Translation of "Zu welchem wert" in English
Die
Internationale
Zivilluftfahrtorganisation
hat
verkündet,
dass
sie
eine
Expertengruppe
einberufen
wird,
die
sie
dabei
unterstützen
wird
Standards
für
die
Branche
zur
Verfügung
zu
stellen,
um
entscheiden
zu
können,
ab
welchem
Wert
Asche
in
der
Atmosphäre
die
Flugsicherheit
gefährdet.
The
International
Civil
Aviation
Authority
has
announced
that
it
will
convene
a
group
of
experts
to
help
it
provide
guidance
for
the
industry
to
decide
what
level
of
ash
in
the
atmosphere
makes
it
unsafe
to
fly.
News-Commentary v14
So
ist
z.B.
für
jeden
Punkt
der
Kurve
907
feststellbar,
zu
welchem
Istwert
dieser
gehört
bzw.
zu
welchem
wahren
Wert.
Thus,
it
is
possible
to
establish
for
each
point
on
the
curve
907
to
which
actual
value
it
belongs
or
to
which
real
value
it
belongs.
EuroPat v2
Der
Minimalwert
gibt
beispielsweise
an,
bis
zu
welchem
Wert
sich
eine
Störung
noch
nicht
wesentlich
auswirkt
und
aus
diesen
Gründen
tolerabel
ist.
The
minimum
value
indicates,
for
example,
up
to
which
value
an
interference
has
no
appreciable
effect
and
is
therefore
tolerable.
EuroPat v2
Sowohl
durch
die
Wahl
eines
größeren
Wertes
für
den
Skalierungsfaktor
2b
als
auch
durch
Variation
der
Skalierung
22
(Fig.1)
kann
der
Aussteuerbereich
der
Kennlinie
f1
eingestellt
werden,
wobei
der
Schnittpunkt
der
Kennlinien
f1
und
f2
kennzeichnet
bis
zu
welchem
Wert
der
Eingangsspannung
x,
eine
gegenüber
der
linearen
Funktion
f2
größere
Verstärkung
aufweist.
Both
by
the
choice
of
a
greater
value
for
the
scale
factor
2b
and
by
varying
the
scaling
of
the
scaling
stage
22
(FIG.
1),
the
modulation
range
of
the
characteristic
f1
can
be
set,
with
the
point
of
intersection
of
the
characteristics
f1
and
f2
indicating
up
to
which
value
of
the
input
voltage
x
the
characteristic
of
f1
has
a
greater
gain
than
the
linear
function
f2.
EuroPat v2
Die
genauen
Bedingungen,
wie
und
zu
welchem
Wert
das
Guthabenkonto
aufgeladen
werden
kann,
welche
Teil
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
sind,
finden
sichhier.
The
precise
conditions
how
and
for
what
value
the
credit
account
can
be
topped
up,
which
are
part
of
these
General
Terms
and
Conditions
of
Business,
can
be
found
here
.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich,
darüber
nachzudenken,
wer
zu
welchen
Konditionen
und
zu
welchem
Preis
für
Wert
befunden
wird,
im
Kabinett
zu
stehen.
It
is
worth
thinking
about
what
the
terms
and
costs
are
to
qualify
for
a
presentation
as
wax
figure
in
the
Cabinet.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
auch
als
Ablaufzeit
bekannt,
wird
durch
diesen
Begriff
der
genaue
Zeitpunkt
festgelegt,
zu
welchem
der
Wert
des
zugrundeliegenden
Finanzinstruments
ausgewertet
und
somit
das
Ergebnis
bekannt
gegeben
werden
kann.
Usually
known
as
expiry
time,
with
this
term
we
point
to
the
date
or
the
time,
when
the
value
of
the
underlying
asset
will
be
compared
to
the
strike
price
in
order
to
form
the
final
outcome
or
your
payoff.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Betriebsparameter,
zu
welchem
ein
Wert
ermittelt
werden
soll,
können
hier
unterschiedliche,
aber
an
sich
bekannte
Komponenten
des
Fahrzeugs
genutzt
bzw.
bereitgestellt
werden.
Different,
but
known
components
of
the
vehicle
can
be
used
or
provided
depending
on
the
operating
parameter
for
which
a
value
is
to
be
determined.
