Translation of "Zum start von" in English

Ich gratuliere dir zum erfolgreichen Start von Concordia.
My congratulations on your successful launch of Concordia.
OpenSubtitles v2018

Es besteht ebenfalls eine landbasierte Plattform zum Start von Raketen.
It is also a viewing area for rocket launches.
WikiMatrix v1

Die Konzerte starten zum Start von 19.00 und dauern bis um Mitternacht.
The concerts use to start 19.00 and lasts till around midnight.
CCAligned v1

Wählen Sie zum Start aus Hunderten von Vorlagen.
Choose from hundreds of templates to start.
CCAligned v1

Ein Wanderweg führt zum Start von Surlej.
There is a hiking path leading to the start of Surlej.
ParaCrawl v7.1

Zur Konfiguration und zum Start von GeneWeb sind interaktive Befehle erforderlich.
To configure and start GeneWeb, you must use interactive commands.
ParaCrawl v7.1

Der Abschnitt enthält grundlegende Informationen zum Start und Betrieb von YaST im Textmodus.
It provides basic information about starting and operating YaST in text mode.
ParaCrawl v7.1

Die englischsprachige Presseinformation zum offiziellen Start von Instruct finden Siehier.
Please find the press release about the Instruct signing ceremonyhere.
ParaCrawl v7.1

Das rcNG-System von NetBSD zum Start von Systemdiensten wurde in FreeBSD integriert.
FreeBSD has recently integrated the NetBSD rc.d system for system initialization.
ParaCrawl v7.1

Und so kam es zum Start von ‚GowithOh’.
And so GowithOh was launched.
ParaCrawl v7.1

Google hat zum Start von Google Places eine Reihe interessanter Nutzungszahlen veröffentlicht.
Google released some interesting statistics with the release of Google Places.
ParaCrawl v7.1

Wir seilten vier Seillängen runter zum Start von UFO 60 6b.
We rappeled 4 times to get to the start of UFO 60 6b.
ParaCrawl v7.1

Wir gingen dann zum Start von Voie de l'Aldo 6a.
We moved then to the start of Voie de l'Aldo 6a.
ParaCrawl v7.1

Letzten Oktober konnten wir Thumper voller Stolz zum Start von PS VR herausbringen.
Last October, we were proud to release Thumper alongside PS VR .
ParaCrawl v7.1

Weitere Veranstaltungen zum Start von EURES finden gleichzeitig in den anderen Ländern der Europäische Union statt.
Other events to mark the launch of EURES will take place simultaneously throughout the European Union.
TildeMODEL v2018

Der Vertrag mit Eurorocket zum Start von SERVIS-2 wurde am 21. Februar 2007 abgeschlossen.
Eurockot, who were also responsible for launching the SERVIS-1 spacecraft, were awarded the contract to launch SERVIS-2 on 21 February 2007.
WikiMatrix v1

Sogefi kündigt einen Plan zum Start einer Produktion von Schraubenfedern in China für Personenkraftwagen an.
Sogefi announces a plan to launch coil spring production in China for passenger cars.
ParaCrawl v7.1

Zum Start von PC gibt es mehrere Möglichkeiten, u.a. indem man ihm ein CFG-File übergibt.
There are many ways to start PC, one is with a CFG file as parameter.
ParaCrawl v7.1

Von dort sind es noch ca. 4 km bis zum Start von Lunar Impulse 6b+.
From there it's a 4 km hike to the base of Lunar Impulse 6b+.
ParaCrawl v7.1

Die Figur zeigt ein Ausführungsbeispiel für eine erfindungsgemäße Schaltungsanordnung zum Start und Betrieb von Entladungslampen.
The FIGURE shows an exemplary embodiment of a circuit arrangement according to the invention for starting and operating discharge lamps.
EuroPat v2

Schaltungsanordnungen zum Start und Betrieb von Entladungslampen kommen in elektronischen Betriebsgeräten für Entladungslampen zum Einsatz.
Circuit arrangements for starting and operating discharge lamps are used in electronic operating devices for discharge lamps.
EuroPat v2

Es ist noch nicht sicher ob die Gildenlevelgrenze bereits zum Start von MoP angehoben wird.
It still isn't clear if the final version of MoP will raise the guild level cap or not.
ParaCrawl v7.1

Zum Start von einstaller.exe muss der aktuell angemeldete Benutzer nicht unbedingt über Administratorrechte verfügen.
For einstaller.exe to launch, the currently logged in user does not necessarily have to be an administrator.
ParaCrawl v7.1

Legen Sie eine ausführbare .xsession an, die das Kommando zum Start von GNOME enthält.
Instead, create an executable .xsession file with the same command in it.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu Cassandra führt die Installation des Kafka-Mesos-Dienstes nicht automatisch zum Start von Kafka-Brokern.
Compared to Cassandra, this the installation of the framework will not lead to an automatic startup of Kafka brokers.
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte dieses Pakets werden erst zum Start von Victory is Life im Spiel verfügbar.
The contents of this pack will not be available in-game until Victory is Life launches.
ParaCrawl v7.1

Sichtbare Bücher und Köcher werden es nicht zum Start von MoP ins Spiel schaffen.
Visible librams and quivers may not make it in time for Mists of Pandaria.
ParaCrawl v7.1

Und es sind Sofortmaßnahmen zum Start von Infrastrukturprojekten für eine Verbesserung des Energieverbundes - dies ist unabdingbar.
It also means taking urgent steps to launch infrastructure projects to enhance energy interconnections - this is certainly essential.
Europarl v8