Translation of "Erstellt wurden" in English
Studienpläne
wurden
erstellt,
die
Studenten
gar
nicht
ableisten
können.
Curricula
have
been
created
that
students
are
unable
to
follow.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
diese
schon
erstellt
wurden.
I
know
they
have
been
done
already.
Europarl v8
Auslobungstexte
mit
den
von
den
Designern
zu
erfüllenden
Kriterien
wurden
erstellt
.
Design
briefs
were
drawn
up
which
specified
the
criteria
to
be
met
by
the
designers
.
ECB v1
Gegen
1960
hatten
wir
schon
Telefonrechnungen
und
Kontoauszüge,
die
elektronisch
erstellt
wurden.
By
1960
we
had
telephone
bills,
bank
statements
were
being
produced
by
computers.
TED2020 v1
Daten,
die
im
Einklang
mit
den
Anforderungen
an
OEF-Studien
erstellt
wurden;
Data
developed
in
line
with
the
requirements
for
OEF
studies;
TildeMODEL v2018
Daten,
die
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
OEFSR-Regeln
erstellt
wurden;
Data
developed
in
line
with
the
requirements
for
the
relevant
OEFSRs
TildeMODEL v2018
Für
diese
Feststellung
spricht
auch,
wie
die
Finanzprognosen
damals
erstellt
wurden.
Belgium
maintains,
therefore,
that
only
these
capital
transfers
could
constitute
aid
and
that
the
private
investor
test
must
be
applied
to
these
amounts
at
the
time
of
their
internal
transfer
and
not
at
the
time
of
the
initial
capital
allocation
in
2004.
DGT v2019
Daten,
die
im
Einklang
mit
den
Anforderungen
der
betreffenden
OEFSR-Regeln
erstellt
wurden;
Data
developed
in
line
with
the
requirements
for
the
relevant
OEFSRs;
DGT v2019
Daten,
die
im
Einklang
mit
den
Anforderungen
an
OEF-Studien
erstellt
wurden;
Data
developed
in
line
with
the
requirements
for
OEF
studies;
DGT v2019
Daten,
die
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
OEFSR-Regeln
erstellt
wurden;
Data
developed
in
line
with
the
requirements
for
the
relevant
OEFSRs
DGT v2019
Unterlagen,
die
ausschließlich
für
die
Zwecke
der
Mediation
erstellt
wurden.
A
document
prepared
solely
for
purposes
of
the
mediation.
TildeMODEL v2018
Wurde
das
Verzeichnis
wie
vorgesehen
erstellt
und
wurden
die
flankierenden
Maßnahmen
ordnungsgemäß
durchgeführt?
Have
inventory
and
accompanying
measures
been
properly
undertaken?
TildeMODEL v2018
Englische
und
portugiesische
Fassungen
wurden
erstellt.
English
and
Portuguese
versions
have
been
made.
EUbookshop v2
Die
Pullman-Limousinen
besaßen
27–28
Schichten,
die
in
der
gleichen
Weise
erstellt
wurden.
The
limousine
model
had
27
or
28
coats
of
paint,
similarly
applied.
WikiMatrix v1
Berücksichtigung
des
aktuellen
wissenschaftlichen
Forschungsstands
erstellt
wurden.
Nonetheless,
the
EU
has
one
of
the
highest
levels
of
food
safety
in
the
world
–
largely
thanks
to
the
solid
body
of
EU
legislation
in
place,
which
ensures
that
food
and
feed
are
safe.
EUbookshop v2
Erste
Skizzen
wurden
erstellt
und
erste
Workshops
haben
stattgefunden.
It
is
bad
in
terms
of
defence
of
course.
EUbookshop v2
Während
diese
Studien
erstellt
wurden,
fanden
wesentliche
Schritte
der
europäischen
Integration
statt.
At
the
same
time
as
these
studies
were
being
undertaken,
the
general
political
process
in
the
Union
was
moving
in
a
complementary
direction.
EUbookshop v2
Für
alle
Anzeigen,
die
bis
zum
31.12.2019
erstellt
wurden:
For
all
violation
reports
prepared
up
to
and
including
31/12/2019:
CCAligned v1
Entfernt
alle
Dateien,
die
von
Websearch.com
erstellt
wurden.
Removes
all
files
created
by
Websearch.com.
ParaCrawl v7.1