Translation of "Wurde beschleunigt" in English
Die
Initiative
wurde
beschleunigt
und
mit
der
Umsetzung
wird
nun
begonnen.
The
initiative
has
been
accelerated
and
implementation
is
now
starting.
Europarl v8
Die
Anwendung
des
Nothafensystems
wurde
erfreulicherweise
beschleunigt.
I
am
pleased
that
the
handling
of
the
system
of
safe
havens
has
been
accelerated.
Europarl v8
Die
Geschichte
wurde
beschleunigt
und
Diktatoren
fielen,
einer
nach
dem
anderen.
History
accelerates
and
dictators
fell,
one
after
one.
GlobalVoices v2018q4
Der
Genehmigungsprozess
für
die
Umweltaspekte
von
kofinanzierten
Projekten
wurde
beschleunigt.
The
approval
process
for
the
environmental
terms
of
co-financed
projects
has
been
accelerated.
TildeMODEL v2018
Die
Strukturreformen
wurden
zügiger
umgesetzt
und
auch
die
Privatisierung
wurde
beschleunigt.
The
pace
of
structural
reforms
accelerated.
TildeMODEL v2018
Die
Eintragung
von
Grundeigentum
wurde
beschleunigt.
Property
registration
has
been
accelerated.
TildeMODEL v2018
Der
Niedergang
der
Grafschaft
wurde
dadurch
beschleunigt.
This
accelerated
the
decline
of
the
county.
Wikipedia v1.0
Auch
die
Erstattung
von
ausstehenden
Verpflichtungen
wurde
beschleunigt.
Also,
reimbursement
of
outstanding
commitments
was
accelerated.
EUbookshop v2
Oktober
I
angleichung
an
den
gemeinschaftlichen
Besitzstand
wurde
beschleunigt
und
erzielte
beeindruckende
Fortschritte.
AGRICULTURE
implementing
the
legislation
has
passed,
it
wants
to
allow
an
extra
six
months.
EUbookshop v2
Nebst
Sparungen
wurde
der
Privatisierungsprozess
beschleunigt.
In
addition
to
this,
the
privatization
process
was
accelerated.
WikiMatrix v1
Sie
wurde
schwanger,
ähm,...
aber
die
Schwangerschaft
wurde
schrecklich
beschleunigt.
She
became
pregnant,
um,
but
the
pregnancy
became
horribly
accelerated.
OpenSubtitles v2018
Infolge
der
deutschen
Besatzung
Norwegens
wurde
der
Weiterbau
beschleunigt.
Following
the
German
occupation
of
Norway,
construction
of
the
line
was
accelerated.
Wikipedia v1.0
Denkst
du
also,
dass
die
Revolution
von
den
sozialen
Netzwerken
beschleunigt
wurde?
Yeah,
i
think
the
existence
of
social
networks
where
speeding
up
the
revolution,
it
helps
people
to
mobilize
quicker...
QED v2.0a
Der
Aufbau
der
Karte
wurde
beschleunigt,
wenn
die
Gelände-Ebene
ausgeschaltet
ist.
Improved
map
rendering
speed
when
terrain
layer
is
disabled.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entwicklung
wurde
zum
Schluss
beschleunigt,
um
die
Wahlchancen
zu
erhöhen.
This
development
was
accelerated
in
the
end
to
boost
the
party's
chances
in
the
election.
ParaCrawl v7.1
Der
Univention
S4
Connector
wurde
deutlich
beschleunigt
und
die
Synchronisation
von
Gruppen
verbessert.
The
Univention
S4
Connector
has
been
considerably
speeded
up
and
the
synchronization
of
groups
improved.
ParaCrawl v7.1
Der
Kartenaufbau
bei
langen
Aktivitäten
und
Kursen
wurde
beschleunigt.
Improved
map
drawing
performance
for
long
activities
and
courses.
ParaCrawl v7.1
Die
Darstellung
von
sehr
langen,
einfarbigen
Tracks
in
der
Kartendarstellung
wurde
beschleunigt.
The
display
of
very
long,
monochrome
tracks
in
the
map
display
has
been
accelerated.
ParaCrawl v7.1
Der
Algorithmus
wurde
wesentlich
beschleunigt
-
jetzt
ist
die
Verarbeitungsgeschwindigkeit
dreimal
höher!
The
algorithm
has
been
significantly
accelerated
-
now
the
processing
speed
is
3
times
faster!
ParaCrawl v7.1
Die
Zerstörung
der
irdischen
Lebensumwelt
wurde
beschleunigt.
The
destruction
of
the
earth's
life
environment
has
been
accelerated.
ParaCrawl v7.1
Performanz-Verbesserung:
Die
Prüfung
der
digitalen
Signaturen
von
NVTs
wurde
beschleunigt.
Performance
improvement:
Checking
the
digital
signatures
of
NVTs
was
accelerated.
ParaCrawl v7.1
Der
Kartenaufbau
für
gewisse
Situationen
wurde
beschleunigt.
Improved
map
drawing
performance
in
some
situations.
ParaCrawl v7.1
Die
schon
länger
geplante
Abschaltung
der
veralteten
API
wurde
dadurch
beschleunigt.
The
move
accelerated
the
long-planned
deactivation
of
the
antiquated
API.
ParaCrawl v7.1
Die
Navigation
in
der
Nähe
von
Kartengrenzen
wurde
beschleunigt.
Improved
navigation
performance
near
map
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Kurvenfahrt
wurde
das
Fahrzeug
beschleunigt.
The
vehicle
was
accelerated
while
turning.
EuroPat v2
Das
Senden
von
Handelsanfragen
wurde
beschleunigt.
Accelerated
sending
trade
requests.
CCAligned v1