EuroPat v2
Denkbar
ist
beispielsweise
ferner,
dass
in
einer
Fahrsituation
mit
einem
bestimmten
Lenkeinschlag
ermittelt
wird,
bis
zu
welcher
Geschwindigkeitsbereich
die
Standsicherheit
gegeben
ist,
d.h.
bis
zu
welchem
Wert
die
Geschwindigkeit
erhöht
werden
kann.
It
is
furthermore
feasible,
for
example,
that
in
a
driving
situation
with
a
specific
steering
movement,
it
is
determined
up
to
which
speed
range
the
standing
safety
is
given,
i.e.
up
to
which
value
the
speed
can
be
increased.
EuroPat v2
Dies
beruht
auf
der
Annahme,
dass
das
Hörinstrument
bei
Inbetriebnahme
noch
voll
funktionstüchtig
ist,
und
daher
die
so
anfangs
festgestellten
Werte
der
ersten
Transferfunktion
als
Basis
für
die
erste
Referenzfunktion
geeignet
sind,
wobei
für
eine
echte
Referenz
unabhängig
der
jeweiligen
Bedingungen
zum
Zeitpunkt,
zu
welchem
der
jeweilige
Wert
festgestellt
wurde,
eine
Mittelwertbildung
über
mehrere
Werte
vorteilhaft
ist.
This
is
based
on
the
assumption
that
the
hearing
instrument
is
still
fully
functional
at
the
start
of
operation,
and
therefore
the
initially
detected
values
of
the
first
transfer
function
are
a
suitable
basis
for
the
first
reference
function,
and
that
averaging
over
a
plurality
of
values
is
advantageous
for
a
true
reference,
irrespective
of
the
respective
conditions
at
the
time
at
which
the
respective
value
has
been
determined.
EuroPat v2
Hallo,
ich(CF,39
J.)
wollte
mal
fragen
bis
zu
welchem
Wert
der
FeV1
im
Normalbereich
liegt.
Hello,
I
(CF,
39-years-old)
would
like
to
know
up
to
which
value
the
FEV1
value
is
in
the
normal
range.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
zu
präzisieren,
welcher
Wert
für
einen
bestimmten
Tag
verwendet
wird.
It
is
therefore
necessary
to
clarify
which
value
shall
be
used
for
a
given
day.
DGT v2019
Klar
zu
bekommen,
welchen
Wert
das
eigenen
Unternehmen
eigentlich
bietet.
It
is
clear
what
the
value
of
the
company
is.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
nur
zu
gut,
welcher
Wert
der
Unterschrift
Saddam
Husseins
beizumessen
ist.
The
Commission
should
be
able
to
tell
us
at
6
p.m.
what
it
intends
to
do.
EUbookshop v2
Die
Finanzbehörde
bestimmt
nach
ihrem
Ermessen,
zu
welchen
Werten
Gegenstände
als
Sicherheit
anzunehmen
sind.
The
revenue
authority
shall
determine
at
its
own
discretion
the
values
at
which
objects
may
be
accepted
as
collateral.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
wichtig
zu
wissen,
welchen
Wert
die
Armbanduhr
des
russischen
Regierungssprechers
hat?
Is
it
important
to
know
how
much
the
watch
of
the
Russian
government
spokesman
cost?
ParaCrawl v7.1
Zunächst
ist
es
wichtig
zu
unterstreichen,
sich
bewusst
zu
machen,
welch
großen
Wert
diese
Visapolitik
für
die
Europäische
Union
hat.
Firstly,
it
is
important
to
emphasise,
to
make
ourselves
aware,
of
the
great
value
of
this
visa
policy
to
the
European
Union.
Europarl v8
Mir
persönlich
fällt
es
schwer
zu
sagen,
welche
gemeinsamen
Werte
ich
mit
einem
Land
teile,
das
Macht
und
militärische
Aggression
einsetzt
und
einen
Propaganda-Krieg
führt,
um
das
von
ihm
besetzte
Land
als
Invasionsmacht
und
Aggressor
anzuklagen.
