Translation of "Zeigt den aufbau" in English

Abbildung 1 zeigt den prinzipiellen Aufbau einer solchen Zweistoffdüse im Querschnitt.
FIG. 1 shows the basic design of such a two-component jet in the cross-section.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt den inneren Aufbau des Gerätes.
FIG. 2 shows the interior of the device,
EuroPat v2

Figur 5 zeigt den mechanischen Aufbau der Verbindung von Folle und Magnetstreifen.
FIG. 5 illustrates a mechanical design of a connection of a first pane and a magnetic strip.
EuroPat v2

Dies zeigt den raschen Aufbau schon in der Phosgenierungsphase.
This shows the rapid build-up even in the phosgenation phase.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt den Aufbau eines einseitig gequetschten Entladungsgefäßes einer erfindungsgemäßen Hochdruckentladungslampe.
FIG. 3 shows the construction of a high-pressure discharge lamp having a single-ended arc tube.
EuroPat v2

Der Schnitt gemäss Figur 4 zeigt den Aufbau der Anzeige.
FIG. 4 is a sectional view of the display.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt den elektronischen Aufbau des Gerätes.
FIG. 2 shows the electronic construction of the appliance.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt den schematischen Aufbau des oben beschriebenen Regelkreises.
FIG. 2 shows the schematic construction of the above described loop control.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt den Aufbau der Schaltung eines Ausführungsbeispiels.
FIG. 3 shows a circuit in accordance with one embodiment of the invention.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt schematisch den Aufbau einer Waage.
FIG. 1 schematically shows the structure of a balance.
EuroPat v2

Figur 24a zeigt den Aufbau in der Schaltstellung 5. Gang.
FIG. 24a shows the embodiment in the gear shift setting for 5th gear.
EuroPat v2

Die Figur zeigt den schematischen Aufbau einer Anlage zur Rückgewinnung eines Sterilisiergases.
The FIGURE illustrates the schematic construction of an apparatus for recovery of a sterilizing gas.
EuroPat v2

Der Schnitt von Fig. 2 zeigt den Aufbau des Etikettenbandes.
The section of FIG. 2 shows the structure of the label tape.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt den Aufbau des Bediengerätes 1 im Detail.
FIG. 4 shows the construction of the operating unit 1 in detail.
EuroPat v2

Bild 5 zeigt den Aufbau eines ADC's am Beispiel von drei verkoppelten Elementen.
FIG. 5 shows the construction of an ADC from the example of three coupled elements.
EuroPat v2

Die Fig. 2 zeigt den prinzipiellen Aufbau der Parallel-Rechenschaltung nach der Erfindung.
FIG. 2 shows the basic design of the parallel computing circuit according to the invention.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt schematisch den Aufbau der Bedieneinheit am Steuerpult.
FIG. 4 depicts the control unit at the operation console.
EuroPat v2

Figur 8 zeigt den konstruktiven Aufbau eines lonisations-Brandmelders.
FIG. 8 illustrates details of the construction of an ionization fire alarm.
EuroPat v2

Fig. 5 zeigt den schichtweisen Aufbau eines derartigen Kathodendrahtes.
FIG. 5 shows the layered structure of such a cathode wire.
EuroPat v2

Die einzige Figur zeigt den prinzipiellen Aufbau eines Ausführungsbeispiels der erfindungsgemäßen Vorrichtung.
DETAILED DESCRIPTION The FIGURE shows the basic design of an embodiment of the device according to the invention.
EuroPat v2

Auch FIG 8 zeigt den besonders einfachen Aufbau des Spannungstesters.
FIG. 8 shows an especially simple structure of the voltage tester device.
EuroPat v2

Die Eingangseinheit IP1 zeigt den inneren Aufbau der Eingangseinheiten etwas detaillierter.
The input unit IP1 shows the internal structure of the input units in some more detail.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt im Schnitt den Aufbau einer erfindungsgemäßen Ausführung.
DETAILED DESCRIPTION FIG. 1 shows in section the construction according to the invention.
EuroPat v2

Die Fig.4 zeigt den inneren Aufbau des elektronischen Umschalters (10).
The internal structure of the electronic switch 10 is illustrated in FIG. 4.
EuroPat v2

Figur 12 zeigt schematisch den Aufbau der Bildgenerierung eines Druckers.
FIG. 12 schematically shows the structure of the image generation of a printer.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt im Detail den Aufbau des Mittels 9 zur Signalerzeugung.
FIG. 3 shows the structure of the signal generator 9 in detail.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt schematisch den Aufbau der Geschwindigkeitsmeßvorrichtung.
FIG. 4 schematically shows the structure of the velocity measuring device.
EuroPat v2

Es zeigt Figur 1 den Aufbau eines optischen Empfängers,
FIG. 1 shows the structure of an optical receiver;
EuroPat v2

Figur 1 zeigt den grundsätzlichen Aufbau einer erfindungsgemäßen Vorrichtung.
FIG. 1 shows the basic layout of an apparatus according to the invention.
EuroPat v2