Translation of "Zu ehren des" in English
Dezember
2008
wurde
der
Flughafen
zu
Ehren
des
langjährigen
Regierungsmitgliedes
Erik
Nielsen
umbenannt.
The
airport
was
renamed
in
honour
of
longtime
Yukon
Member
of
Parliament
Erik
Nielsen
on
December
15,
2008.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
zu
Ehren
des
Staatsmannes
und
Schriftstellers
Antonio
José
de
Irisarri
benannt.
It
was
named
in
honour
of
the
statesman
and
writer
Antonio
José
de
Irisarri.
Wikipedia v1.0
Seinen
Namen
trägt
der
Solandersturmvogel
zu
Ehren
des
schwedischen
Botanikers
Daniel
Solander.
The
scientific
name
of
this
species
was
given
in
honour
of
the
Swedish
botanist
Daniel
Solander,
Solander's
petrel
being
an
alternative
common
name.
Wikipedia v1.0
Den
Namen
wählte
Herodes
zu
Ehren
des
römischen
Kaisers
Tiberius.
Established
in
20
CE,
it
was
named
in
honour
of
the
emperor
Tiberius.
Wikipedia v1.0
Zu
Ehren
des
Politikers
und
Redners
Edward
Everett
wurde
die
Stadt
umbenannt.
The
town
was
renamed
in
honor
of
Massachusetts
politician
and
orator
Edward
Everett.
Wikipedia v1.0
Seinen
wissenschaftlichen
Namen
erhielt
er
zu
Ehren
des
britischen
Ornithologen
John
Gould.
The
scientific
species
name
commemorates
John
Gould,
the
English
ornithologist.
Wikipedia v1.0
Benannt
ist
der
Asteroid
zu
Ehren
des
schwedischen
Astronomen
Gunnar
Malmquist.
It
is
named
for
the
Swedish
astronomer
Gunnar
Malmquist.
Wikipedia v1.0
Die
Provinz
trägt
ihren
Namen
zu
Ehren
des
Musikers
Luis
Calvo.
Luis
Calvo
is
a
province
in
the
Bolivian
department
of
Chuquisaca.
Wikipedia v1.0
Sie
gaben
eine
Party
zu
Ehren
des
berühmten
Wissenschaftlers.
They
held
a
party
in
honor
of
the
famous
scientist.
Tatoeba v2021-03-10
Zu
Ehren
des
Missionars
wurden
mehrere
Bonifatiuskapellen
errichtet
(erstmals
1277
nachweisbar).
To
the
honour
of
the
saint
the
Bonifatiuskapelle
(chapel
of
Boniface)
was
built.
Wikipedia v1.0
Zu
Ehren
des
Ehepaars
Tschernych
wurde
der
Asteroid
(2325)
Chernykh
benannt.
The
asteroid
2325
Chernykh
discovered
in
1979
by
Czech
astronomer
Antonín
Mrkos
was
named
in
their
honour.
Wikipedia v1.0
Zu
Ehren
des
Ehepaares
Tschernych
wurde
der
Asteroid
(2325)
Chernykh
benannt.
The
asteroid
2325
Chernykh
discovered
in
1979
by
Czech
astronomer
Antonín
Mrkos
was
named
in
their
honour.
Wikipedia v1.0
Wie
diese
waren
es
Spiele
zu
Ehren
des
Gottes
Zeus.
Like
the
Olympic
Games,
they
were
held
in
honour
of
Zeus.
Wikipedia v1.0
In
Kaunas
wurde
eine
Statue
zu
Ehren
des
unbekannten
Bücherträgers
aufgestellt.
A
statue
dedicated
to
"The
Unknown
Book
Smuggler"
stands
in
Kaunas.
Wikipedia v1.0
Sie
trägt
ihren
Namen
zu
Ehren
des
bolivianischen
Politikers
Abel
Iturralde
Palacios.
Its
name
honors
Abel
Iturralde
Palacios,
a
Bolivian
politician.
Wikipedia v1.0
Ein
Opfer
zu
Ehren
des
Teufels,
um
genau
zu
sein.
Of
Satanic
worship,
in
particular.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
eine
Feier
heute
Abend
zu
Ehren
des
Sieges
von
Peshwa
geben...
There
shall
be
a
celebration
tonight
in
honour
of
the
Peshwa's
victory...
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
bei
einem
Wohltätigkeitsball
zu
Ehren
des
Lehrers
des
Jahres.
She's
at
a
charity
ball
honoring
teacher
of
the
year.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
mich
daran,
zu
Ehren
des
Reiches
eine
Flagge
zu
hissen.
Remind
me
to
plant
a
flag
on
behalf
of
the
Empire.
OpenSubtitles v2018
David
Chan
gibt
heute
ein
Bankett
zu
Ehren
des
Botschafters.
Tonight,
David
Chan
is
hosting
a
banquet
honoring
Ambassador
Wu.
OpenSubtitles v2018
Zu
Ehren
des
Tages
werde
ich
etwas
kochen.
In
honor
of
the
day,
I'm
gonna
make
dinner.
OpenSubtitles v2018