Übersetzung für "Wurden gereinigt" in Englisch

Wurden die Düsen gereinigt und Größe und Durchlass richtig geprüft?
Have the jets been cleansed and totally rechecked for size and flow?
OpenSubtitles v2018

Sie wurden gereinigt, aber der Hauptstrom braucht noch eine Stunde.
I had teams cleaning each subsystem... but it'll be at least an hour before we restore main power.
OpenSubtitles v2018

Die Häuser wurden gereinigt und repariert und neue Teppiche und Kleidung wurden angeschafft.
Homes were cleaned and repaired and new housewares and clothing were purchased.
WikiMatrix v1

Die erhaltenen Rohester wurden durch Säulenchromatographie gereinigt.
The resulting crude esters were purified by column chromatography.
EuroPat v2

Die beiden Hauptkomponenten, HTHdund HTH ß, wurden weiter gereinigt durch HPLC-Chromatographie.
The two principal components, HTHa and HTH?, were subjected to further purification by HPLC chromatography.
EuroPat v2

Bevor die beiden scheibenförmigen Körper miteinander verbunden wurden, wurden sie gereinigt.
Before the two wafers were joined together they were cleaned.
EuroPat v2

Die Fraktionen wurden durch Fraktionierung gereinigt.
The fractions were purified by fractionation.
EuroPat v2

Die so hergestellten Vielschichtaktoren wurden gereinigt und mit einer geeigneten Lackierung isoliert.
The multilayer actuators produced in this way were cleaned and insulated with a suitable lacquer.
EuroPat v2

Die modifizierten Oligonucleotide wurden durch Polyacrylamidgelelektrophorese gereinigt.
The modified oligonucleotides were purified by polyacrylamide-gel electrophoresis.
EuroPat v2

Organismen, die ein gutes Wachstum zeigten, wurden durch Verdünnungs­ausstrich gereinigt.
Organisms which exhibited good growth were purified by dilution smear.
EuroPat v2

Das Plasmid wurden gereinigt und nach Sequenzierung bestätigt.
The plasmid was purified and, after sequencing, confirmed.
EuroPat v2

Holzsudfäßer wurden gründlich gereinigt ohne den Geschmack des Bieres zu beeinflussen.
Brewing vessels were thoroughly cleaned without affecting the flavor of beer.
CCAligned v1

Die Zimmer waren sauber wurden täglich gereinigt und die Handtücher wurden täglich gewechselt.
The rooms were clean were cleaned daily and the towels were changed daily.
ParaCrawl v7.1

Der ganze Park und die Sandstellen wurden gereinigt und neuer Rasen wurde angelegt.
The whole park and sandpits were also cleared and cleaned and the lawn planted.
ParaCrawl v7.1

Und es geschah, während sie hingingen, wurden sie gereinigt.
It happened that as they went, they were cleansed.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer waren geräumig und wurden jeden Tag gereinigt - groß mit Klimaanlage.
The rooms were spacy and cleaned every day - great with aircon.
ParaCrawl v7.1

Auch war alles sehr sauber, die Zimmer wurden täglich gereinigt.
Also, everything was very clean, the rooms were cleaned daily.
ParaCrawl v7.1

Die Malereien im Prälatenstock wurden gereinigt und konserviert, nicht aber historisierend übermalt.
The paintings were preserved, but not complemented with historic replicas.
ParaCrawl v7.1

Jene, deren Köpfe gereinigt wurden!
Those whose heads have been purified.
ParaCrawl v7.1

Seit Malewitsch wurden Bilder "gereinigt" und "geleert".
After Malevich, paintings were “purified” and “emptied.”
ParaCrawl v7.1

Und es geschah, indem sie hingingen, wurden sie gereinigt.
And it came to pass, that as they were going, they were cleansed.
ParaCrawl v7.1

Karotten (0,3 kg) wurden gereinigt und auf einer groben Reibe gerieben.
Carrots (0.3 kg) cleaned and rubbed on a coarse grater.
ParaCrawl v7.1

Mein Geist und mein Körper wurden gereinigt.
My mind and body were both purified.
ParaCrawl v7.1

Das Griffbrett und die Brücke wurden gereinigt und geölt.
The fingerboard and bridge has been cleaned and oiled.
ParaCrawl v7.1

Exprimierte CAD-IgM-IgA-IgG-Modubodies wurden durch Affinitätschromatographie gereinigt.
Expressed CAD-IgM-IgA-IgG modubodies were purified by affinity chromatography.
EuroPat v2

Die Entstandenen Nanopartikel wurden gereinigt und gefriergetrocknet.
The resulting nanoparticles were purified and freeze-dried.
EuroPat v2