Translation of "Wissenschaftlich betrachtet" in English
Na
ja,
rein
wissenschaftlich
betrachtet,
sind
wir
das
ja
alle.
Well,
scientifically-speaking,
we
all
are.
OpenSubtitles v2018
Wissenschaftlich
betrachtet
ist
das
alles
kein
Rätsel.
From
a
scientific
point
of
view
this
is
no
mystery
at
all.
ParaCrawl v7.1
Salz
hat
wissenschaftlich
betrachtet
eine
einzigartige
Eigenschaft.
From
a
scientific
perspective,
salt
has
a
very
unique
characteristic.
ParaCrawl v7.1
Rein
wissenschaftlich
betrachtet
erinnert
der
neue
Corydoras
sehr
an
C.
semiaquilus.
From
a
scientific
point
of
view
the
new
Corydoras
resembles
most
in
C.
semiaquilus.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftlich
betrachtet
lässt
der
Artikel
leider
viele
Fragen
offen.
From
a
scientific
point
of
view,
the
article
left
many
questions
unanswered.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftlich
betrachtet
haben
Sie
recht.
Scientifically
you
are
right.
Europarl v8
Wissenschaftlich
und
regulatorisch
betrachtet
muss
nicht
das
gesamte
klinische
Entwicklungsprogramm
des
Referenzarzneimittels
wiederholt
werden.
From
a
scientific
and
regulatory
point
of
view,
the
reference
medicine's
entire
clinical
development
programme
does
not
need
to
be
repeated.
ELRC_2682 v1
Es
geht
nicht
um
die
Frage,
ob
das
Verfahren
wissenschaftlich
betrachtet
sicher
ist.
MARÍN.
—
(ES)
Usually
moratoria
are
decided
once
it
has
been
scientifically
proved
that
they
are
necessary.
EUbookshop v2
So
wird
es
traditionell
in
Japan
gemacht
und
auch
wissenschaftlich
betrachtet
ist
das
ganz
richtig
so.
This
is
the
traditional
Japanese
way
and
it
is
quite
correct
scientifically.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftlich
betrachtet
ist
Photodynamik
die
Reaktion
eines
Farbstoffes
auf
eine
spezielle
Wellenlänge
des
Lichtes.
Scientifically
considered
photodynamics
is
the
reaction
of
a
colorant
on
a
special
wavelength
of
the
light.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftlich
betrachtet
sagt
man,
die
anderen
sechs
Dimensionen
seien
alle
in
einem
Punkt
enthalten.
From
the
scientific
point
of
view,
the
other
six
dimensions
are
described
as
all
being
contained
in
a
dot.
ParaCrawl v7.1
Das
Klonen
ist
wissenschaftlich
betrachtet
ein
bedeutender
Fortschritt,
jedoch
vom
ethischen
Standpunkt
aus,
innerhalb
einer
Gesellschaft
mit
großen
Bedürfnissen
und
begrenzten
Mitteln,
muß
es
genau
geprüft,
eingeordnet
und
geregelt
werden.
In
fact,
while
cloning
represents
an
important
scientific
achievement,
in
a
society
where
there
are
great
needs
to
be
met
by
scarce
resources,
it
is
ethically
necessary
to
study,
classify
and
regulate
such
experiments.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
sage
insbesondere
zu
Herrn
Hallam,
daß
unsere
britischen
Kollegen
und
die
britische
Regierung,
wissenschaftlich
betrachtet,
recht
haben:
Es
besteht
keine
Ansteckungsgefahr
von
Tier
zu
Tier,
und
die
Massenschlachtung
von
Rindern
ist
wissenschaftlich
absurd.
Madam
President,
my
answer
to
Mr
Hallam,
in
particular,
is
that
our
British
colleagues
and
the
British
government
are
scientifically
right:
there
is
no
danger
of
horizontal
transmission
and
the
culling
of
cattle
is
scientific
nonsense.
Europarl v8
Dies
wird
deutlich
in
den
Änderungsanträgen
7,
17
und
18.
Darin
stellen
wir
klar,
dass
das
eigentliche
Ziel
unserer
Bemühungen
die
Forschung
und
Behandlung
von
Patienten
mit
adulten
Stammzellen
ist,
aber
rein
wissenschaftlich
betrachtet
ist
es
wohl
so,
dass
wir
die
embryonale
Stammzellforschung
brauchen,
gerade
um
die
adulte
Stammzellenforschung
weiterzuentwickeln.
Amendments
7,
17
and
18
clarify
this.
In
these,
we
make
it
clear
that
the
real
object
of
our
efforts
is
the
use
of
adult
stem
cells
in
research
and
in
the
treatment
of
patients,
but,
from
a
purely
scientific
point
of
view
it
appears
that
we
need
embryo
stem
cell
research
simply
to
further
develop
research
with
adult
stem
cells.
Europarl v8
Folglich
wurden
diese
Maßnahmen
von
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(EFSA)
nicht
als
wissenschaftlich
begründete
Maßnahmen
betrachtet.
As
a
result,
these
measures
were
not
considered
to
be
scientifically
justified
by
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA).
TildeMODEL v2018
Allerdings
weist
das
Census
Bureau
darauf
hin,
dass
diese
Klassifizierungen
sozio-politische
Konstrukte
sind
und
nicht
als
wissenschaftlich
oder
anthropologisch
betrachtet
werden
sollten.
The
Census
Bureau
also
notes
that
these
classifications
are
socio-political
constructs
and
should
not
be
interpreted
as
scientific
or
anthropological.
