Translation of "Zeigt den verlauf" in English

Die Figur zeigt den Verlauf der insgesamt 6 Motorläufe.
The FIGURE shows the course of a total of 6 engine cycles.
EuroPat v2

Das Diagramm t1 zeigt den zeitlichen Verlauf der Ausgangsimpulse des Impulsgebers einer Teilnehmerstation.
Diagram t1 shows the waveform of the output pulse of the pulse generator of a subscriber station.
EuroPat v2

Die Kurve 10 zeigt den Verlauf des Astigmatismus der Brillenlinse alleine.
In FIG. 4, curve 10 shows the astigmatism course of the spectacle lens alone.
EuroPat v2

Der untere Rand des Meßsignalbandes zeigt den Verlauf des Gaswechselpunktes.
The lower edge of the measuring signal band shows the course of the gas change point.
EuroPat v2

Die Figur 3 zeigt den Kraftfluss-Verlauf an einem einzelnen Gelenkarm besonders deutlich.
FIG. 3 particularly clearly shows the flow of force on an individual articulated arm.
EuroPat v2

Abb. 4 zeigt den charakteristischen Verlauf des Quelldrucks gegenüber der Zeit.
FIG. 4 illustrates the characteristic trend of the swelling pressure versus time.
EuroPat v2

Die Fig. 1 zeigt den typischen Verlauf eines solchen Diagramms.
FIG. 1 shows a typical course of such a diagram.
EuroPat v2

Die Tabelle 2 zeigt den Verlauf der Reaktion und der Abgasentwicklung.
Table 2 shows the progress of the reaction and gas generation.
EuroPat v2

Sie zeigt den typischen Verlauf einer für mikroporöse Adsorbentien charakteristischen Typ-I-Form.
It shows the typical curve of a type I form characteristic for microporous adsorbents.
EuroPat v2

Die Fig. 2 zeigt den typischen Verlauf der Kennlinie 25 einer Halbleiter-Fotodiode.
FIG. 2 shows the typical course of the characteristic curve 25 of a semiconductor photodiode.
EuroPat v2

Spur 2 zeigt den Verlauf der Reibungszahl (1 cm - 0.012).
Curve 2 shows the course of the friction number (1 cm = 0.012).
EuroPat v2

Bild 1 zeigt den Verlauf der Mangankonzentration in Abhängigkeit von der Glühzeit.
FIG. 1 shows the path of the manganese concentration and its dependence on the annealing period.
EuroPat v2

Die folgende Abbildung zeigt den Verlauf der Finanzmittelströme für öffentlich finanzierte Berufsbildung.
The following figure shows the channels for public funding for vocational education andtraining.
EUbookshop v2

Der untere Rand des Messignalbandes zeigt den Verlauf des Gaswechselpuhktes.
The lower edge of the measuring signal band shows the course of the gas change point.
EuroPat v2

Diagramm f zeigt den prinzipiellen Verlauf der Integratorspannung am Ausgang 24 des Integrators.
Graph f shows schematically the increase of the voltage of the integrator at its output 24.
EuroPat v2

Kurve B zeigt den Verlauf der Katalysatortemperatur, die wie aus Fig.
Curve B shows the characteristic of the catalytic-converter temperature, which, as known from FIG.
EuroPat v2

Figur 7 zeigt den Verlauf des interlaced Signals bei erfindungsgemäßen dynamischen Pixeln.
FIG. 7 shows the interlaced signal sequence in the generation of the inventive dynamic pixels.
EuroPat v2

Auch das Collagen (I) zeigt den typisch biphasischen Verlauf der Osteoblastendifferenzierung.
Collagen (I) also exhibits the typically biphase course of osteoblast differentiation.
EuroPat v2

Die Figur 11 zeigt den Verlauf des Signals Ushk im Rahmen dieses Ausführungsbeispiels.
FIG. 11 illustrates the pattern of signal Ushk within the framework of this exemplary embodiment.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt den Verlauf für Troponin T (TnT).
FIG. 1 shows the curve for troponin T (TnT)
EuroPat v2

Figur 2 zeigt den Verlauf für NT-ProBNP.
FIG. 2 shows the curve for NT-ProBNP
EuroPat v2

Figur 3 zeigt den Verlauf für CRP.
FIG. 3 shows the curve for CRP.
EuroPat v2

Figur 5 zeigt den zeitlichen Verlauf einer abrupten Anbremsung während einer Kurvenfahrt.
FIG. 5 shows the time curve of an abrupt brake application during travel around a curve.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt den Verlauf einer Nockenwellenverstellkurve.
FIG. 2 shows the variation of a camshaft adjustment curve.
EuroPat v2

Kurve 3 zeigt den parallel vorhandenen Verlauf der Temperatur des zugehörigen Partikelfilters.
Curve 3 shows the parallel profile of the temperature of the associated particle filter.
EuroPat v2

Die gestrichelte Kurve Ph1 zeigt den Verlauf der Phasenverschiebung ohne Kurzschlußwicklung.
The dotted line Ph1 shows the curve of the phase displacement without the short-circuited winding.
EuroPat v2

Die Reflexionskurve zeigt den umgekehrten Verlauf.
The reflection graph shows the reverse development.
EuroPat v2

Die Fig. 1 zeigt dabei den Verlauf der Detektionsgrenze für stationäre Sinusgitter.
FIG. 1 shows the curve of the detection limit for stationary sinusoidal grids.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt den Verlauf der Reaktion bis zum Endpunkt.
FIG. 2 shows the reaction course up to the end point.
EuroPat v2