Übersetzung für "Erstellt wurden" in Englisch

Studienpläne wurden erstellt, die Studenten gar nicht ableisten können.
Curricula have been created that students are unable to follow.
Europarl v8

Ich weiß, dass diese schon erstellt wurden.
I know they have been done already.
Europarl v8

Auslobungstexte mit den von den Designern zu erfüllenden Kriterien wurden erstellt .
Design briefs were drawn up which specified the criteria to be met by the designers .
ECB v1

Gegen 1960 hatten wir schon Telefonrechnungen und Kontoauszüge, die elektronisch erstellt wurden.
By 1960 we had telephone bills, bank statements were being produced by computers.
TED2020 v1

Daten, die im Einklang mit den Anforde­rungen an OEF-Studien erstellt wurden;
Data developed in line with the requirements for OEF studies;
TildeMODEL v2018

Daten, die im Einklang mit den einschlä­gigen OEFSR-Regeln erstellt wurden;
Data developed in line with the requirements for the relevant OEFSRs
TildeMODEL v2018

Für diese Feststellung spricht auch, wie die Finanzprognosen damals erstellt wurden.
Belgium maintains, therefore, that only these capital transfers could constitute aid and that the private investor test must be applied to these amounts at the time of their internal transfer and not at the time of the initial capital allocation in 2004.
DGT v2019

Daten, die im Einklang mit den Anforderungen der betreffenden OEFSR-Regeln erstellt wurden;
Data developed in line with the requirements for the relevant OEFSRs;
DGT v2019

Daten, die im Einklang mit den Anforderungen an OEF-Studien erstellt wurden;
Data developed in line with the requirements for OEF studies;
DGT v2019

Daten, die im Einklang mit den einschlägigen OEFSR-Regeln erstellt wurden;
Data developed in line with the requirements for the relevant OEFSRs
DGT v2019

Unterlagen, die ausschließlich für die Zwecke der Mediation erstellt wurden.
A document prepared solely for purposes of the mediation.
TildeMODEL v2018

Wurde das Verzeichnis wie vorgesehen erstellt und wurden die flankierenden Maßnahmen ordnungsgemäß durchgeführt?
Have inventory and accompanying measures been properly undertaken?
TildeMODEL v2018

Englische und portugiesische Fassungen wurden erstellt.
English and Portuguese versions have been made.
EUbookshop v2

Die Pullman-Limousinen besaßen 27–28 Schichten, die in der gleichen Weise erstellt wurden.
The limousine model had 27 or 28 coats of paint, similarly applied.
WikiMatrix v1

Berücksichtigung des aktuellen wissenschaftlichen Forschungsstands erstellt wurden.
Nonetheless, the EU has one of the highest levels of food safety in the world – largely thanks to the solid body of EU legislation in place, which ensures that food and feed are safe.
EUbookshop v2

Erste Skizzen wurden erstellt und erste Workshops haben stattgefunden.
It is bad in terms of defence of course.
EUbookshop v2

Während diese Studien erstellt wurden, fanden wesentliche Schritte der europäischen Integration statt.
At the same time as these studies were being undertaken, the general political process in the Union was moving in a complementary direction.
EUbookshop v2

Für alle Anzeigen, die bis zum 31.12.2019 erstellt wurden:
For all violation reports prepared up to and including 31/12/2019:
CCAligned v1

Entfernt alle Dateien, die von Websearch.com erstellt wurden.
Removes all files created by Websearch.com.
ParaCrawl v7.1