Translation of "Zielsetzung der arbeit" in English
Zielsetzung
der
Arbeit
war
die
Entwicklung
eines
Handgerätes
mit
Bildverbesserung
für
indirekte
Ophthalmoskopie.
The
objective
of
this
works
was
to
develop
a
hand-device
for
indirect
ophthalmoscopy.
ParaCrawl v7.1
Zielsetzung
der
vorliegenden
Arbeit
ist
es,
den
chinesischen
Automobilmarkt
zu
untersuchen.
Obviously,
there
are
limits
to
the
scope
of
this
dissertation.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
dürfe
das
Gewinnstreben
und
die
wirtschaftliche
Zielsetzung
der
unternehmerischen
Arbeit
nicht
untergraben
werden.
It
was
therefore
very
important
not
to
undermine
the
profit
motive
and
the
economic
purpose
in
corporate
activity.
TildeMODEL v2018
Zudem
wird
auf
Evaluation,
Reflexion,
Planung
und
der
Zielsetzung
sozialer
Arbeit
eingegangen.
Moreover,
the
course
dwell
on
evaluation,
reflection,
planning
and
the
objectives
of
social
work.
ParaCrawl v7.1
Wenngleich
Vorschriften
zur
Regelung
der
Mindestprofiltiefe
der
Reifen
ein
besonderes
und
spezifisches
Problem
darstellen
,
gehören
sie
dennoch
in
den
Rahmen
der
Zielsetzung
und
Arbeit
des
Jahres
1986
,
das
in
der
Gemeinschaft
zum
Jahr
der
Strassenverkehrssicherheit
erklärt
worden
war
.
Whereas
rules
on
the
minimum
tread
depth
of
tyres,
despite
being
an
individual
and
specific
problem,
are
among
the
objectives
and
the
work
scheduled
for
1986,
which
was
Road
Safety
Year
in
the
Community;
JRC-Acquis v3.0
Dies
hängt
hauptsächlich
damit
zusammen,
dass
der
Gegenstand
des
Berichts
ebenfalls
in
der
Strategie,
der
Zielsetzung
und
der
täglichen
Arbeit
des
Unternehmens
verwurzelt
ist.
The
main
reason
is
that
the
subject
of
communication
is
also
rooted
in
the
strategy,vision
and
day-to-day
operation
of
the
enterprise.
EUbookshop v2
Dieser
Umstand
hat
die
Zielsetzung
der
Arbeit
jedoch
nicht
beeinträchtigt,
und
insbesondere
für
1985
konnte
ein
ausreichend
detailliertes
und
weitgefaßtes
Bild
der
Verkehrssituation
und
des
Energieverbrauchs
der
an
dem
Projekt
beteiligten
Staaten
(größtenteils
jedoch
mit
Ausnahme
Jugoslawiens)
erstellt
werden.
However,
this
state
of
affairs
in
no
way
prejudiced
the
basic
objective
of
the
project
and,
for
1985
in
particular,
it
was
possible
to
build
a
fairly
complete
picture
of
the
traffic
situation
and
energy
consumption
in
the
countries
participating
in
the
project
(with
the
exception
of
Yugoslavia
in
many
cases).
EUbookshop v2
Eine
wichtige
Zielsetzung
der
Arbeit
liegt
im
Aufzeigen
des
Einflusses
dieser
Partikel
etwa
auf
die
Blasendynamik
für
verschiedene
Energien
der
die
Blasen
induzierenden
Strahlung.
An
important
objective
of
this
study
is
to
reveal
the
impact
of
these
particles
on
the
bubble
dynamics
at
different
energies
of
the
bubble-inducing
radiation.
EuroPat v2
Zielsetzung
der
vorliegenden
Arbeit
war
es,
die
Genese
der
als
Bergemittel
in
der
oberbayerischen
Pechkohle
auftretenden
Stinkkalke
zu
untersuchen.
