Translation of "Zu weit oben" in English
Sekundar-
und
Hochschulbildung
stehen
zu
recht
weit
oben
im
Programm
der
neuen
Regierung.
Secondary
and
higher
education
are
rightly
near
the
top
of
the
agenda
list
of
the
new
government.
News-Commentary v14
Das
ist
zu
weit
oben
im
Norden.
It's
too
far
north.
Mm.
OpenSubtitles v2018
Er
steht
zu
weit
oben,
und
Sie
könnten
Beweise
veröffentlichen.
He's
become
too
high-profile
and
you've
got
evidence
that
could
expose
them.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
haben
wir
dich
zu
weit
oben
abgestellt.
Maybe
because
we
have
you
up
too
high.
OpenSubtitles v2018
Die
Fenster
waren
zu
weit
oben,
und
die
Türe
verschlossen.
The
windows
were
too
high
up
and
the
doors
locked.
ParaCrawl v7.1
Wird
der
Regler
zu
weit
nach
oben
geschoben,
kommt
es
zu
Verzerrungen.
If
you
move
it
to
far
upwards,
you
get
distortion.
ParaCrawl v7.1
Etwas
sollte
rein,
damit
der
Schwerpunkt
des
Waggons
nicht
zu
weit
oben
ist.
Something
should
be
clean
so
that
the
centre
of
gravity
of
the
wagon
is
not
too
high.
CCAligned v1
Wer
ist
zu
weit
oben
der
Fähre
bei
Veen,
die
Reise
zu
halbieren.
Whoever
is
too
far
up
the
ferry
at
Veen
to
halve
the
journey.
ParaCrawl v7.1
Dies
verhindert,
dass
die
Hosenbeine
zu
weit
nach
oben
kriechen,
und
verhindert
Irritationen.
This
prevents
the
trouser
legs
from
crawling
too
far
up
and
prevents
irritation.
ParaCrawl v7.1
Dies
verhindert,
dass
die
Hosenrohre
zu
weit
nach
oben
kriechen,
und
verhindert
Irritationen.
This
prevents
the
trouser
pipes
from
crawling
too
far
up
and
prevents
irritation.
ParaCrawl v7.1
Vollkommen
zu
Recht
steht
weit
oben
auf
der
Agenda
der
Präsidentschaft,
Einstimmigkeit
darüber
zu
erzielen,
welche
Länder
sich
für
die
dritte
Stufe
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
qualifizieren.
Quite
rightly,
at
the
top
of
the
presidency's
agenda
is
to
reach
agreement
on
which
countries
will
qualify
for
Stage
Three
of
economic
and
monetary
union.
Europarl v8
Die
kränkelnde
Wirtschaft
und
Investitionen
in
Nachhaltigkeit
sind
zu
Recht
weit
oben
auf
die
Tagesordnung
gesetzt
worden.
The
ailing
economy
and
investment
in
sustainability
have
been
placed
high
on
the
agenda,
and
rightly
so.
Europarl v8
In
diesem
Bericht
wird
die
Industrie
zu
Recht
weit
oben
auf
die
europäische
Agenda
gesetzt,
und
dies
ist
sowohl
für
die
Großindustrie
als
auch
für
die
Klein-
und
Mittelbetriebe
wichtig.
This
report
rightly
sets
industry
high
on
the
European
agenda
and
that
is
important
for
both
large
industry
and
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Beide
Themen
sind
zu
Recht
sehr
weit
oben
auf
der
Sorgenliste
der
Menschen
in
Europa,
und
gerade
die
letzten
Jahre
und
Monate
-
zuletzt
der
Erdölstreit
zwischen
Weißrussland
und
Russland
-
haben
uns
doch
noch
einmal
eindringlich
vor
Augen
geführt,
wie
abhängig
wir
von
Energieimporten
sind,
wie
verwundbar
die
europäische
Wirtschaft
in
Fragen
wie
diesen
ist.
Both
issues
are
rightly
very
high
on
the
list
of
concerns
of
the
European
people.
Recent
years
and
months,
in
particular
-
most
recently
the
oil
dispute
between
Belarus
and
Russia
-
have
demonstrated
vividly
once
more
the
extent
of
our
dependence
on
energy
imports
and
the
vulnerability
of
the
European
economy
in
matters
such
as
this.
