Translation of "Wurden verletzt" in English
Bei
den
drei
Anschlägen
wurden
mehrere
Menschen
verletzt,
einer
davon
schwer.
Several
people
were
injured
in
the
three
blasts,
one
of
them
seriously.
Europarl v8
Neunzehn
Menschen
wurden
dabei
getötet,
Hunderte
wurden
verletzt.
Nineteen
people
were
killed
and
hundreds
injured.
Europarl v8
Wir
hören
gerade,
dass
aberhunderte
Menschen
in
den
vergangenen
Stunden
verletzt
wurden.
We
are
now
hearing
that
hundreds
and
hundreds
of
people
have
been
injured
in
the
last
few
hours.
Europarl v8
Mindestens
17
Menschen
wurden
verletzt,
die
meisten
davon
sind
Zivilisten.
At
least
17
people
were
injured,
most
of
them
civilians.
Europarl v8
Im
Bahnhof
von
Atocha
starben
191
Menschen,
1800
wurden
schwer
verletzt.
One
hundred
and
ninety-one
people
were
killed
at
Atocha
railway
station,
and
a
further
1
800
badly
injured.
Europarl v8
Zwei
Demonstranten
kamen
ums
Leben,
neunzig
Personen
wurden
verletzt
und
150
festgenommen.
Two
demonstrators
have
died,
90
people
have
been
injured
and
150
people
have
been
arrested.
Europarl v8
Ein
Passant
wurde
in
den
Tod
gerissen,
neun
weitere
Menschen
wurden
verletzt.
One
passer-by
was
killed
and
nine
others
were
injured.
Europarl v8
Viele
starben,
Hunderte
wurden
verletzt
und
Tausende
evakuiert.
Many
have
died,
hundreds
have
been
injured
and
thousands
evacuated.
Europarl v8
Es
wurden
15
Polizisten
verletzt,
20
Fensterscheiben
sind
zu
Bruch
gegangen.
Fifteen
police
officers
were
injured
and
20
window
panes
smashed.
Europarl v8
Nach
dem
Bericht
sind
37
Menschen
gestorben
und
mehr
als
550
wurden
verletzt:
According
to
the
report,
37
people
have
died
and
over
550
have
been
injured:
GlobalVoices v2018q4
Mehrere
Demonstranten,
Mediziner
und
Journalisten
wurden
verletzt.
Several
protesters,
doctors
and
journalists
were
injured.
GlobalVoices v2018q4
Vier
Journalisten,
unter
ihnen
zwei
CNN-Reporter,
wurden
verletzt.
Four
journalists
were
injured,
including
two
CNN
reporters.
GlobalVoices v2018q4
Zuvor
respektierte
Trennungslinien
wurden
verletzt,
was
auf
beiden
Seiten
viele
Todesopfer
forderte.
Previously
understood
“red
lines”
were
violated,
with
heavy
loss
of
life
on
both
sides.
MultiUN v1
Ihr
Sicherheitsberater
Rehman
Malik
und
ihr
enger
Freund
Neheed
Khan
wurden
schwer
Verletzt.
Rehman
Malik,
Bhutto’s
chief
security
adviser
and
Naheed
Khan,
a
close
Bhutto
friend
are
critically
injured.
GlobalVoices v2018q4
Über
18
Menschen
wurden
getötet
und
Dutzende
wurden
verletzt.
At
least
18
people
have
been
killed
and
scores
were
injured.
GlobalVoices v2018q4
Dutzende
wurden
verletzt,
als
die
Bombe
während
des
Freitagsgebets
explodierte.
Dozens
were
injured
when
the
bomb
exploded
during
Friday
prayers.
GlobalVoices v2018q4
Dabei
kamen
47
Menschen
ums
Leben
und
mehr
als
500
wurden
verletzt.
Forty-seven
people
were
killed,
and
over
500
injured.
GlobalVoices v2018q4
Seine
Eltern
und
sein
4
Jahre
alter
Bruder
wurden
ebenfalls
verletzt.
Eighteen-month-old
Ali
Dawabsheh
was
burned
to
death
in
his
home
in
Duma
village
in
the
Occupied
West
Bank
in
a
settler
attack.
GlobalVoices v2018q4
Acht
Menschen
starben,
etliche
wurden
verletzt.
Eight
people
died
and
several
were
injured.
Wikipedia v1.0
Bei
diesem
Unfall
wurden
drei
Zuschauer
getötet,
acht
weitere
wurden
verletzt.
Three
spectators
were
killed
and
eight
others
were
injured
in
the
incident.
Wikipedia v1.0
Sechs
Menschen
kamen
ums
Leben,
40
wurden
verletzt.
All
together,
six
people
lost
their
lives,
and
40
were
injured.
Wikipedia v1.0
Ein
Unbeteiligter
kam
dabei
zu
Tode
und
drei
weitere
Personen
wurden
schwer
verletzt.
He
was
uninjured
but
an
observer
was
killed
and
three
onlookers
were
seriously
injured.
Wikipedia v1.0
Zwei
taiwanische
Fischer
kamen
dabei
ums
Leben,
vier
weitere
wurden
verletzt.
Two
Taiwanese
fishermen
were
killed;
four
others
were
injured.
Wikipedia v1.0
Alle
drei
Crewmitglieder
wurden
verletzt,
während
dem
keine
Passagiere
Verletzungen
erlitten.
All
three
crew
members
were
injured,
the
passengers
sustained
no
injuries.
Wikipedia v1.0
Es
kamen
acht
Personen
ums
Leben
und
neun
Personen
wurden
verletzt.
There
were
nine
people
on
board,
of
whom
eight
were
killed.
Wikipedia v1.0
Es
starben
118
Menschen
und
200
wurden
verletzt.
They
became
suspicious
since
people
were
talking
about
the
explosions.
Wikipedia v1.0
Mindestens
35
Personen
wurden
durch
den
Sturm
getötet,
504
weitere
wurden
verletzt.
At
least
35
people
were
killed
by
the
storm
and
504
others
were
injured.
Wikipedia v1.0