The
aim
of
this
thesis
was
to
examine
the
origin
of
the
bituminous
limestones
occurring
as
dirt-beds
in
the
Upper
Bavarian
Pechkohle
(bituminous
coal).
ParaCrawl v7.1
Daher
bestand
die
Zielsetzung
der
vorliegenden
Arbeit
darin,
das
Wasser
im
Porenraum
zu
charakterisieren
und
dessen
Einfluß
auf
die
Verwitterung
herauszufinden.
The
aim
of
the
thesis
was
to
characterize
water
in
pore
space
and
to
find
out
its
influence
on
weathering
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Zielsetzung
der
Arbeit
ist
folglich
die
Analyse
der
für
den
Schienengüterverkehr
wettbe-werbsdeterminierenden
Einflussfaktoren
und
die
Identifizierung
der
systemkritischen
Hebel
zur
planmäßigen
Einflussnahme
und
gezielten
Steuerung,
um
damit
(1)
einen
Beitrag
zur
Steigerung
des
Transportaufkommens
auf
der
Schiene
zu
leisten
sowie
(2)
einen
Gestaltungsansatz
für
einen
wettbewerbsfähiges
Schienengüterverkehrssystem
abzuleiten.
As
a
consequence
the
objective
of
this
work
is
to
identify
and
analyze
the
determining
competitive
factors
and
critical
leverage
factors
of
rail
freight
transport
for
the
purpose
to
influence
systematically
and
to
regulate
specifically
in
order
(1)
to
maintain
a
significant
increase
in
rail
freight
transport
volume,
and
(2)
to
design
a
new
approach
for
a
competitive
rail
freight
system.
ParaCrawl v7.1
Zielsetzung:
Zielsetzung
der
Arbeit
ist
es,
mit
Hilfe
der
Daten
von
Absolventenbefragungen
zu
untersuchen,
welche
lehr-
und
lernbezogenen
Bedingungen
der
Medizinischen
Fakultät
Freiburg
den
Studienerfolg
beeinflussen
können.
Aim:
Using
the
data
from
graduate
surveys,
this
study
aims
to
analyze
which
factors
related
to
teaching
and
learning
at
the
Freiburg
Faculty
of
Medicine
can
influence
study
success.
ParaCrawl v7.1
Water
Lily®
ist
das
englische
Wort
für
Seerose,
und
ihre
Form
entspringt
einer
bestimmten
Zielsetzung:
Während
der
Arbeit
an
diesem
Produkt
hat
unsere
Forschungs-
und
Entwicklungsabteilung
festgestellt,
dass
Fettpartikel
sich
eher
an
die
Außenkanten
der
jeweiligen
Prototypen
heften,
die
ursprünglich
regelmäßige
Formen
hatten
wie
rund
und
oval.
Die
Blütenblätter
vergrößern
nun
die
Gesamtlänge
der
Außenkanten
und
damit
die
Oberfläche,
an
der
die
Partikelbindung
stattfindet.
The
name
was
chosen
because
of
the
particular
form
of
a
water
lily
or
Nénuphar
in
French.
During
the
original
product
study,
our
Research
and
Development
team
noticed
that
the
fat
molecules
attached
themselves
most
particularly
to
the
perimeter
of
the
object
which
was
to
be,
at
first,
round
or
oval.
Thus,
to
increase
efficiency,
a
flower
shape
was
chosen
to
allow
for
more
of
an
absorbing
surface.
ParaCrawl v7.1
Immer
war
der
Kampf,
zum
der
kürzeren
Stunden
zu
erzielen
unter
Zielsetzungen
der
Arbeit
vorderst.
Always
the
struggle
to
achieve
shorter
hours
was
foremost
among
labor’s
objectives.