Europarl v8
Wichtig:
Achten
Sie
darauf,
in
einen
subkutanen
Bereich
(Bereich
unter
der
Haut)
zu
injizieren,
der
nicht
zu
weit
oben
(in
der
Hautschicht)
oder
zu
tief
(im
Muskel)
liegt.
Important:
Be
sure
to
inject
into
a
subcutaneous
space
which
is
not
too
shallow
(skin
layer)
or
too
deep
(muscle).
ELRC_2682 v1
Die
kurzfristige
Versorgungssicherheit
und
die
Solidarität
zwischen
den
Mitgliedstaaten
stehen
derzeit
auf
den
Agenden
zu
den
Erdgasmärkten
weit
oben.
Short-term
supply
security
and
solidarity
between
Member
States
are
high
on
today's
agendas
relating
to
the
gas
markets.
TildeMODEL v2018
Die
Kohle,
bei
der
es
die
größten
Reserven
gibt
und
die
technologischen
Fortschritte
im
Bereich
der
sauberen
Verbrennung
am
vielversprechendsten
sind,
steht
zu
Recht
sehr
weit
oben
auf
der
Prioritätenliste.
Coal,
with
the
greatest
reserves
and
the
most
promising
technological
advances
in
clean
burn
techniques,
is
rightly
high
on
the
priority
list.
TildeMODEL v2018
Wird
nämlich
die
Eindrehung
zu
weit
nach
oben
fortgesetzt,
wird
die
Masse
des
Kippteiles
oberhalb
der
Eindrehung
immer
geringer
und
zwar
im
Verhältnis
zur
Masse
am
Fuß
des
Kippteiles
und
an
den
Begrenzungswänden
der
Eindrehung,
so
daß
schlußendlich
bei
weiterer
Vergrößerung
der
Eindrehung
nach
oben
die
Schwerpunktslage
wieder
umkehrt
und
der
Schwerpunkt
sich
nach
unten
absenkt.
By
extending
the
recessed
portion
excessively
far
to
the
top,
one
would
reduce
the
mass
of
the
tilting
element
above
the
recessed
portion,
relative
to
the
mass
encountered
at
the
foot
of
the
tilting
element
and
the
boundary
walls
of
the
recessed
portion,
so
that
if
the
recessed
portion
were
extended
still
further
to
the
top
the
position
of
the
center
of
gravity
would
finally
be
displaced
in
the
reverse
sense,
i.e.
in
downward
direction.
EuroPat v2
Der
weg
eines
schräg
von
unten
nach
oben
hinter
dem
Kopf
abgestrahlten,
dicht
über
dem
Kopf
verlaufenden
Meßsignals
wird
sowohl
von
einem
zu
weit
nach
hinten
als
auch
von
einem
zu
weit
nach
oben
positioniertem
Kopf
unterbrochen.
The
path
of
a
measurement
signal
radiated
from
bottom
to
top
behind
the
head
and
extending
close
along
the
head
is
interrupted
when
the
head
is
positioned
too
far
to
the
rear
as
well
as
when
it
is
positioned
too
far
toward
the
top.
EuroPat v2
Eine
oberhalb
des
Anlegertisches
5
angeordnete
Führungsschiene
8
(Fig.
2)
sorgt
dafür,
daß
die
Papierbogen
nicht
zu
weit
nach
oben
geraten
können.
A
guide
rail
8
arranged
above
the
feed
table
5
ensures
that
the
sheets
of
paper
will
not
be
able
to
move
too
far
upwardly.
EuroPat v2
Das
Kabel
kommt
überall
dort
zum
Einsatz,
wo
der
übliche
19Pol
Stecker
des
Front
USB
3.0
zu
sperrig
ist
und
zu
weit
oben
absteht
und
mit
dem
Deckel
kollidiert
(z.B.
in
extra
flachen
Mini-ITX
Gehäusen).
The
cable
is
used
wherever
the
usual
19pin
connector
of
the
front
USB
3.0
is
too
bulky
and
protrudes
too
far
up
and
collides
with
the
lid
(e.g.
in
extra-slim
Mini-ITX
cases).
CCAligned v1
Dieser
Adapter
kann
jedoch
nur
angewendet
werden,
wenn
das
Rohr
direkt
hinter
dem
Lenklager
nicht
zu
weit
nach
oben
zurücktritt.
