Translation of "Ziemlich weit" in English

Der Flughafen ist ziemlich weit von der Stadtmitte entfernt.
The airport is quite far from the city centre.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sind ziemlich weit weg von zu Hause, oder nicht?
You're kind of a long way from home, ain't you?
OpenSubtitles v2018

Er war ziemlich weit weg, als es passierte.
He was pretty far away when it happened.
OpenSubtitles v2018

Ein Fahrstuhl, der ziemlich weit runter fährt.
Elevator... and going down quite a way.
OpenSubtitles v2018

Es ist ziemlich weit bis an Land.
It's quite a pull to the mainland.
OpenSubtitles v2018

Als Beweis ist das ziemlich weit hergeholt.
I'd call that a pretty long reach for evidence, Mr. Spock.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, er ist ziemlich weit zurück und muss das erst aufholen.
I'm afraid he's very far behind, and he'll have to make it up. Now, there are two possibilities.
OpenSubtitles v2018

Seines Erachtens geht der Kommissionsvorschlag ziemlich weit.
In his view the proposal of the European Commission went quite far.
TildeMODEL v2018

Ähm... er ist ziemlich weit ausgegangen.
Um... he went out pretty far.
OpenSubtitles v2018

Marchand ist noch in Ausbildung, er ist ziemlich weit von Stennis entfernt.
If Marchand's still in training, he's a long way from Stennis. Day off?
OpenSubtitles v2018

Ed muss ziemlich weit kommen, um etwas Vorsprung zu haben.
So, Ed needs to get himself pretty far to give himself a little cushion.
OpenSubtitles v2018

Ich will dich nicht kritisieren, aber wir waren ziemlich weit weg.
I won't criticize you, but we were pretty out of it. I'm surprised you didn't notice it.
OpenSubtitles v2018

Du hast es dieses Mal ziemlich weit geschafft.
Well, you made it a good long way this time around.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, für die Apokalypse haben Sie es ziemlich weit geschafft.
Well, I guess for the Apocalypse, you made it pretty far.
OpenSubtitles v2018

Die Uni an der Küste ist ziemlich weit weg, oder?
Coast U's pretty far, right?
OpenSubtitles v2018

Der Weg zur Ranch ist ziemlich weit.
Because it's a long haul back to the ranch.
OpenSubtitles v2018

Nun, was die Verrücktheit angeht, rangiert es ziemlich weit oben.
Well, on the crazy scale, this one rates pretty high.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ich stand ziemlich weit weg.
I'm not sure. I was standing far away.
OpenSubtitles v2018

Das ist trotzdem ziemlich weit von Indien weg .
That's still pretty far from India.
OpenSubtitles v2018

Er kann seinen Kopf ziemlich weit drehen.
He does get his head pretty far around.
OpenSubtitles v2018

Das Nahrungsdepot und das Krankenhaus sind ziemlich weit voneinander entfernt.
The food warehouse and the hospital are pretty spread out.
OpenSubtitles v2018

Klingt ziemlich weit hergeholt, wenn du mich fragst.
Seems a little farfetched if you ask me.
OpenSubtitles v2018

Bis Jefferson ist es ziemlich weit.
It's far enough to Jefferson at best.
OpenSubtitles v2018

Wir sind ziemlich weit gekommen, für ein paar Modesto-Proleten, okay?
Nothing. I just-- We have come a very long way for a couple of Modesto rednecks, all right?
OpenSubtitles v2018

Rasmus' Eltern wohnen doch ziemlich weit weg von hier?
If I remember correctly, Rasmus parents live far away from here.
OpenSubtitles v2018