Translation of "Zu weit unten" in English
Gas
steigt
nach
oben
und
sie
ist
zu
weit
unten.
Because
it
rises,
and
he's
too
low.
OpenSubtitles v2018
Die
Korona
steht
zu
weit
rechts
unten
im
Bild.
The
corona
is
located
too
far
to
the
right
and
below.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
ist
das
Haus
zu
weit
unten
gelegen,
man
sieht
nichts.
In
any
case,
this
house
is
too
low
to
see
anything.
OpenSubtitles v2018
Oder
vielleicht
bist
Du
auf
Seite
1
der
Suchergebnisse,
aber
leider
viel
zu
weit
unten.
Or
maybe
you’re
on
page
1
but
you’re
further
down
than
you’d
like
to
be.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ist
sicherlich
noch
nicht
atemberaubend,
da
man
einfach
noch
zu
weit
unten
ist.
This
will
be
surely
not
breathtaking
yet,
as
one
is
simply
still
too
low.
ParaCrawl v7.1
Installieren
Sie
den
GPS-Empfänger
des
Geräts
nicht
unter
metallischen
Abdeckungen
oder
zu
weit
unten
im
Armaturenbrett.
Do
not
install
the
device's
GPS
receiver
under
metallic
covers
or
too
far
down
inside
the
dashboard.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
Scott
hier
bezüglich
der
Größe
nicht
passt...
im
Vergleich
zu
Vanilla,
die
zu
weit
unten
ist...
in
der
Hinsicht,
dass
nun
die
Größe
zu
gering
ist.
I
feel
here
that
Scott
may
be
too
tall
in
the
area
of
height
with
reference
to
Vanilla,
who
is
too
near
the
ground
in
the
area
of
being
too
short
at
this
time.
OpenSubtitles v2018
Diese
Lösung
brachte
jedoch
nur
einen
Teilerfolg,
da
nach
wie
vor
bei
Personen
mit
kürzeren
Beinen
der
Schrittbereich
des
Schutzanzuges
zu
weit
nach
unten
hing
mit
den
oben
erwähnten
Beeinträchtigungen
und
Gefahren.
However,
this
solution
has
been
only
partially
effective,
because
in
connection
with
persons
with
shorter
legs,
the
crotch
area
of
the
protective
suit
continues
to
hang
too
far
down,
resulting
in
the
hampering
and
dangers
mentioned
above.
EuroPat v2
Um
zu
gewährleisten,
daß
der
Ventilstift
9
beim
Niederdrücken
des
Betätigungsknopfes
10
die
geeignete
Axialposition
erreicht
und
nicht
zu
weit
nach
unten
bewegt
wird,
sind
an
dem
Betätigungsknopf
10
nicht
näher
dargestellte
Anschlagmittel
vorgesehen,
die
den
Axialweg
des
Betätigungsknopfes
10
begrenzen.
To
ensure
that
on
depression
of
the
operating
button
10
the
valve
pin
9
occupies
the
proper
axial
position
without
traveling
too
far
downwards,
stop
means
not
shown
in
greater
detail
are
provided
on
the
operating
button
10
for
limiting
the
axial
travel
of
the
operating
button
10.
EuroPat v2
An
der
Mittelschiene
3
ist
ein
Anschlag
vorgesehen,
der
verhindert,
daß
der
von
der
Tragschiene
1
freigestellte
Kipphebel
30
zu
weit
nach
unten
abkippt.
A
stop
is
provided
on
the
intermediate
rail
3
which
prevents
the
tilting
lever
30
from
tilting
too
far
downwardly
when
it
is
not
held
by
the
support
rail
1.
EuroPat v2
Die
Wandung
der
Gehäusekammer
oder
Bohrung
40
dient
dabei
als
starrer
mechanischer
Anschlag
beim
Betrieb
der
Vorrichtung,
an
den
sich
die
bewegliche
Endplatte
32
mit
ihrem
Umfang
anlegen
kann,
wodurch
verhindert
wird,
daß
die
Dehnungsmeßbalken
34,
36
zu
weit
nach
unten
ausgelenkt
und
dadurch
überlastet
und
möglicherweise
plastisch
verformt
werden.
