Translation of "Wissenschaftliche fortschritt" in English
Es
steht
hier
mehr
auf
dem
Spiel
als
der
wissenschaftliche
Fortschritt.
More
than
the
advancement
of
science
is
at
stake
here.
News-Commentary v14
Durch
die
Weltraumpolitik
werden
der
technologische
und
der
wissenschaftliche
Fortschritt
befördert.
It
promotes
technological
and
scientific
progress.
TildeMODEL v2018
Außerdem
kann
der
wissenschaftliche
Fortschritt
durch
die
Zusammenführung
multidisziplinärer
Teams
beschleunigt
werden.
Furthermore,
more
rapid
scientific
progress
can
be
achieved
by
bringing
together
multidisciplinary
teams.
TildeMODEL v2018
Der
wissenschaftliche
und
technologische
Fortschritt
hat
viele
Vorteile
gebracht.
Scientific
and
technological
progress
hasbrought
great
benefits.
EUbookshop v2
Der
wissenschaftliche
Fortschritt
hat
mehr
Innovationsmöglichkeiten
eröffnet
als
je
zuvor.
Scientific
advances
have
opened
wider
opportunities
for
innova
tion
than
ever
before.
EUbookshop v2
Der
wissenschaftliche
Fortschritt
hat
einige
wirksame
Antibiotika
hervorgebracht.
Scientific
progress
has
resulted
in
several
antibiotics.
ParaCrawl v7.1
Der
rasante
wissenschaftliche
Fortschritt
ermöglicht
es,
große
Menschheitsprobleme
zu
lösen.
Rapid
scientific
progress
enables
us
to
solve
humanity‘s
most
urgent
problems.
ParaCrawl v7.1
Einige
Menschen
meinen,
dass
der
wissenschaftliche
Fortschritt
an
sich
das
Problem
sei.
Some
misguided
people
say
that
it
is
the
very
advances
of
science
that
are
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftliche
Fortschritt
ist
immer
eine
gute
Sache.
Scientific
advance
is
always
a
good
thing.
ParaCrawl v7.1
Doch
im
Rahmen
des
kapitalistischen
Systems
dient
der
wissenschaftliche
Fortschritt
dem
Markt
und
nicht
der
Gesellschaft.
Under
the
capitalist
system,
however,
scientific
progress
serves
the
market,
not
society.
Europarl v8
Dadurch
werden
der
wissenschaftliche
Austausch
und
Fortschritt
behindert,
was
der
Ausschuss
sehr
bedauert.
This
radically
hinders
scientific
knowledge-sharing
and
progress,
which
the
Committee
greatly
regrets.
TildeMODEL v2018
Der
wissenschaftliche
und
technische
Fortschritt
erlaubt
es,
immer
geringere
Spuren
von
Tierarzneimittelrückständen
in
Lebensmitteln
nachzuweisen.
As
a
result
of
scientific
and
technical
progress
it
is
possible
to
detect
the
presence
of
residues
of
veterinary
medicinal
products
in
foodstuffs
at
ever
lower
levels.
DGT v2019
Die
Sicherheitsvorschriften
sollten
so
angemessen
sein,
dass
der
wissenschaftliche
Fortschritt
nicht
behindert
wird.
Security
procedures
should
be
proportionate
in
order
not
to
hamper
scientific
progress.
TildeMODEL v2018
Daraus
folgt
eine
zeitliche
Verzögerung,
bis
sich
der
technische
und
wissenschaftliche
Fortschritt
am
Arbeitsplatz
niederschlägt.
There
is
therefore
a
time
lag
between
technical
and
scientific
progress
and
its
implementation
in
the
workplace.
TildeMODEL v2018
Der
wissenschaftliche
Fortschritt
ist
schneller
denn
je:
eine
bahnbrechende
Entdeckung
jagt
die
andere.
Science
is
moving
more
rapidly
than
ever:
one
groundbreaking
discovery
followsthe
next.
EUbookshop v2
Der
wissenschaftliche
Fortschritt
in
diesem
Bereich
ist
sicherlich
eine
gute
Nachricht
für
die
Patienten.
There
is
no
doubt
that
scientific
advances
in
this
field
will
benefit
patients.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
die
Eisenbahnsicherheit
allgemein
aufrechterhalten
und,
soweit
dies
nach
vernünftigem
Ermessen
durchführbar
ist,
kontinuierlich
verbessert
wird,
wobei
die
Entwicklung
des
Gemeinschaftsrechts
sowie
der
technische
und
wissenschaftliche
Fortschritt
berücksichtigt
werden
und
die
Verhütung
schwerer
Unfälle
Vorrang
erhält.