I
personally
find
it
very
difficult
to
see
what
common
values
I
share
with
a
country
that
uses
force,
military
aggression
and
a
propaganda
war
to
accuse
the
occupied
country
of
being
the
invader
and
aggressor.
Europarl v8
Herr
Präsident,
eine
Person,
die
von
der
Presse
fast
ignoriert
wurde,
weil
sie
sich
mit
dem
altmodischen
Thema
der
Werte
befaßte,
lud
Vertreter
der
größten
Religionen
sowie
Leute
aus
dem
Kulturbereich
ein,
um
über
eine
einfache
Frage
zu
diskutieren:
welchen
Wert
hat
das
Kind
heute
in
den
Religionen
und
in
der
Kultur?
Mr
President,
Europe
abandons
children,
we
abandon
children.
I
do
not
mean
by
that
that
other
European
citizens
and
families
abandon
Europe's
120
million
children
-
although
they
do
-
whether
they
are
talking
about
child
abduction,
child
prostitution
or
poverty,
which
strikes
hardest
at
children
who
do
not
have
enough
to
eat.
Europarl v8
Die
Ökonomie
ist
keine
objektive
Wissenschaft,
die
Ökonomie
ist
eine
Wissenschaft,
die
immerzu
solche
Berechnungen
vornimmt,
und
bevor
wir
zu
den
technischen
Fragen
kommen,
bitten
wir
Sie,
uns
zu
sagen,
welche
Werte
wir
verteidigen
und
welchen
Werten
die
Wirtschaft
dient.
Economics
is
not
an
exact
science.
It
is
a
science
full
of
value
judgments,
and,
before
we
finish
with
the
technical
aspects,
we
would
like
you
to
tell
us
which
of
the
values
out
of
those
that
we
defend
are
furthered
by
the
economy.
Europarl v8
Diese
Entschließung
stellt
eine
ganz
wichtige
Gelegenheit
für
das
Parlament
dar,
die
Tagung
der
Unterzeichnerstaaten
in
Brasilien
wissen
zu
lassen,
welchen
Wert
die
Bürgerinnen
und
Bürger
Europas
den
natürlichen
Ressourcen
und
der
biologischen
Vielfalt
beimessen.
Mr
President,
this
resolution
provides
a
vital
opportunity
for
Parliament
to
send
a
strong
resolution
to
the
parties
meeting
in
Brazil
about
the
value
that
Europe’s
citizens
place
on
the
world’s
natural
resources
and
biodiversity.
Europarl v8
Die
wenigen
Zahlen,
die
uns
als
Europäischem
Parlament
vorliegen,
sprechen
hier
leider
noch
nicht
die
konkrete
Sprache,
die
wir
gerne
haben
wollen,
weil
wir
uns
von
der
Strategie
von
Lissabon
und
ihrer
konsequenten
Umsetzung
auch
einen
sichtbaren
Mehrwert
von
europäisch
koordinierter
Politik
in
der
Zusammenschau
von
Wirtschafts-,
Finanz-,
Beschäftigungs-
und
Sozialpolitik
versprochen
haben,
um
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
deutlich
zu
machen,
welchen
Wert
die
europäische
Politik
für
sie
und
ganz
konkret
für
die
Verbesserung
der
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
der
Bevölkerung
in
der
Union
haben
kann.
The
few
figures
which
are
available
to
us
in
the
European
Parliament
unfortunately
do
not
yet
speak
the
specific
language
which
we
would
have
liked,
because
we
had
hoped
that
the
Lisbon
strategy
and
its
consistent
implementation
would
also
have
yielded
visible
added
value
as
a
result
of
economic,
financial,
employment
and
social
policy
being
coordinated
at
European
level,
so
as
to
demonstrate
to
the
public
the
benefits
which
European
policy
can
have
for
them
and
quite
specifically
how
it
can
improve
their
quality
of
life
and
work.
Europarl v8
Die
Vergleichbarkeit
von
Zahlenangaben
in
den
Bilanzen
und
Gewinn-
und
Verlustrechnungen
hängt
darüber
hinaus
wesentlich
davon
ab,
zu
welchen
Werten
Vermögensgegenstände
oder
Verbindlichkeiten
in
der
Bilanz
eingestellt
werden.
