Translation of "Zielsetzung der arbeit" in English

Zielsetzung der Arbeit war die Entwicklung eines Handgerätes mit Bildverbesserung für indirekte Ophthalmoskopie.
The objective of this works was to develop a hand-device for indirect ophthalmoscopy.
ParaCrawl v7.1

Zielsetzung der vorliegenden Arbeit ist es, den chinesischen Automobilmarkt zu untersuchen.
Obviously, there are limits to the scope of this dissertation.
ParaCrawl v7.1

Deswegen dürfe das Gewinnstreben und die wirtschaftliche Zielsetzung der unternehmerischen Arbeit nicht untergraben werden.
It was therefore very important not to undermine the profit motive and the economic purpose in corporate activity.
TildeMODEL v2018

Zudem wird auf Evaluation, Reflexion, Planung und der Zielsetzung sozialer Arbeit eingegangen.
Moreover, the course dwell on evaluation, reflection, planning and the objectives of social work.
ParaCrawl v7.1

Wenngleich Vorschriften zur Regelung der Mindestprofiltiefe der Reifen ein besonderes und spezifisches Problem darstellen , gehören sie dennoch in den Rahmen der Zielsetzung und Arbeit des Jahres 1986 , das in der Gemeinschaft zum Jahr der Strassenverkehrssicherheit erklärt worden war .
Whereas rules on the minimum tread depth of tyres, despite being an individual and specific problem, are among the objectives and the work scheduled for 1986, which was Road Safety Year in the Community;
JRC-Acquis v3.0

Dies hängt hauptsächlich damit zusammen, dass der Gegenstand des Berichts ebenfalls in der Strategie, der Zielsetzung und der täglichen Arbeit des Unternehmens verwurzelt ist.
The main reason is that the subject of communication is also rooted in the strategy,vision and day-to-day operation of the enterprise.
EUbookshop v2

Dieser Umstand hat die Zielsetzung der Arbeit jedoch nicht beeinträchtigt, und insbesondere für 1985 konnte ein ausreichend detailliertes und weitgefaßtes Bild der Verkehrssituation und des Energieverbrauchs der an dem Projekt beteiligten Staaten (größtenteils jedoch mit Ausnahme Jugoslawiens) erstellt werden.
However, this state of affairs in no way prejudiced the basic objective of the project and, for 1985 in particular, it was possible to build a fairly complete picture of the traffic situation and energy consumption in the countries participating in the project (with the exception of Yugoslavia in many cases).
EUbookshop v2

Eine wichtige Zielsetzung der Arbeit liegt im Aufzeigen des Einflusses dieser Partikel etwa auf die Blasendynamik für verschiedene Energien der die Blasen induzierenden Strahlung.
An important objective of this study is to reveal the impact of these particles on the bubble dynamics at different energies of the bubble-inducing radiation.
EuroPat v2

Zielsetzung der vorliegenden Arbeit war es, die Genese der als Bergemittel in der oberbayerischen Pechkohle auftretenden Stinkkalke zu untersuchen.
The aim of this thesis was to examine the origin of the bituminous limestones occurring as dirt-beds in the Upper Bavarian Pechkohle (bituminous coal).
ParaCrawl v7.1

Daher bestand die Zielsetzung der vorliegenden Arbeit darin, das Wasser im Porenraum zu charakterisieren und dessen Einfluß auf die Verwitterung herauszufinden.
The aim of the thesis was to characterize water in pore space and to find out its influence on weathering behaviour.
ParaCrawl v7.1

Zielsetzung der Arbeit ist folglich die Analyse der für den Schienengüterverkehr wettbe-werbsdeterminierenden Einflussfaktoren und die Identifizierung der systemkritischen Hebel zur planmäßigen Einflussnahme und gezielten Steuerung, um damit (1) einen Beitrag zur Steigerung des Transportaufkommens auf der Schiene zu leisten sowie (2) einen Gestaltungsansatz für einen wettbewerbsfähiges Schienengüterverkehrssystem abzuleiten.
As a consequence the objective of this work is to identify and analyze the determining competitive factors and critical leverage factors of rail freight transport for the purpose to influence systematically and to regulate specifically in order (1) to maintain a significant increase in rail freight transport volume, and (2) to design a new approach for a competitive rail freight system.
ParaCrawl v7.1

Zielsetzung: Zielsetzung der Arbeit ist es, mit Hilfe der Daten von Absolventenbefragungen zu untersuchen, welche lehr- und lernbezogenen Bedingungen der Medizinischen Fakultät Freiburg den Studienerfolg beeinflussen können.
Aim: Using the data from graduate surveys, this study aims to analyze which factors related to teaching and learning at the Freiburg Faculty of Medicine can influence study success.
ParaCrawl v7.1