Member
States
shall
ensure
that
railway
safety
is
generally
maintained
and,
where
reasonably
practicable,
continuously
improved,
taking
into
consideration
the
development
of
Community
legislation
and
technical
and
scientific
progress
and
giving
priority
to
the
prevention
of
serious
accidents.
DGT v2019
Wir
hoffen,
dass
wir
in
Kürze
durch
wissenschaftliche
Forschung
und
Fortschritt
mehr
über
die
einzelnen
Aspekte
der
Lebensmittelsicherheit
erfahren
werden.
We
hope
that
before
long,
we
will
know
more
about
aspects
of
food
safety
due
to
scientific
research
and
progress.
Europarl v8
Das
sind
jedenfalls
meine
Vorstellungen,
und
ich
kämpfe
effektiv
dafür,
daß
jeglicher
wissenschaftliche
und
technische
Fortschritt
in
den
Dienst
der
Menschheit
gestellt
wird.
That
is
certainly
how
I
see
things,
and
my
endeavour
is
to
ensure
that
all
scientific
and
technical
progress
is
placed
at
the
service
of
mankind.
Europarl v8
Wir
haben
damals
in
der
Hektik
auf
dem
Höhepunkt
der
BSE-Problematik
in
vielen
Dingen
sehr
schnell
und
sehr
scharf
entscheiden
müssen,
und
der
wissenschaftliche
Fortschritt
ist
mittlerweile
vorangekommen.
In
the
hectic
days
when
the
BSE
problem
was
at
its
height,
we
had
to
take
very
quick
and
very
harsh
decisions
on
many
things,
and
science
has
advanced
in
the
meantime.
Europarl v8
Einzuräumen,
wie
ich
es
tue,
dass
der
wissenschaftliche
Fortschritt
auch
Tierversuche
voraussetzt,
heißt
nicht,
es
den
Mitgliedstaaten
zu
gestatten,
Missbrauch
zu
betreiben,
wiederholt
gegen
Vorschriften
zu
verstoßen
und
Labortiere
unnötig
leiden
zu
lassen.
Admitting,
as
I
do,
that
scientific
progress
includes
animal
experimentation
does
not
mean
allowing
the
Member
States
to
flout
and
repeatedly
violate
standards
and
to
subject
laboratory
animals
to
unnecessary
suffering.
Europarl v8
Seit
Galilei,
seit
Urzeiten
hat
der
wissenschaftliche
Fortschritt
stets
die
etablierte
Ordnung
herausgefordert,
denn
da
er
eine
neue
Ordnung
begründet,
wird
die
bestehende
unweigerlich
in
ihren
Grundfesten
erschüttert.
Since
Galileo,
ever
since
time
began
in
fact,
scientific
progress
has
always
challenged
the
established
order.
Indeed,
given
that
it
ushers
in
a
new
order,
the
one
previously
in
place
is
bound
to
collapse.
Europarl v8
Wir
dürfen
auf
keinen
Fall
zulassen,
dass
der
wissenschaftliche
Fortschritt
und
daraus
resultierende
Therapiehoffnungen
ethische
Grenzen
aushebeln.
We
simply
cannot
allow
scientific
progress
and
the
potential
treatments
that
result
to
erode
ethical
boundaries.
Europarl v8
Angesichts
der
Bedeutung
des
Ziels
und
des
Umfangs
der
zur
Anwendung
kommenden
Mittel
müssen
wir
darauf
dringen,
dass
die
ethischen
Regeln
im
Rahmen
dieser
Forschungsarbeiten
eingehalten
werden,
dass
deren
Ergebnisse
im
allgemeinen
Interesse
angewendet
werden,
dass
die
Zusammenarbeit
mit
den
Entwicklungsländern
gepflegt
sowie
der
wissenschaftliche
und
technische
Fortschritt
in
diesen
Ländern
gefördert
wird.
Because
of
the
importance
of
that
objective
and
the
means
being
implemented
to
achieve
it,
it
is
vital
for
us
to
stress
that
basic
ethical
standards
need
to
be
respected
in
relation
to
this
research.
We
equally
need
to
emphasise
that
the
results
of
that
research
should
be
available
for
use
in
the
general
interest,
and
that
we
need
to
cooperate
with
developing
countries
and
encourage
scientific
and
technical
development
in
those
countries.
Europarl v8
Längerfristig
sind
es
die
Globalisierung
mit
dem
Aufstieg
von
Schwellenländern
wie
China
und
Indien
,
der
rasante
wissenschaftliche
und
technische
Fortschritt
und
die
Alterung
unserer
Bevölkerung
.
Over
the
longer
term
,
there
is
globalisation
,
with
the
rise
of
emerging
market
economies
such
as
China
and
India
,
the
rapid
advances
in
science
and
technology
and
the
ageing
of
our
population
.
ECB v1