Translation of "Zum start von" in English
Ich
gratuliere
dir
zum
erfolgreichen
Start
von
Concordia.
My
congratulations
on
your
successful
launch
of
Concordia.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
ebenfalls
eine
landbasierte
Plattform
zum
Start
von
Raketen.
It
is
also
a
viewing
area
for
rocket
launches.
WikiMatrix v1
Die
Konzerte
starten
zum
Start
von
19.00
und
dauern
bis
um
Mitternacht.
The
concerts
use
to
start
19.00
and
lasts
till
around
midnight.
CCAligned v1
Wählen
Sie
zum
Start
aus
Hunderten
von
Vorlagen.
Choose
from
hundreds
of
templates
to
start.
CCAligned v1
Ein
Wanderweg
führt
zum
Start
von
Surlej.
There
is
a
hiking
path
leading
to
the
start
of
Surlej.
ParaCrawl v7.1
Zur
Konfiguration
und
zum
Start
von
GeneWeb
sind
interaktive
Befehle
erforderlich.
To
configure
and
start
GeneWeb,
you
must
use
interactive
commands.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschnitt
enthält
grundlegende
Informationen
zum
Start
und
Betrieb
von
YaST
im
Textmodus.
It
provides
basic
information
about
starting
and
operating
YaST
in
text
mode.
ParaCrawl v7.1
Die
englischsprachige
Presseinformation
zum
offiziellen
Start
von
Instruct
finden
Siehier.
Please
find
the
press
release
about
the
Instruct
signing
ceremonyhere.
ParaCrawl v7.1
Das
rcNG-System
von
NetBSD
zum
Start
von
Systemdiensten
wurde
in
FreeBSD
integriert.
FreeBSD
has
recently
integrated
the
NetBSD
rc.d
system
for
system
initialization.
ParaCrawl v7.1
Und
so
kam
es
zum
Start
von
‚GowithOh’.
And
so
GowithOh
was
launched.
ParaCrawl v7.1
Google
hat
zum
Start
von
Google
Places
eine
Reihe
interessanter
Nutzungszahlen
veröffentlicht.
Google
released
some
interesting
statistics
with
the
release
of
Google
Places.
ParaCrawl v7.1
Wir
seilten
vier
Seillängen
runter
zum
Start
von
UFO
60
6b.
We
rappeled
4
times
to
get
to
the
start
of
UFO
60
6b.
ParaCrawl v7.1
Wir
gingen
dann
zum
Start
von
Voie
de
l'Aldo
6a.
We
moved
then
to
the
start
of
Voie
de
l'Aldo
6a.
ParaCrawl v7.1
Letzten
Oktober
konnten
wir
Thumper
voller
Stolz
zum
Start
von
PS
VR
herausbringen.
Last
October,
we
were
proud
to
release
Thumper
alongside
PS
VR
.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Veranstaltungen
zum
Start
von
EURES
finden
gleichzeitig
in
den
anderen
Ländern
der
Europäische
Union
statt.
Other
events
to
mark
the
launch
of
EURES
will
take
place
simultaneously
throughout
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Der
Vertrag
mit
Eurorocket
zum
Start
von
SERVIS-2
wurde
am
21.
Februar
2007
abgeschlossen.
Eurockot,
who
were
also
responsible
for
launching
the
SERVIS-1
spacecraft,
were
awarded
the
contract
to
launch
SERVIS-2
on
21
February
2007.
WikiMatrix v1
Sogefi
kündigt
einen
Plan
zum
Start
einer
Produktion
von
Schraubenfedern
in
China
für
Personenkraftwagen
an.
Sogefi
announces
a
plan
to
launch
coil
spring
production
in
China
for
passenger
cars.
ParaCrawl v7.1
Zum
Start
von
PC
gibt
es
mehrere
Möglichkeiten,
u.a.
indem
man
ihm
ein
CFG-File
übergibt.
There
are
many
ways
to
start
PC,
one
is
with
a
CFG
file
as
parameter.
ParaCrawl v7.1
Von
dort
sind
es
noch
ca.
4
km
bis
zum
Start
von
Lunar
Impulse
6b+.
From
there
it's
a
4
km
hike
to
the
base
of
Lunar
Impulse
6b+.
ParaCrawl v7.1
Die
Figur
zeigt
ein
Ausführungsbeispiel
für
eine
erfindungsgemäße
Schaltungsanordnung
zum
Start
und
Betrieb
von
Entladungslampen.
The
FIGURE
shows
an
exemplary
embodiment
of
a
circuit
arrangement
according
to
the
invention
for
starting
and
operating
discharge
lamps.
EuroPat v2
Schaltungsanordnungen
zum
Start
und
Betrieb
von
Entladungslampen
kommen
in
elektronischen
Betriebsgeräten
für
Entladungslampen
zum
Einsatz.
Circuit
arrangements
for
starting
and
operating
discharge
lamps
are
used
in
electronic
operating
devices
for
discharge
lamps.
EuroPat v2
Es
ist
noch
nicht
sicher
ob
die
Gildenlevelgrenze
bereits
zum
Start
von
MoP
angehoben
wird.
It
still
isn't
clear
if
the
final
version
of
MoP
will
raise
the
guild
level
cap
or
not.
ParaCrawl v7.1
Zum
Start
von
einstaller.exe
muss
der
aktuell
angemeldete
Benutzer
nicht
unbedingt
über
Administratorrechte
verfügen.
For
einstaller.exe
to
launch,
the
currently
logged
in
user
does
not
necessarily
have
to
be
an
administrator.
ParaCrawl v7.1
Legen
Sie
eine
ausführbare
.xsession
an,
die
das
Kommando
zum
Start
von
GNOME
enthält.
Instead,
create
an
executable
.xsession
file
with
the
same
command
in
it.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
Cassandra
führt
die
Installation
des
Kafka-Mesos-Dienstes
nicht
automatisch
zum
Start
von
Kafka-Brokern.
Compared
to
Cassandra,
this
the
installation
of
the
framework
will
not
lead
to
an
automatic
startup
of
Kafka
brokers.
ParaCrawl v7.1
Die
Inhalte
dieses
Pakets
werden
erst
zum
Start
von
Victory
is
Life
im
Spiel
verfügbar.
The
contents
of
this
pack
will
not
be
available
in-game
until
Victory
is
Life
launches.
ParaCrawl v7.1
Sichtbare
Bücher
und
Köcher
werden
es
nicht
zum
Start
von
MoP
ins
Spiel
schaffen.
Visible
librams
and
quivers
may
not
make
it
in
time
for
Mists
of
Pandaria.
ParaCrawl v7.1
Und
es
sind
Sofortmaßnahmen
zum
Start
von
Infrastrukturprojekten
für
eine
Verbesserung
des
Energieverbundes
-
dies
ist
unabdingbar.
It
also
means
taking
urgent
steps
to
launch
infrastructure
projects
to
enhance
energy
interconnections
-
this
is
certainly
essential.
Europarl v8