Translation of "Zum wechsel von" in English

Mittel zum Wechsel von werkstückspezifischen Elementen der Transfereinrichtung sind nicht ersichtlich.
Devices for changing workpiece-specific elements of the transfer device are, however, not shown.
EuroPat v2

Auf der Unterseite gibt es eine Öffnung zum Wechsel von Arbeitsspeicher und Festplatte.
On the underside there is an opening for swapping the memory and hard drive.
ParaCrawl v7.1

Alle zum Wechsel von Radnaben erforderlichen Artikel sind auch als komplette Reparatursätze erhältlich.
All articles required for the replacement of wheel hubs are also available as complete repair kits.
ParaCrawl v7.1

Hier kommt es durch den ständigen Handwechsel zum Wechsel von Stand- und Spielbein.
Because of the constant change of reins the supporting and the free leg also have to adapt.
ParaCrawl v7.1

Ein unerlässige Werkzeug für jede Werkstatt ist dieser Ausdrücker zum Wechsel von Kugelgelenken.
An unexpected transparent tool for every workshop is to change these terms of ball joints.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliche Materialien tanzen im schnellen Wechsel zum Rhythmus von Zufall und Spontanität.
In a quick succession, materials dance to a tune of chance and spontaneity.
ParaCrawl v7.1

Bislang sind keine Verfahren zum Wechsel der Datenrate von SID-Rahmen während einer Sprechpause bekannt.
As yet, no method for switching the bit rate of the SID frame during a speech pause is known.
EuroPat v2

Bevorzugt ist es, wenn das Werkzeugmagazin zum gleichzeitigen Wechsel von mindestens zwei Bearbeitungswerkzeugen ausgestaltet ist.
It is preferred if the tool magazine is equipped for simultaneously changing at least two machining tools.
EuroPat v2

Treibt den Raketenwerfer zum Wechsel von stealth-Modus zu Kampfmodus und leistungsstarke gefederten Shooter zu entfesseln.
Propels the missile launchers to switch from stealth mode to battle mode and unleash powerful spring-loaded shooter.
ParaCrawl v7.1

Analog dazu sollte bei der Zusammensetzung der Partnerschaften im Rahmen des Projekts mehr Flexibilität erlaubt werden, darunter auch die Möglichkeit zum Wechsel von Partnern, wenn die Forschung in eine Richtung geht, bei der die Einbeziehung neuer Partner oder der Austausch von Partnern zweckmäßig wäre.
Similarly, to allow more flexibility in the composition of partnerships during the project, including the possibility of changing partners if the research takes a direction which would benefit from new partners or replacement of partners.
TildeMODEL v2018

Hohe Wechselkosten können die Möglichkeiten der Verbraucher zum Wechsel des Anbieters von Produkten wie Bankkonten oder Investmentfonds verringern.
High switching costs can reduce consumers' potential to change providers for products such as bank accounts and investment funds.
TildeMODEL v2018

Für Wissenschaft und Industrie (vor allem auch KMU) bedeutet der bisherige, mit dem Übergang von einem Rahmenprogramm zum nächsten verbundene Wechsel von Förderbedingungen, Antragsmodalitäten, Evaluierungskrite­rien, rechtlichen Rahmenbedingungen/Instrumenten und Kostenmodellen eine leistungsmin­dernde Belastung.
The changes in eligibility criteria, application procedures, assessment criteria, legal conditions, instruments and cost models which have previously accompanied transitions between successive Framework Programmes have tended to obstruct scientific and industrial activity, particularly in the case of SMEs.
TildeMODEL v2018

Abgesehen davon, dass der Ausgleich von Verlusten an sich bereits einen Vorteil darstelle, argumentierte Céntrica, marktbeherrschende (vertikal integrierte) Unternehmen hätten ihre Marktanteile behaupten und Verluste vermeiden können, indem sie Kunden zum Wechsel von ihren als freie Anbieter auftretenden und Verlust bringenden Geschäftsbereichen hin zu den für die Verteilung zu regulierten Tarifen zuständigen Geschäftsbereichen hätten bewegen können, bei denen entstehende Verluste gegebenenfalls ausgeglichen wurden.
Comments were received from Céntrica and ACIE, the Association of Independent Energy Suppliers.
DGT v2019