Whereas
the
comparability
of
figures
in
the
balance
sheet
and
profit
and
loss
account
also
depends
crucially
on
the
values
at
which
assets
and
liabilities
are
entered
in
the
balance
sheet;
JRC-Acquis v3.0
Diese
Probleme
zu
umgehen
welchen
Wert
Sie
ihnen
auch
zumessen
moegen,
ist
eigentlich
gar
nicht
so
kompliziert.
Now,
in
order
to
avoid
these
problems,
whatever
you
think
they're
worth,
it's
actually
not
that
complicated.
TED2013 v1.1
Der
Aufwand
des
Gewerbetreibenden
ist
unverhältnismäßig,
wenn
ihm
dadurch
im
Vergleich
zu
einer
Preisminderung
oder
einer
Vertragsauflösung
zu
hohe
Kosten
entstehen
würden,
wobei
zu
berücksichtigen
ist,
welchen
Wert
vertragsgemäße
Waren
gehabt
hätten
und
welche
Bedeutung
der
Vertragswidrigkeit
beizumessen
ist.
A
trader's
effort
is
disproportionate
if
it
imposes
costs
on
him
which,
in
comparison
with
the
price
reduction
or
the
rescission
of
the
contract,
are
excessive,
taking
into
account
the
value
of
the
goods
if
there
was
no
lack
of
conformity
and
the
significance
of
the
lack
of
conformity.
TildeMODEL v2018
Einige
Mitgliedstaaten
haben
die
Aktionsplattform
von
Beijing
(September
1995)
unterzeichnet,
in
der
die
Regierungen
dazu
aufgerufen
wurden,
zu
berechnen,
welchen
Wert
unentgeltlich
geleistete
Arbeit
für
eine
Volkswirtschaft
hat.
Many
Member
States
have
signed
up
to
the
Beijing
Platform
for
Action
(September
1995),
which
called
for
governments
to
assess
the
value
to
the
economy
of
unpaid
work.
TildeMODEL v2018
Folglich
brauche
ich
nicht
zu
wiederholen,
welch
großen
Wert
wir
den
Preiserhöhungen
für
Agrarerzeugnisse
beimessen
müssen,
es
versteht
sich
von
selbst.
It
is
thus
an
impossible
contradiction
in
terms
to
say
that
small
farmers
should
be
exempted
but
that
the
burden
should
be
placed
on
those
who
are
increasing
production.
EUbookshop v2
Und
es
ist
kaum
zu
beziffern,
welchen
Wert
unsere
Erfolge
haben,
in
Fällen
der
Halunken
Pretty
Boy
Floyd,
Baby
Face
Nelson,
Machine
Gun
Kelly
und
anderer
Ganoven
dieser
Größenordnung.
We
cannot
quantify
the
value
of
our
successes...
with
the
hoodlums
Pretty
Boy
Floyd,
Baby
Face
Nelson,
Machine
Gun
Kelly...
and
other
hoodlums
of
that
nature.
OpenSubtitles v2018
Die
Vcrgleichbarkeit
von
Zahlenangaben
in
den
Bilanzen
und
Gewinn-
und
Verlustrechnungen
hängt
darüber
hinaus
wesentlich
davon
ab,
zu
welchen
Werten
Vermögensgegenständc
oder
Verbindlichkeiten
in
der
Bilanz
eingestellt
werden.
Whcreas
thc
cornparabilitl'
of
figures
in
the
balance
sheetand
profit
and
loss
account
also
dcpcnds
crucially
on
thevalues
at
which
asscts
and
liabilirics
arc
enrercd
in
thcbalance
shccr;
EUbookshop v2
Die
Vergleichbarkeit
von
Zahlenangaben
in
den
Bilanzen
und
Gewinn-
und
Verlustrechnungen
hängt
darüber
hinaus
wesentlich
davon
ab,
zu
welchen
Werten
Vermögensgegenständc
oder
Verbindlichkeiten
in
der
Bilanz
eingestellt
werden.
Whereas
the
comparability
of
figures
in
the
balance
sheet
and
profit
and
loss
account
also
depends
crucially
on
the
values
at
which
assets
and
liabilities
are
entered
in
the
balance
sheet;
EUbookshop v2