Translation of "Zentralen planung" in English
Während
der
kommunistischen
Ära
wurde
Polen
nach
dem
Prinzip
der
zentralen
Planung
verwaltet.
Poland
was
administered
under
central
planning
during
the
Communist
period.
TildeMODEL v2018
Material
und
Produkte
durchlaufen
dabei
nach
der
Reihe
die
Fertigungsstufen
gemäß
dieser
zentralen
Planung.
Therefore,
material
and
products
run
through
a
number
of
production
steps
according
to
this
central
planning.
ParaCrawl v7.1
Quer
durch
die
meisten
Parteien
verlaufen
politische
Strömungen,
die
folgenden
Charakteristika
entsprechen:
islamisch,
nationalistisch,
liberal,
Befürworter
einer
zentralen
Planung
sowie
Verfechter
des
Status
quo.
Forty-eight
political
parties
are
now
preparing
for
the
elections,
and
most
of
them
include
political
tendencies
with
the
following
characteristics:
Islamic,
nationalist,
liberal,
supporters
of
central
planning,
maintainers
of
the
status
quo.
Europarl v8
Und
das
Grundproblem
beim
Fischereisektor
ist
eigentlich
die
Gemeinsame
Fischereipolitik,
eine
Politik,
die
auf
einer
zentralen
Planung
nach
sowjetischem
Muster
beruht,
in
der
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
Quoten
zugeteilt
werden.
And
the
fundamental
problem
with
the
fisheries
sector
is
actually
the
common
fisheries
policy,
a
policy
based
on
Soviet-style
central
planning
where
quotas
are
allocated
to
various
Member
States.
Europarl v8
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
die
EU
nicht
länger
in
Begriffen
der
zentralen
Planung
denkt
und
nicht
zu
einer
"EUdSSR"
wird.
It
is
time
to
stop
the
EU
thinking
in
terms
of
central
planning
and
becoming
an
'EUSSR'.
Europarl v8
Hier
sehen
wir
in
der
Tat
das
Konzept
der
zentralen
Planung,
wobei
zentrale
Planer
entscheiden,
wie
viele
Fischer
in
jeder
Nation
fangen
dürfen,
und
-
genau
wie
der
Kommunismus
-
war
das
eine
Katastrophe.
Here
we
actually
see
the
idea
of
central
planning,
where
central
planners
decide
how
much
fishermen
in
each
nation
can
catch
and,
like
communism,
it
has
been
a
disaster.
Europarl v8
Die
Einführung
von
Elementen
einer
zentralen
Planung
in
die
europäische
Wirtschaft
ist
ebenfalls
nicht
die
richtige
Antwort
auf
die
sozialen
Folgen
der
Umstrukturierung.
Introducing
elements
of
central
planning
into
the
European
economy
is
not
the
right
way
to
respond
to
the
social
consequences
of
restructuring
either.
Europarl v8
Im
Einklang
mit
Chinas
langer
Erfahrung
im
Bereich
der
zentralen
Planung
leistet
das
Land
weiterhin
Hervorragendes
bei
der
industriellen
Umstrukturierung.
Consistent
with
China’s
long
experience
in
central
planning,
it
continues
to
excel
at
industrial
reengineering.
News-Commentary v14
Ein
Matrixmanagement-Ansatz
bei
der
zentralen
Planung
und
Unterstützung
von
Friedenseinsätzen
würde
es
den
Hauptabteilungen,
Organen,
Fonds
und
Programmen
-
die
intern
nach
ihren
eigenen
Gesamtbedürfnissen
organisiert
sind
-
ermöglichen,
Mitarbeiter
an
kohärente,
hauptabteilungsübergreifende
bzw.
interinstitutionelle
Arbeitsstäbe
abzustellen,
deren
Aufgabe
diese
Unterstützung
ist.
A
matrix
management
approach
to
Headquarters
planning
and
support
of
peace
operations
would
allow
departments,
agencies,
funds
and
programmes
—
internally
organized
as
suits
their
overall
needs
—
to
contribute
staff
to
coherent,
interdepartmental/inter-agency
task
forces
built
to
provide
that
support.