Wir haben ein System entwickelt zum Wechsel von Führen und Folgen, beim Tanzen, bei dem wir uns abwechseln und fair sind.
We even came up with a system for switching lead and follow while we were dancing, as a way of taking turns and playing fair.
TED2020 v1

Nach einem Wechsel zum PTB von 1999 bis 2001 engagierte er sich wieder im PFL, die sich 2007 in die „Demokraten“ (Democratas) umbenannte.
In 2001, he returned to the PFL, which had rebranded itself as the Democrat Party (Democratas or DEM, as it is known today.
Wikipedia v1.0

Ein ähnliches Bild ergibt sich, wenn man die Möglichkeit zum Wechsel von einer Teilzeit- in eine Vollzeitstelle untersucht.
A similar picture emerges when one looks at the possibility of changing a parttime job into a fulltime position.
EUbookshop v2

Zu diesem Zweck müssen die verschiedenen Bildungswege abgeschafft oder zumindest aneinander angeglichen, sowie verstärkt Möglichkeiten zum Wechsel von einer Laufbahn in eine andere geschaffen wer den, damit für den einzelnen zumindest die Hoffnung auf den Zugang zu an spruchsvolleren Bildungsgängen erhalten bleibt.
The fact that wage differences be tween skilled and unskilled workers are fairly low in comparison with Fiance would tend to show that these are again groups that are more juxtaposed and less ranked than in France.
EUbookshop v2

Zum Wechsel von der Betriebsweise als Wasserelektrolyseur zur Betriebsweise der H?/O?-Brennstoffzelle, muß wie folgt vorgegangen werden.
In order to change from operation as a hydro-electrolytic cell to operation as a H2 /O2 fuel cell, the following procedure must be followed.
EuroPat v2

Zum Wechsel von Elektrolysebetrieb zu Brennstoffzellenbetrieb wird die Zelle (1), ohne daß sie über einen äußeren Stromkreis verbunden ist, durch Drehen der 4-Wege-Hähne (13,14,15,16) in die Verbindung von Position "0" und "2" und öffnen der Ventile (31,32) mit Stickstoff gespült.
In order to switch from electrolytic operation to fuel cell operation, the cell (1) is, without being connected via an exterior electric circuit, scavenged with nitrogen by turning the 4-way valve (13, 14, 15, 16) into the joint of positions "0" and "2" and by opening valves (31, 32).
EuroPat v2

Zum Wechsel von Bobinen (11,12) aus Verpackungsmaterial in bzw. an Verpackungsmaschinen wird ein vorderer Bereich einer Anschlußbahn (13) in einer gemeinsamen Förderbahn (18) in genauer Relativstellung bereitgehalten.
To change reels (11, 12) of packaging material in or on packaging machines, a front region of a connecting sheet (13) is held ready in an exact relative position in a common conveyor track (18).
EuroPat v2

Als weitere Brückenbauwerke entstanden eine etwa 125 Meter lange Stahlfachwerkbrücke zur Überquerung von Südwesttangente und Main-Donau-Kanal, ein Überwerfungsbauwerk zwischen Nürnberg-Eibach und Nürnberg-Reichelsdorf zum Wechsel von der West- auf die Ostseite der Bahnstrecke Nürnberg–Augsburg sowie drei integrale Brücken über das Rednitz-, Schwabach- und Aurachtal.
Other bridges built included a 125-metre-long steel truss bridge crossing the Southwest Tangent (a southwestern bypass of Nuremberg and Fürth) and the Main-Danube Canal, a flyover between Nuremberg-Eibach and Nuremberg-Reichelsdorf in order to change from the west to the east side of the Nuremberg–Augsburg line, and three bridges over the Rednitz, Schwabach and Aurach valleys.
WikiMatrix v1

