Translation of "Wurde eingeladen" in English
Ich
bedauere,
dass
keine
Wahlbeobachtungsmission
der
Europäischen
Union
offiziell
eingeladen
wurde.
I
regret
that
an
election
observation
mission
from
the
European
Union
has
not
been
officially
invited.
Europarl v8
Und
ich
wurde
sogar
eingeladen,
das
MOCA-Museum
zuzukleistern.
And
I
was
even
invited
to
cover
the
MOCA
museum.
TED2013 v1.1
Im
Juni
2009
wurde
sie
eingeladen
um
auf
dem
Winnipeg
Folk
Festival
aufzutreten.
In
June
2009,
she
was
invited
to
perform
in
the
Winnipeg
Folk
Festival.
Wikipedia v1.0
Das
erste
Team,
das
eingeladen
wurde,
war
der
Titelverteidiger
Invictus
Gaming.
The
first
team
to
be
invited
were
the
defending
champions,
Invictus
Gaming.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Tag
wurde
er
eingeladen,
der
Band
beizutreten.
The
following
day
he
was
invited
to
join
the
band.
Wikipedia v1.0
Danach
wurde
er
eingeladen,
auf
die
Wettkampf-Bühne
des
Bodybuilding
zu
gehen.
He
was
then
invited
to
compete
on
the
bodybuilding
stage.
Wikipedia v1.0
Ich
weiß
nicht,
warum
Tom
nicht
eingeladen
wurde.
I
don't
know
why
Tom
wasn't
invited.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
nicht
fassen,
dass
ich
nicht
eingeladen
wurde.
I
can't
believe
I
didn't
get
invited.
Tatoeba v2021-03-10
Da
ich
nicht
eingeladen
wurde,
bleibe
ich
zu
Hause.
Since
I
wasn't
invited,
I'll
stay
home.
Tatoeba v2021-03-10
John
Wolfe-Barry
wurde
1892
eingeladen,
die
Brücke
zu
begutachten.
The
engineer
Sir
John
Wolfe
Barry
was
invited
to
assess
the
bridge
in
1892
and
recommended
building
a
new
bridge
rather
than
modifications
to
the
second
one.
Wikipedia v1.0
Später
schrieb
er
dazu:1913
wurde
Griffin
eingeladen,
das
Gelände
zu
inspizieren.
"In
1913
he
was
invited
to
Australia
to
inspect
the
site.
Wikipedia v1.0
Zum
Durchstich
des
Gotthardtunnels
1880
wurde
er
nicht
eingeladen.
When
the
builders
of
the
Gotthard
tunnel
broke
through
in
1880,
he
was
not
invited
to
attend.
Wikipedia v1.0
Ich
wurde
sogar
eingeladen,
bei
TED
zu
sprechen.
I
was
even
invited
to
speak
at
TED.
TED2020 v1
Wie
ich
erwartet
hatte
wurde
ich
eingeladen
zu
einer
Versammlung
von
Verschwörern.
As
I
had
anticipated,
I
have
been
invited
to
join
a
gathering
of
conspirators.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
zum
Mittagessen
eingeladen
und
Montag
habe
ich
ein
Vorsprechen.
They
invited
me
to
lunch
and
Monday
I'll
do
an
audition.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
höflich
eingeladen,
sich
mit
unserer
Firmengruppe
zu
verbinden.
He's
been
invited
to
join...
our
associated
group
of
companies,
my
son.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
eingeladen,
ich
nicht.
Hmm?
He
was
invited,
I
wasn't.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
nicht
eingeladen
wurde,
lud
ich
sie
im
Gegenzug
ein.
When
I
wasn't
invited,
I
invited
them
in
return.
OpenSubtitles v2018
Auch
das
Europäische
Parlament
wurde
dazu
eingeladen,
Gruppenmitglieder
zu
benennen.
The
European
Parliament
has
also
been
invited
to
nominate
members
of
the
group.
TildeMODEL v2018
Auch
Ann
M.
Veneman,
die
amerikanische
Landwirtschaftsministerin,
wurde
eingeladen.
Mrs
Ann
M.
Veneman,
United
States
Secretary
of
Agriculture,
has
been
invited.
TildeMODEL v2018
Ich
wurde
letzten
Monat
eingeladen
und
es
war
nicht
mal
mein
Ball.
I
got
asked
last
month,
and
it
wasn't
even
my
dance.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
dazu
eingeladen,
etwas
für
die
Triennale
in
Belgien
zu
designen.
I
was
invited
to
make
a
piece
for
the
Belgian
Triennale
Exhibition.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
eingeladen,
genauso
wie
ihr.
I
was
invited
just
like
you
were.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
einen
Kostümwettbewerb,
zu
dem
ich
nicht
eingeladen
wurde?
Is
there
a
cosplay
competition
going
on
that
I
wasn't
invited
to?
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
eingeladen,
und
das
wird
auch
dir
widerfahren.
I
was
sent
for!
I
was
invited!
And
the
same
will
happen
to
you!
OpenSubtitles v2018
Im
Gegensatz
zu
dir
wurde
ich
eingeladen.
I
was
invited,
unlike
you.
OpenSubtitles v2018
Nicht
jeder
von
uns
wurde
eingeladen.
We
weren't
all
invited.
OpenSubtitles v2018