
Und
dieses
Projekt
wurde
im
Einvernehmen
gestoppt,
niemand
will
es
mehr.
There
was
agreement
about
scrapping
this
project
-
no
one
wanted
it
any
more.
Europarl v8
Ich
habe
daher
entschlossen
für
dieses
ehrgeizige
Projekt
gestimmt.
I
therefore
voted
resolutely
in
favour
of
this
ambitious
project.
Europarl v8
Hat
diese
Situation
die
Arbeit
am
Projekt
"Rail
Baltica"
beschleunigt?
Did
this
situation
speed
up
work
on
the
Rail
Baltica
project?
Europarl v8
Es
ist
das
dritte
große
Projekt
nach
der
Euro-Einfuehrung
und
der
EU-Erweiterung.
It
is
our
third
large
project
after
the
introduction
of
the
euro
and
the
enlargement
of
the
EU.
Europarl v8
Das
wäre
so
ein
Projekt,
das
jeder
draußen
versteht.
That
would
be
a
project
that
everyone
out
there
would
understand.
Europarl v8
Es
zeigt
sich
zusehends,
dass
dieses
Projekt
nicht
funktionieren
wird.
We
are
getting
increasing
indications
that
this
project
will
not
work.
Europarl v8
Zunächst
war
eine
große
Mehrheit
im
Rat
von
vornherein
sogar
gegen
dieses
Projekt.
To
begin
with,
from
the
outset,
a
large
majority
in
the
Council
was
actually
against
this
project.
Europarl v8
Bei
diesem
Bestreben
ist
eine
verbesserte
Energieeffizienz
ein
sehr
wichtiges
großes
Projekt.
Improved
energy
efficiency
is
a
very
crucial
major
project
in
this
endeavour.
Europarl v8
Dem
Haushaltsausschuss
wurden
widersprüchliche
und
meines
Erachtens
irreführende
Zahlen
für
dieses
Projekt
vorgelegt.
The
Committee
on
Budgets
has
been
given
conflicting,
and
I
believe,
misleading
figures
for
this
project.
Europarl v8
Ich
unterstütze
dieses
Projekt
und
freue
mich
sehr
über
den
bisher
erzielten
Fortschritt.
I
support
this
project
and
am
very
pleased
with
the
progress
made
so
far.
Europarl v8
Das
grundsätzlich
begrüßenswerte
Projekt
GNSS
wird
durch
diese
Umstände
tief
ins
Zwielicht
gezogen.
This
situation
casts
a
pall
over
the
GNSS
project,
which
is
otherwise
something
to
be
welcomed.
Europarl v8