Die einzige Voraussetzung zum schnellen Wechsel von Gießpfannen besteht darin, daß beim Wegfahen einer entleerten Pfanne eine gefüllte Gießpfanne am Kran hängend über der Gießposition vorhanden sein muß, um diese gefüllte Gießpfanne schnell auf den leer zurückkehrenden Gießwagen absetzen zu können.
The only condition governing rapid changing of casting ladles is that when an emptied ladle is driven away, a filled casting ladle must be suspended from a crane above the casting position so that this filled casting ladle can be rapidly deposited on the empty, returning ladle bogie.
EuroPat v2

Außerdem ist aus der DE 4208205 A1 eine Vorrichtung für Stufenpressen zum Wechsel von Werkstückhaltern (Tooling) bekannt, die mit passiven Toolingablagevorrichtungen auskommt.
In addition, DE 4208205 A1 describes an arrangement for transfer presses for the exchange of workpiece holders (tooling) which requires only passive tooling depositing devices.
EuroPat v2

In Figur 1 ist eine Verkehrssignalanlage 1 als Beispiel für ein Mittel zur Verkehrsbeeinflussung dargestellt, das Verfahren ist auch für Wechselverkehrszeichen, Parkraum-Informationsschilder oder zur Bestimmung von Umleitungsmaßnahmen oder automatischen Radiodurchsagen geeignet sowie zum Wechsel von momentanen zu weiteren Steuerstrategien bei Verkehrsmanagementsystemen.
FIG. 1 shows a traffic signal installation 1 as an example of a means for controlling traffic. The method is also suited for alternating traffic signs, parking space information signs, or for determining detour measures or automatic radio announcements, as well as for money exchange are additional control strategies in traffic management systems.
EuroPat v2

Der Benutzer hat damit nur Zugriff auf Nichtsicherheitsbereiche des Gerätes, beispielsweise zum Wechsel von Verbrauchsmaterial, wie Frankierstreifen oder Tintenkartuschen, zum Batteriewechsel o.a. Im Gehäuseoberteil der Frankiermaschine befindet sich eine entsprechende Öffnung zum Wechseln der Tintenkartusche.
The user thus only has access to non-secure regions of the machine, for example for changing expendable material, such as franking strips or ink cartridges, for changing batteries or the like.
EuroPat v2

Aus der deutschen Offenlegungsschrift DE 42 08 746 A1 ist ein Verfahren zum Wechsel von Spulen bekannt, bei welchem eine kontinuierlich zu einer Wickelwalze zugeführte Materialbahn auf eine Spule, die mit der Wickelwalze im Kontakt ist, überführt wird.
German laid-open specification DE 42 08 746 A1 discloses a method of changing spools in which a web supplied continuously to a winding roll is transferred to a new spool (empty spool) which is in contact with the winding roll.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist die neue arbeitspunktorientierte Verfahrensweise auch zum Beherrschen von kritischen Betriebszuständen oder auch zum Wechsel von Arbeitspunkten unter besonderen Bedingungen äußert wirkungsvoll.
In this way, the new mode of procedure orientated to the working point is also exceptionally effective for mastering critical operating states or for changing working points under special conditions.
EuroPat v2

Zur weiteren Erläuterung werden im folgenden verschiedene Prozeduren zum Wechsel von einem Betriebszustand (mode) in einen anderen betrachtet.
To continue the explanation, different procedures for changing from one mode of operation to another are discussed below.
EuroPat v2

Zum Wechsel von auf Schiebetischen gelagerten Werkstücken können die Greiferschienen in eine sehr weit angehobene Position fahren, ohne dabei die Quer-Antriebseinheit mit anheben zu müssen, was ansonsten einen entsprechenden Freiraum in der Transferanlage erfordern würde.
For exchanging workpieces disposed on sliding tables, the gripper rails can move into a very lifted position without the requirement of also lifting the transverse driving unit which otherwise would require a corresponding free space in the transfer arrangement.
EuroPat v2