ParaCrawl v7.1
Dadurch,
dass
das
Programm
auf
die
besonderen
Bedürfnisse
der
Kultur-
und
Kreativbranche
ausgerichtet
ist,
deren
Zielsetzung
die
Arbeit
über
nationale
Grenzen
hinaus
ist,
und
eine
starke
Verbindung
zur
Förderung
der
sprachlichen
und
kulturellen
Vielfalt
aufweist,
ergänzt
es
andere
EU-Programme,
wie
Strukturfondsförderung
für
Investitionen
in
die
Kultur-
und
Kreativbranche,
Restaurierung
kulturellen
Erbes,
kulturelle
Infrastruktur
und
Dienstleistungen,
Digitalisierungsfonds
für
kulturelles
Erbe
und
die
Instrumente
für
Erweiterung
und
Außenbeziehungen.
By
specifically
targeting
the
needs
of
the
cultural
and
creative
sectors
aiming
to
operate
beyond
national
borders,
and
with
a
strong
link
to
the
promotion
of
cultural
and
linguistic
diversity,
the
programme
will
complement
other
European
Union
(EU)
programmes
such
as
structural
fund
support
for
investment
in
the
cultural
and
creative
sectors,
heritage
restoration,
cultural
infrastructure
and
services,
digitisation
funds
for
cultural
heritage
and
the
enlargement
and
external
relations
instruments.
TildeMODEL v2018
Die
Zielsetzungen
der
Arbeit
in
den
Netzen
waren
den
Teilnehmern
sehr
wichtig,
und
der
Nutzen
war
weithin
spürbar.
Networking
goals
were
very
important
to
participants
and
the
benefits
were
widely
felt.
TildeMODEL v2018
Umgesetzt
wird
das
SPG
durch
Jahresarbeitsprogramme,
in
denen
die
Zielsetzungen
der
Arbeiten
für
das
jeweilige
Jahr
genauer
ausgeführt
werden,
sowie
durch
besondere
Rechtsvorschriften
für
umfangreichere
Maßnahmen.
The
CSP
is
implemented
via
annual
work
programmes
which
provide
more
detailed
work
objectives
for
each
year
and
via
specific
legislation
for
major
actions.
TildeMODEL v2018
Umgesetzt
wird
das
SPG
durch
Jahresarbeitsprogramme,
in
denen
die
Zielsetzungen
der
Arbeiten
für
jedes
Jahr
ausführlicher
dargelegt
sind,
sowie
durch
besondere
Rechtsvorschriften
für
umfangreichere
Maßnahmen.
The
CSP
is
implemented
via
annual
work
programmes
which
provide
more
detailed
work
objectives
for
each
year
and
via
specific
legislation
for
major
actions.
TildeMODEL v2018
Die
Zielsetzungen
der
Arbeiten
wurden
vorgegeben
von
den
Be
dürfnissen
der
Stahlhersteller,
der
Konstrukteure
und
der
Stahlverbraucher.
The
work
referred
to
is
notable
for
its
originality
and
efficacity:
The
objectives
were
defined
on
the
basis
of
the
needs
of
producers,
fabricators
and
users.
EUbookshop v2
Unser
Leitbild
beschreibt
die
von
den
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
erarbeiteten
und
getragenen
Grundsätze
und
Zielsetzungen
der
Arbeit
des
Bundesamtes
für
Strahlenschutz
(BfS).
Our
Guiding
Principle
describes
the
principles
and
objectives
of
the
BfS
work
that
have
been
developed
and
sustained
by
the
BfS
staff.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Zielsetzungen
unserer
Arbeit
teilen
wir
Sprachen
in
mehrere
Gruppen
nach
ihrem
Bekanntheitsgrad
in
Bulgarien
ein:
For
work-related
purposes
we
divide
languages
in
several
groups
according
to
their
use
and
popularity
in
Bulgaria:
ParaCrawl v7.1
Unser
Leitbild
beschreibt
die
von
den
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
erarbeiteten
und
getragenen
Grundsätze
und
Zielsetzungen
der
Arbeit
des
BfS
.
Our
Guiding
Principle
describes
the
principles
and
objectives
of
the
BfS
work
that
have
been
developed
and
sustained
by
the
BfS
staff.
ParaCrawl v7.1