Translation of "Zu diesem ziel" in English
Diese
Einigung
ist
der
erste
Schritt
auf
dem
Weg
zu
diesem
Ziel.
This
agreement
is
the
first
step
on
the
road
to
that
aspiration.
Europarl v8
Der
Strategieplan
für
Energietechnologie
soll
genau
zu
diesem
Ziel
beitragen.
The
Strategic
Energy
Technology
Plan
aims
to
contribute
to
precisely
this
goal.
Europarl v8
Selbstverständlich
unterstützen
wir
alle
Initiativen,
die
zu
diesem
Ziel
beitragen.
We
surely
support
all
initiatives
aimed
at
achieving
that
end.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
bereit,
ihr
Möglichstes
zu
diesem
Ziel
beizutragen.
The
Commission
is
ready
to
contribute
as
much
as
it
can
to
this
end.
Europarl v8
Diese
Eurovignette
ist
nur
ein
klitzekleines
Stück
vorwärts
zu
diesem
Ziel.
This
Eurovignette
is
only
a
tiny
step
forward
towards
that
goal.
Europarl v8
Meint
der
Rat,
daß
die
jüngsten
NATO-Aktionen
zu
diesem
Ziel
beigetragen
haben?
Does
the
Council
believe
that
the
recent
NATO
actions
have
contributed
to
this
objective?
Europarl v8
Hier
können
die
derzeitigen
Mitgliedsländer
sehr
viel
zu
diesem
Ziel
beitragen.
The
present
Member
States
can
do
a
great
deal
to
help
here.
Europarl v8
Machen
wir
uns
auf
den
Weg
zu
diesem
Ziel.
Let
us
embark
on
the
path
towards
this
goal.
Europarl v8
Zu
diesem
Ziel
wird
im
Übrigen
auch
die
Einrichtung
eines
Datenverbunds
beitragen.
The
creation
of
a
computer
network
will
also
serve
this
objective.
Europarl v8
Wie
kann
eine
EU-Kommunikationspolitik
zu
diesem
Ziel
beitragen?
How
can
an
EU
communication
policy
contribute
to
that?
Europarl v8
Meines
Erachtens
wird
der
vorliegende
Bericht
zu
diesem
Ziel
beitragen.
I
believe
the
report
under
consideration
will
contribute
to
this
objective.
Europarl v8
Trägt
mein
ganzes
Wirken,
mein
Abstimmungsverhalten
zu
diesem
Ziel
bei?
Have
I
done
everything
I
can
and
voted
in
such
a
way
as
to
achieve
this
goal?
Europarl v8
Auch
der
Binnenmarkt
kann
einen
entscheidenden
Beitrag
zu
diesem
Ziel
leisten.
The
Single
Market,
too,
can
contribute
decisively
to
this
goal.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
trägt
wie
folgt
zu
diesem
übergeordneten
Ziel
bei:
The
current
programme
will
contribute
to
this
overall
purpose
by:
TildeMODEL v2018
Das
Programm
ISA2
sollte
zu
diesem
Ziel
beitragen.
As
an
increasing
number
of
public
services
become
‘digital
by
default’,
it
is
important
to
maximise
the
efficiency
of
public
spending
on
ICT
solutions.
DGT v2019
Der
Ratsvorsitz
setzt
sich
dafür
ein,
zu
diesem
Ziel
beizutragen.
The
Presidency
is
committed
to
contributing
to
this
goal.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Überarbeitung
des
TEN-V
wird
einen
Beitrag
zu
diesem
Ziel
leisten.
Additionally,
the
revision
of
the
TEN
–
Ts
will
also
contribute
towards
achieving
this
objective.
TildeMODEL v2018
Alle
EU-Mitgliedstaaten
müssen
zu
diesem
Ziel
beitragen.
All
EU
Member
States
need
to
contribute
to
that
goal.
TildeMODEL v2018
Die
vorliegende
Verordnung
sollte
zu
diesem
Ziel
beitragen.
This
Regulation
should
contribute
to
that
goal.
TildeMODEL v2018
Die
vorliegende
Verordnung
trägt
zu
diesem
Ziel
bei.
This
Regulation
contributes
to
that
objective.
TildeMODEL v2018
Einige
der
in
diesem
Aktionsplan
aufgeführten
Maßnahmen
tragen
zu
diesem
Ziel
bei.
A
number
of
the
measures
set
out
in
this
Action
Plan
contribute
to
this
goal.
TildeMODEL v2018
Der
sachgemäße
Einsatz
verfügbarer
Online-Instrumente
könnte
zu
diesem
Ziel
beitragen.
The
appropriate
use
of
available
online
tools
could
contribute
to
this
goal.
DGT v2019
Folgende
Elemente
des
Pakets
sollen
zu
diesem
Ziel
beitragen:
Elements
of
the
package
contributing
to
that
objective
are:
TildeMODEL v2018
Die
Fortschritte
auf
dem
Weg
zu
diesem
Ziel
werden
fortlaufend
beobachtet.
The
progress
towards
this
goal
is
continuously
monitored.
TildeMODEL v2018
Maastricht
ist
eine
wichtige
Etappe
auf
dem
Wege
zu
diesem
Ziel.
The
Maastricht
Treaty
is
an
important
milestone
along
this
road.
TildeMODEL v2018
Natura
2000
ist
ein
Schlüsselinstrument
auf
dem
Weg
zu
diesem
Ziel.
Natura
2000
is
a
key
tool
needed
to
reach
that
objective.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Mitteilung
wird
der
Beitrag
der
Kommission
zu
diesem
gemeinsamen
Ziel
erläutert.
This
Communication
outlines
the
Commission's
contribution
to
this
shared
objective.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Ziel
können
nach
seiner
Ansicht
folgende
Maßnahmen
beitragen:
The
following
measures
could,
in
the
speaker's
view,
help
to
achieve
these
objectives:
TildeMODEL v2018
Kann
ein
stärker
eigenverantwortliches
Management
durch
die
Fischereiwirtschaft
zu
diesem
Ziel
beitragen?
Could
increasing
self-management
by
the
industry
contribute
to
this
objective?
TildeMODEL v2018