MultiUN v1
Der
Niedergang
der
sowjetischen
Wirtschaft
andererseits
spiegelte
die
verminderte
Fähigkeit
der
zentralen
Planung
wider,
auf
den
weltweiten
wirtschaftlichen
Wandel
zu
reagieren.
The
Soviet
economy’s
decline,
meanwhile,
reflected
the
diminished
ability
of
central
planning
to
respond
to
global
economic
change.
News-Commentary v14
Während
der
frühen
Übergangsjahre
reflektierte
das
Fehlen
eines
effektiven
geldpolitischen
Rahmens
die
Herausforderung,
neue
Institutionen
und
Regelungen
einzurichten,
sowie
die
Schwierigkeit,
die
Hinterlassenschaften
der
zentralen
Planung
zu
überwinden,
innerhalb
derer
Haushalts-
und
Kreditfinanzierung
nicht
zu
unterscheiden
waren.
During
the
early
transition
years,
the
lack
of
an
effective
monetary-policy
framework
reflected
the
challenge
of
establishing
new
institutions
and
regulations,
as
well
as
the
difficulty
of
overcoming
the
legacy
of
central
planning,
under
which
budget
and
credit
financing
were
indistinguishable.
News-Commentary v14
Ich
argumentierte,
dass
Ersteres
die
überholte
Zwangsjacke
der
zentralen
Planung
verkörpere,
während
Letztere
deutlich
stärker
mit
marktgestützten
Ergebnissen
vereinbar
sei.
I
argued
that
the
former
embodied
the
obsolete
straitjacket
of
central
planning,
while
the
latter
was
far
more
consistent
with
market-based
outcomes.
News-Commentary v14
Sie
stellte
fest,
dass
alle
zu
bewertenden
Subventionen
oder
Subventionsprogramme
aus
folgenden
Gründen
Bestandteil
der
Umsetzung
einer
zentralen
Planung
der
chinesischen
Regierung
zur
Förderung
der
Reifenindustrie
waren.
Before
analysing
the
alleged
subsidisation
in
the
form
of
subsidies
or
subsidy
programmes,
the
Commission
assessed
government
plans,
projects
and
other
documents,
which
were
relevant
for
more
than
one
of
the
subsidies
or
subsidy
programmes.
DGT v2019
Die
sowjetische
Ära
hat
mit
ihrer
zentralen
Planung
ein
erschreckendes
Erbe
an
Umweltproblemen
hinterlassen,
mit
dem
sich
zu
befassen
die
NUS
gerade
erst
begonnen
haben.
The
era
of
Soviet
central
planning
left
an
appalling
legacy
of
environmental
problems
with
which
the
NIS
are
only
now
beginning
to
come
to
terms.
TildeMODEL v2018
Der
Geltungsbereich
und
die
Modalitäten
des
auf
der
RRC
auszuarbeitenden
künftigen
Frequenzplans
wurden
bisher
nicht
systematisch
im
Vergleich
zu
anderen
möglichen
Ansätzen
wie
einem
stärker
dezentralisierten
Planungssystem
oder
einer
Beschränkung
der
zentralen
Planung
auf
kleinere
Teile
des
Funkfrequenzspektrums
geprüft.
The
scope
and
modalities
of
the
future
plan
to
be
developed
at
the
RRC
were
not
systematically
assessed
in
comparison
to
other
possible
approaches
such
as
a
more
decentralised
system
of
planning
and/or
a
limitation
of
the
central
planning
to
a
smaller
portion
of
the
broadcasting
spectrum.
TildeMODEL v2018
Viertens
geriet
das
System
der
zentralen
Planung
und
Verwaltung
durch
die
zunehmende
Komplexität
der
Wirtschaft
unter
Druck.
Fourth,
the
growing
complexity
of
the
economy
put
a
strain
on
the
system
of
central
planning
and
management.
EUbookshop v2
Man
kann
davon
ausgehen,
daß
das
System
der
zentralen
Planung
ungefähr
bis
Ende
1988
funktioniert
hat.
The
system
of
central
planning
can
be
said
to
have
functioned
approximately
until
the
end
of
1988.
EUbookshop v2