The
wall
44
of
the
housing
chamber
or
bore
40
thus
serves
as
a
positive
mechanical
stop
during
the
operation
of
the
apparatus
for
engaging
with
the
periphery
of
the
movable
end
plate
portion
32
to
prevent
excessive
downward
deflection
and
resulting
overloading
of
the
strain
beam
portions
34,
36
thereof.
EuroPat v2
Damit
die
Luft
durch
den
Drall
nicht
zu
weit
nach
unten
geführt,
sondern
durch
den
Spalt
am
oberen
Rand
der
Isolierglasscheibe
aus
dem
Innenraum
verdrängt
wird,
schließt
man
die
V-förmig
angeordneten
Düsen
nach
kurzzeitigem
Öffnen
wieder
und
öffnet
erneut
die
Hauptdüse,
welche
die
durch
die
Drehströmung
aus
den
oberen
Ecken
herausbeförderte
Luft
nach
oben
hin
durch
den
Spalt
hindurch
verdrängt.
To
ensure
that
an
excessive
downward
movement
of
the
air
owing
to
the
swirl
will
be
prevented
and
that
the
air
will
be
displaced
from
the
interior
space
through
the
gap
at
the
top
edge
of
the
insulating
glass
pane,
the
nozzles
of
the
V-shaped
array
are
closed
when
they
have
been
open
for
a
short
time
and
then
the
main
nozzle
is
re-opened
so
that
the
air
which
has
been
moved
by
the
swirl
flow
out
of
the
top
corners
will
be
displaced
upwardly
through
the
gap.
EuroPat v2
Überdies
muß
natürlich
auch
für
eine
vertikale
Ausrichtung
die
Orientierung
der
Fahrzeugvorder-
und
-hinterachsen
zueinander
berücksichtigt
werden,
um
zu
vermeiden,
daß
der
Sensor
seine
Strahlung
nicht
zu
weit
nach
unten
oder
oben
aussendet.
In
addition,
the
mutual
orientation
of
the
front
and
rear
axles
of
the
vehicle
must
also
be
taken
into
account
for
a
vertical
alignment,
in
order
to
ensure
that
the
sensor
will
not
emit
its
radiation
too
far
downward
or
upward.
EuroPat v2
Es
besteht
nämlich
dadurch
ein
Positionsunterschied,
daß
der
Kupplungsabschnitt
28
den
Ohranlageabschnitt
26
um
den
Abstand
zwischen
den
Achsen
des
Dornes
26
und
des
Bügelschaftes
8
zu
weit
unten
(in
Fig.
This
is
because
a
difference
in
position
will
occur
because
of
the
fact
that
the
coupling
segment
28
keeps
the
ear
reposing
segment
26
too
far
down
(as
seen
in
FIG.
EuroPat v2
Damit
diese
nicht
zu
weit
nach
unten
gedrückt
werden
und
möglicherweise
beschädigt
werden
können,
liegt
der
Rasthaken
dann
an
dem
Einführsteg
an
und
kann
gleichzeitig
aus
der
Rastöffnung
gezogen
werden.
To
ensure
that
the
securing
tongues
are
not
pressed
too
far
downwards,
as
a
result
of
which
they
may
become
damaged,
the
latching
hook
then
abuts
the
introduction
web
and
can
be
withdrawn
from
the
latching
opening
at
the
same
time.
EuroPat v2
Für
diese
Zeit
wird
also
die
Regelspannung
UR
für
den
Taktgeber
TG
zu
weit
nach
unten
geregelt.
Thus
the
control
voltage
UR
is
adjusted
too
low
for
the
same
time.
EuroPat v2
Dies
kann
auch
passieren,
wenn
sich
die
Oberfläche
der
Erde
zu
weit
unten
im
Behälter
befindet.