Water Lily® ist das englische Wort für Seerose, und ihre Form entspringt einer bestimmten Zielsetzung: Während der Arbeit an diesem Produkt hat unsere Forschungs- und Entwicklungsabteilung festgestellt, dass Fettpartikel sich eher an die Außenkanten der jeweiligen Prototypen heften, die ursprünglich regelmäßige Formen hatten wie rund und oval. Die Blütenblätter vergrößern nun die Gesamtlänge der Außenkanten und damit die Oberfläche, an der die Partikelbindung stattfindet.
The name was chosen because of the particular form of a water lily or Nénuphar in French. During the original product study, our Research and Development team noticed that the fat molecules attached themselves most particularly to the perimeter of the object which was to be, at first, round or oval. Thus, to increase efficiency, a flower shape was chosen to allow for more of an absorbing surface.
ParaCrawl v7.1

Immer war der Kampf, zum der kürzeren Stunden zu erzielen unter Zielsetzungen der Arbeit vorderst.
Always the struggle to achieve shorter hours was foremost among labor’s objectives.
ParaCrawl v7.1

Dadurch, dass das Programm auf die besonderen Bedürfnisse der Kultur- und Kreativbranche ausgerichtet ist, deren Zielsetzung die Arbeit über nationale Grenzen hinaus ist, und eine starke Verbindung zur Förderung der sprachlichen und kulturellen Vielfalt aufweist, ergänzt es andere EU-Programme, wie Strukturfondsförderung für Investitionen in die Kultur- und Kreativbranche, Restaurierung kulturellen Erbes, kulturelle Infrastruktur und Dienstleistungen, Digitalisierungsfonds für kulturelles Erbe und die Instrumente für Erweiterung und Außenbeziehungen.
By specifically targeting the needs of the cultural and creative sectors aiming to operate beyond national borders, and with a strong link to the promotion of cultural and linguistic diversity, the programme will complement other European Union (EU) programmes such as structural fund support for investment in the cultural and creative sectors, heritage restoration, cultural infrastructure and services, digitisation funds for cultural heritage and the enlargement and external relations instruments.
TildeMODEL v2018

Die Zielsetzungen der Arbeit in den Netzen waren den Teilnehmern sehr wichtig, und der Nutzen war weithin spürbar.
Networking goals were very important to participants and the benefits were widely felt.
TildeMODEL v2018

Umgesetzt wird das SPG durch Jahresarbeitsprogramme, in denen die Zielsetzungen der Arbeiten für das jeweilige Jahr genauer ausgeführt werden, sowie durch besondere Rechtsvorschriften für umfangreichere Maßnahmen.
The CSP is implemented via annual work programmes which provide more detailed work objectives for each year and via specific legislation for major actions.
TildeMODEL v2018

Umgesetzt wird das SPG durch Jahresarbeitsprogramme, in denen die Zielsetzungen der Arbeiten für jedes Jahr ausführlicher dargelegt sind, sowie durch besondere Rechtsvorschriften für umfangreichere Maßnahmen.
The CSP is implemented via annual work programmes which provide more detailed work objectives for each year and via specific legislation for major actions.
TildeMODEL v2018

Die Zielsetzungen der Arbeiten wurden vorgegeben von den Be dürfnissen der Stahlhersteller, der Konstrukteure und der Stahlverbraucher.
The work referred to is notable for its originality and efficacity: The objectives were defined on the basis of the needs of producers, fabricators and users.
EUbookshop v2

Unser Leitbild beschreibt die von den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern erarbeiteten und getragenen Grundsätze und Zielsetzungen der Arbeit des Bundesamtes für Strahlenschutz (BfS).
Our Guiding Principle describes the principles and objectives of the BfS work that have been developed and sustained by the BfS staff.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Zielsetzungen unserer Arbeit teilen wir Sprachen in mehrere Gruppen nach ihrem Bekanntheitsgrad in Bulgarien ein:
For work-related purposes we divide languages in several groups according to their use and popularity in Bulgaria:
ParaCrawl v7.1

Unser Leitbild beschreibt die von den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern erarbeiteten und getragenen Grundsätze und Zielsetzungen der Arbeit des BfS .
Our Guiding Principle describes the principles and objectives of the BfS work that have been developed and sustained by the BfS staff.
ParaCrawl v7.1