But
this
adapter
is
only
suitable
if
the
tube
does
not
angle
back
too
much
towards
the
top,
directly
behind
the
steering
head
bearing.
ParaCrawl v7.1
Der
normale
Rucksack,
ob
Innen-
oder
Außengestell,
ist
einfach
zu
groß
und
man
muss
Ausrüstung
zu
weit
oben
packen,
um
einen
genügend
niedrigen
Schwerpunkt
zu
erhalten.
The
normal
back
pack,
whether
internal
or
external
frame
is
simply
too
big
and
one
must
pack
gear
too
high
to
maintain
a
low
enough
center
of
gravity.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewegungshandlungen
vermitteln
aber
auch
unmittelbare
emotionale
Erfahrungen:
Traue
ich
mir
zu,
so
weit
nach
oben
in
den
Baum
zu
klettern?
Nevertheless,
these
physical
activities
also
give
emotional
experience.
Do
I
dare
to
climb
up
high
into
the
tree?
ParaCrawl v7.1
Spiele
in
4K
halten
Technikexperten
für
unwahrscheinlich,
da
dafür
eine
enorme
Rechen-
und
Grafikpower
vonnöten
wäre,
die
den
Preis
der
Konsolen
zu
weit
nach
oben
treiben
dürfte.
Games
in
4K
are
considered
unlikely
by
technology
experts,
as
this
would
require
enormous
computing
and
graphics
power
which
would
drive
the
price
of
the
console
up
too
high.
ParaCrawl v7.1
Wir
fühlen
uns
vom
Paradies
angezogen,
aber
es
ist
für
unsere
schwachen
Kräfte
zu
weit
oben.
That’s
how
we
are:
Paradise
allures
us,
but
it’s
too
high
up
for
our
poor
efforts.
ParaCrawl v7.1
Um
zu
vermeiden,
dass
der
RFID-Mikrochip
zu
weit
nach
oben
steht,
hat
man
schon
bisher
durch
Fräsen
Teile
des
Leiterplatten-Trägermaterials
abgetragen
und
eine
Art
Vertiefung
gebildet,
in
die
der
RFID-Mikrochip
eingebracht
werden
konnte.
In
order
to
avoid
that
the
RFID
microchip
projects
too
far
up
and
above
the
circuit
board,
already
heretofore,
portions
of
the
circuit
board
supporting
material
may
be
ablated
by
milling
and
formed
a
type
of
recess
into
which
the
RFID
microchip
could
be
inserted.
EuroPat v2
Damit
durch
diese
Überhöhungen
9
und
10
der
Schwerpunkt
des
Kolbens
1
nicht
zu
weit
nach
oben
in
Richtung
Brennraummulde
11
verlagert
wird,
werden
beim
Gießen
des
Kolbens
1
in
die
Brennraummulden
9,
10
zum
unteren
Bereich
6
des
Kolbens
1
hin
offene
Aussparungen
12
und
zudem
in
den
Bereich
zwischen
den
Naben
7
und
dem
oberen
Bereich
5
Hinterschneidungen
13
eingeformt,
die
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
im
Querschnitt
nasenförmig
ausgebildet
und
jeweils
zur
Kolbenmittelachse
8
hin
ausgerichtet
sind,
die
aber
auch
jede
andere
Form
haben
können,
die
dazu
geeignet
ist,
das
Gewicht
des
Kolbens
zu
verringern.
To
ensure
that
these
raised
regions
9
and
10
do
not
displace
the
center
of
gravity
of
the
piston
1
too
far
upward
in
the
direction
of
the
combustion
chamber
bowl
11,
during
casting
of
the
piston
1,
recesses
12
that
are
open
towards
the
lower
region
6
of
the
piston
1
are
formed
in
the
combustion
chamber
bowls
9,
10,
and
furthermore
undercuts
13
are
formed
in
the
region
between
the
bosses
7
and
the
upper
region
5,
which
are
configured
to
be
nose-shaped
in
the
present
exemplary
embodiment
and
are
oriented
towards
the
central
piston
axis
8,
in
each
instance,
but
which
can
also
have
a
different
shape
that
is
suitable
for
reducing
the
weight
of
the
piston.
EuroPat v2