Translation of "Fortschritt erzielen" in English

Die Wahrheit ist jedoch, dass lediglich das Parlament einen Fortschritt erzielen wollte.
However, the truth is that Parliament was alone in wanting to make progress.
Europarl v8

Vielleicht können wir dann auch von innen heraus einen weiteren Fortschritt rascher erzielen.
This may enable us to achieve more rapid progress from the inside.
Europarl v8

Ich bin fest entschlossen, in diesem Bereich einen Fortschritt zu erzielen.
I am committed to making progress here.
TildeMODEL v2018

Die Kommission konnte durch die Einführung des neuen Rechnungsführungssystems einen erheblichen Fortschritt erzielen.
The Commission has made significant progress by introducing the new accounting system.
TildeMODEL v2018

Daher könnte die britische Präsidentschaft einen großen Fortschritt erzielen.
This gives grounds for hoping that the British Presidency can latch on to this significant bit of progress.
EUbookshop v2

Es dauert jedoch lange, bis Sie signifikanten Fortschritt erzielen.
However, it can take a long time for you to make substantial progress.
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich in dieser Situation durch experimentelle Forschung theoretischer Fortschritt erzielen?
Given this situation, how can theoretical progress be made through experimental research?
ParaCrawl v7.1

Das Kursprogramm ist so gestaltet, dass ihr den maximalen Fortschritt erzielen könnt.
The lessons are structured so that you can make maximum progress.
ParaCrawl v7.1

Wie viele Stunden muss ich arbeiten, um einen Fortschritt zu erzielen?
How many hours do I have to work in order to make progress?
CCAligned v1

Wie konnte ich einen Fortschritt erzielen, wie diesen?
How could I make a progress like this?
ParaCrawl v7.1

In der symptomatischen MS-Therapie konnten Ärzte/Ärztinnen und Forscher/-innen manchen Fortschritt erzielen.
Doctors and researchers have been able to achieve a degree of progress in treatment of MS symptoms.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit unserer einzigen Beschwerde zeigt dies den Fortschritt, den wir erzielen.
This together with our single complaint shows the progress we are making.
ParaCrawl v7.1

Alpiq hat im Rahmen ihres Restrukturierungsprogramms einen weiteren bedeutenden Fortschritt erzielen können.
Alpiq has made further important progress in its restructuring programme.
ParaCrawl v7.1

Fehler machen muss erlaubt sein, sonst wird man keinen Fortschritt erzielen.
You have to be allowed to make mistakes; otherwise, you won't make any progress.
ParaCrawl v7.1

Es ist nun an der Zeit, dass wir uns vorwärts bewegen und einen Fortschritt erzielen.
We now have to move forward and make progress.
Europarl v8

Ich habe daher Angst, dass wir letztendlich nur einen sehr geringen Fortschritt erzielen werden.
I therefore fear that we will ultimately see very little progress.
Europarl v8

Nicht jeder Fortschritt, den Menschen erzielen, ist zugleich auch ein Fortschritt für die Menschheit.
Not every step forward taken by human beings is, at the same time, also progress for humanity.
Europarl v8

Wir sind doch die letzten acht Jahre... hohe Risiken eingegangen, um Fortschritt zu erzielen.
Look, we're the ones who've spent the last eight years justifying enormous risk for the advancements we've made.
OpenSubtitles v2018

Kann man Synergien zwischen den verschiedenen Instrumenten schaffen, um einen maximalen Fortschritt zu erzielen?
Is it possible to create synergies between the various instruments in order to achieve maximum progress?
CCAligned v1

Bei kürzeren Zeiten haben Sie wahrscheinlich nicht genügend Anforderungen um einen spürbaren Fortschritt zu erzielen.
Any shorter and you probably haven't got enough requirements to make a significant advance.
ParaCrawl v7.1

Je mehr Zeit und Mühe Sie investieren, desto größeren Fortschritt können Sie erzielen.
The more time and effort you invest, the more progress you can achieve.
ParaCrawl v7.1

Vor allem aber war es der gemeinsame Wunsch, ökologischen und ökonomischen Fortschritt zu erzielen.
In particular, there was a shared desire to achieve ecological and economic progress.
ParaCrawl v7.1

Und diesen Fortschritt erzielen wir für unser Leben hier und auch für das Jenseits.
And this progress we gain for the here and now and also for the other side.
ParaCrawl v7.1