This
can
also
happen
when
the
soil
surface
is
too
deep
down
in
the
container.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
die
wichtigsten
Inhalte
zu
weit
unten
platzierst,
können
sie
von
zu
vielen
Besuchern
übersehen
werden.
If
you
put
key
content
too
far
down
on
your
homepage,
a
good
percentage
of
visitors
may
overlook
it.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
ein
Oberteil
trägst,
das
zu
weit
nach
unten
hängt,
solltest
du
es
vielleicht
auch
ausziehen.
If
you
have
a
top
that
hangs
down
low,
you
may
want
to
remove
that
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Haut
wird
dünn
und
faltig,
die
Fettschicht
verlagert
sich
zu
weit
nach
unten,
die
Augen
werden
hohl
und
dunkle
Ringe
werden
sichtbar.
The
skin
becomes
thin
and
wrinkly,
the
pocket
of
fat
sags
too
much,
the
eyes
become
hollow
and
dark
circles
appear.
ParaCrawl v7.1
Der
Anschlag
vermeidet,
dass
der
Laufwagen
7
zu
weit
nach
unten
verschoben
wird
und
seine
kurze
Führungsschiene
14
unbeabsichtigt
aus
dem
unteren
Bereich
austritt,
in
dem
die
Stützflansche
18
entfernt
sind.
The
abutment
prevents
the
carriage
7
being
displaced
excessively
downwardly
and
prevents
its
short
guide
rail
14
from
unintentionally
coming
out
of
the
lower
region
in
which
the
support
flanges
18
are
removed.
EuroPat v2
Besonders
günstig
ist
es
jedoch,
wenn
die
Strömung
nicht
zu
weit
nach
unten
in
Richtung
des
Gleisbettes
abgelenkt
wird,
um
ungünstige
Effekte,
wie
beispielsweise
eine
Erhöhung
des
Strömungswiderstandes,
das
Auslösen
von
Schotterflug
etc.,
soweit
als
möglich
zu
vermeiden.
It
is,
however,
particularly
favourable
for
the
flow
not
to
be
deflected
too
far
downwards
in
the
direction
of
the
track
bed,
in
order
to
avoid
undesired
effects
as
much
as
possible,
for
example
an
increase
in
the
flow
resistance,
the
flight
of
ballast,
etc.
EuroPat v2
Der
zweite
Anschlag
und
die
Führung
12623
verhindern,
dass
die
Tintenkartusche
11
zu
weit
nach
unten
gedreht
werden
kann,
wenn
die
Tintenkartusche
beim
Wechseln
nach
oben
gezogen
wird
(siehe
weisser
Pfeil).
The
second
stop
and
the
guide
12623
prevent
the
ink
cartridge
11
from
rotating
too
far
downward
when
the
ink
cartridge
is
drawn
upward
in
the
exchange
(see
white
arrow).
EuroPat v2
Durch
diese
Ausgestaltung
wird
erreicht,
dass
trotz
der
erfindungsgemäß
vorgesehenen
Verlängerung
des
Einlaufrohres
nach
unten
die
Austrittsöffnung
aus
dem
Einlaufrohr
in
den
Sammelbehälter
nicht
zu
weit
nach
unten
verlagert
wird.
By
way
of
this
design,
one
succeeds
in
the
exit
opening
from
the
run-in
pipe
into
the
collection
container
not
being
displaced
too
far
to
the
bottom
despite
the
extension
of
the
run-in
pipe
downwards,
as
is
envisaged
according
to
the
invention.
EuroPat v2
An
der
Gripen
Schule
in
Nyköping
war
der
Wunsch,
unter
dem
Dach
zu
halten,
während
die
Düsenrohre
nicht
zu
weit
unten
enden
würden.
At
the
Gripen
school
in
Nyköping
the
desire
was
to
hold
the
suspended
ceiling
up
while
the
nozzle
duct
would
not
reach
too
far
down.
CCAligned v1