Translation of "Ziemlich weit oben" in English

Nun, was die Verrücktheit angeht, rangiert es ziemlich weit oben.
Well, on the crazy scale, this one rates pretty high.
OpenSubtitles v2018

Wir waren ziemlich weit oben auf einem Bergrücken und suchten nach Lines.
We're up pretty high on a ridge and we were just scoping out some lines.
OpenSubtitles v2018

Wir sind ziemlich weit oben, Richtung Purgatory.
We're way the hell up toward Purgatory.
OpenSubtitles v2018

Der Mann ist beim FBI ziemlich weit oben.
The guy's high up in the Bureau.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Doppelagenten, ziemlich weit oben.
There's a double agent, fairly high up.
OpenSubtitles v2018

Es befand sich ziemlich weit oben am Handgelenk.
It was high on the wrist.
OpenSubtitles v2018

Die steht ziemlich weit oben auf meiner Mach'-doch-mal-Liste;-))
This box stands quite high on my just-try-it-list;-))
ParaCrawl v7.1

Das steht ziemlich weit oben auf meiner Mach‘-doch-mal-Liste!
It’s quite high on my Just-do-it-list!
ParaCrawl v7.1

Diese Datei wir mit dem \include-Befehl ziemlich weit oben in der Datei eingefügt.
We will refer to this file using the \include command near the top of the music file.
ParaCrawl v7.1

Auf dem dritten Bild ist eine Aussicht von ziemlich weit oben zu sehen.
On the third picture you can see a view from a very tall spot.
ParaCrawl v7.1

Sie scheint ziemlich weit oben auf der Agenda zu stehen...
It seems to be pretty high up the agenda...Â
ParaCrawl v7.1

Die steht ziemlich weit oben auf meiner Mach‘-doch-mal-Liste;-))
This box stands quite high on my just-try-it-list;-))
ParaCrawl v7.1

Das Haus liegt ziemlich weit oben in den Bergen!
The house is pretty high up in the mountains!
ParaCrawl v7.1

Ich möchte etwas Teegebäck holen, aber es ist ziemlich weit oben im Regal.
I'd like to get some tea biscuits, and they're on a very high shelf.
OpenSubtitles v2018

Sicher, es gibt viele aber italienische Latina muss schon ziemlich weit oben sein.
Sure, there are many, but Italian Latina has to be near the top.
ParaCrawl v7.1

Er verankert ihn jetzt da, denn ich bin ziemlich weit oben... und wenn ich nicht mehr weiterkomme, ist es ein weiter Weg nach unten.
Now, you see, he's putting in a peg down there Because I'm quite a way up now And if I come unstuck here
OpenSubtitles v2018

Ich muss schon sagen, das ist ziemlich weit oben auf der Liste der dämlichsten Dinge, die ich je gesehen habe.
I gotta tell you, that is pretty high on the list of stupidest things I've ever seen in my life.
OpenSubtitles v2018

Lass mich dir einen Rat geben, Nachbar Walton, was mich angeht, stehen die Gesetzesmäßigkeiten der Physik ziemlich weit oben auf der Liste der unergründlichen Mysterien auf Erden.
Well, I'll tell you something, neighbor Walton, as far as I'm concerned, the laws and postulates of physics rank very high among the world's unfathomable mysteries.
OpenSubtitles v2018

Ich bin noch nicht dazu gekommen, die Blätter einmal auszuprobieren, aber sie stehen ziemlich weit oben auf meiner Mach-doch-mal-Liste.
I couldn’t try the leaves yet but they are quite high on my Just-come-on-list.
ParaCrawl v7.1

Wir haben rausgefunden, dass sich das Leben in Melbourne ums Frühstück dreht, was für mich ziemlich weit oben auf der Liste "Gründe nach Melbourne zu ziehen" steht, und die Stadt eine großartige Cafékultur hat.
We've discovered that life in Melbourne revolves around breakfast, which for me is at the top of "Reasons to move to Melbourne", and there's a fantastic café culture in the city.
ParaCrawl v7.1

Ein Problem in Europa scheint, dass die Energiewende in vielen Ländern ziemlich weit oben auf der politischen Agenda steht, sie aber außer in Deutschland nicht funktioniert.
One problem in Europe seems to be that energy transition seems to be in many countries quite high on the agenda but, in fact and beside Germany, it does not work.
ParaCrawl v7.1

Es sollte beachtet werden, dass sich Wohnungen, die eine offene Sicht über schöne Dächer und das Meer bieten, (ziemlich) weit oben befinden...
It should be noted that apartments that have an open view over Nice roofs and the sea are located (fairly) high up...
ParaCrawl v7.1

Viele Leute haben noch Schwierigkeiten mit der Rücktaste für die Aktivierung des Magneten, da diese ziemlich weit oben liegt.
Many people have problems with the backspace key to activate the magnosave, because it is far away from the other keys.
ParaCrawl v7.1

So hat am Makalu der Deutsche Thomas Lämmle, der allein und ohne Flaschensauerstoff unterwegs ist, heute sein Zelt bereits ziemlich weit oben, am Makalu La auf gut 7400 Metern aufgestellt.
On Makalu, for example, the German Thomas Laemmle, who is climbing solo and without bottled oxygen, has today pitched up his tent already far up, on Makalu La at 7,400 meters.
ParaCrawl v7.1

In diesem Raum befindet sich eine zweite Öffnung ziemlich weit oben, wo ein Gorilla-Pirat einen Käfig bewacht.
In this room, there is a second opening high up that Rayman is now able to reach. A gorilla pirate is guarding a cage there.
ParaCrawl v7.1

Es hört sich also so an, als ob Du ziemlich weit oben platziert sein müsstest, um überhaupt eine Chance zu haben ein Snippet zu ergattern.
So, it sounds like you need to rank fairly high to have a chance at getting a snippet.
ParaCrawl v7.1

Das Bioweingut Punset liegt tatsächlich ziemlich weit oben auf einer steilen Anhöhe die nur noch von den zum Weingut gehörenden Weinbergen überragt werden .
The organic wine estate Punset is actually pretty high up on a steep hill surmounted only by the winery belonging vineyards .
ParaCrawl v7.1