WikiMatrix v1
Im
Bereich
der
wissenschaftlichen
Forschung
muß
offensichtlich
eine
profunde
Unkenntnis
hinsichtlich
der
ökoklimatischen
Bedingungen
der
südeuropäischen
Länder
bestanden
haben,
und
jetzt
führen
die
künstlich
entstandenen
Umweltfolgen
zu
Einwänden,
die
wissenschaftlich
betrachtet
völlig
unglaubwürdig
sind.
In
the
field
of
scientific
investigation
profound
ignorance
of
the
ecological
and
climatic
conditions
of
the
countries
of
the
south
has
prevailed,
and
at
present
the
environmental
impact
assessments
are
raising
absolutely
incredible
objections
from
the
scientific
point
of
view.
EUbookshop v2
Wissenschaftlich
betrachtet,
ist
das
mehr
als
nur
die
"Kraft
des
positiven
Denkens"
-
es
hat
nämlich
eine
schrecklich
dunkle
Seite.
On
a
scientific
basis,
it's
more
than
just
"Power
of
Positive
Thinking"
--
it
has
a
horrible,
horrible
dark
side.
QED v2.0a
Angesichts
all
des
Schadens,
den
die
Kapitalisten
mit
dem
Missbrauch
der
Wissenschaft
an
den
Menschen
verursachen,
kann,
wissenschaftlich
betrachtet,
eine
wirkliche
humane
Wissenschaft
geschaffen
werden,
um
nicht
zu
einer
inhumanen
Wissenschaft
zu
werden,
und,
wenn
sie
wirklich
human
geschaffen
werden
kann,
wer
kann
es
tun?
With
all
of
the
damage
that
the
capitalists
have
done
to
the
people
through
their
misuse
of
science,
scientifically
can
you
create
a
science
that
is
truly
human
in
order
to
avoid
falling
into
a
science
that
is
inhuman,
and
if
it
is
possible
create
a
truly
human
science,
who
can
create
it?
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Wissenschaftler
sagt,
dass
“wissenschaftlich
betrachtet,
Gott
eine
nicht
länger
notwendige
Hypothese
sei”,
dann
spricht
er
baren
Unsinn,
denn
das
Dasein
Gottes
ist
und
war
nie
als
eine
wissenschaftliche
Hypothese,
und
kann
es
auch
nicht
sein,
und
auch
kein
wissenschaftliches
Problem,
denn
es
war
immer
ein
spirituelles
oder
metaphysisches
Problem.
When
the
scientist
says
that
“scientifically
speaking,
God
is
a
hypothesis
which
is
no
longer
necessary”
he
is
talking
arrant
nonsense
–
for
the
existence
of
God
is
not
and
cannot
be
and
never
was
a
scientific
hypothesis
or
problem
at
all,
it
is
and
always
has
been
a
spiritual
or
a
metaphysical
problem.
You
cannot
speak
scientifically
about
it
at
all
either
pro
or
con.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
nun
-
wissenschaftlich
betrachtet
-
den
Ausgangspunkt
der
Expansion
(Urknall)
„bei
uns”
annehmen
will,
müsste
man
dies
auf
die
gesamte
Galaxis
beziehen
und
könnte
es
nicht
auf
unseren
Planeten
einschränken,
wie
Sie
das
vorschlagen
(„...dass
diese
Erde
das
Zentrum
ist”).
If
now,
looking
at
it
from
a
scientific
point
of
view,
we
would
like
to
assume
a
home
source
for
the
starting
point
of
the
expansion
or
Big
Bang,
we
would
have
to
relate
it
to
the
entire
galaxy
-
it
could
not
be
limited
just
to
our
single
planet
as
you
propose
(“that
the
center
is
this
earth...”).
ParaCrawl v7.1
Rein
wissenschaftlich
betrachtet
ist
erstaunlich,
daß
noch
keine
Simulation
der
verschiedenen
Prozesse
und
Prozeßkombinationen
der
Gelatineproduktion
aus
Knochen
oder
Bindegewebe
mit
hochinfektiösem
Hirnmaterial
publiziert
wurde.
From
the
scientific
pont
of
view
it
is
surprising,
that
until
now
there
has
been
published
no
simulation
of
the
gelatin
manufacturing
process
with
highly
infectious
material.
ParaCrawl v7.1
Streng
wissenschaftlich
betrachtet,
kann
man
die
Linie
als
gedachte
Verbindung
zwischen
zwei
Punkten
weder
sehen
noch
berühren.
From
a
strictly
scientific
standpoint,
one
can
neither
see
nor
touch
a
line
as
an
imaginary
link
between
two
points.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
nun
-
wissenschaftlich
betrachtet
-
den
Ausgangspunkt
der
Expansion
(Urknall)
"bei
uns"
annehmen
will,
müsste
man
dies
auf
die
gesamte
Galaxis
beziehen
und
könnte
es
nicht
auf
unseren
Planeten
einschränken,
wie
Sie
das
vorschlagen
("...dass
diese
Erde
das
Zentrum
ist").
If
now,
looking
at
it
from
a
scientific
point
of
view,
we
would
like
to
assume
a
home
source
for
the
starting
point
of
the
expansion
or
Big
Bang,
we
would
have
to
relate
it
to
the
entire
galaxy
-
it
could
not
be
limited
just
to
our
single
planet
as
you
propose
("that
the
center
is
this
earth...").
ParaCrawl v7.1