Translation of "Wirtschaftlicher rahmen" in English

Die Industrie kann sich Umweltfragen somit im Rahmen wirtschaftlicher Überlegungen widmen.
Industry can thus address environmental issues within the framework of their economic considerations.
TildeMODEL v2018

Diese Frage wird auch im Rahmen wirtschaftlicher Partnerschaftsabkommen behandelt werden (EPA).
This issue will also be addressed in the context of Economic Partnership Agreements (EPAs).
TildeMODEL v2018

Eine Gesamtkontrolle der in der Maschine eingebauten Verzahnung rückt daher in den Rahmen wirtschaftlicher Möglichkeiten.
Total checking or control of the teeth installed in the machine therefore becomes economically possible.
EuroPat v2

Allerdings kann er auch zum Gegenteil führen, vor allem weil unser wirtschaftlicher Rahmen die Umweltauswirkungen nicht genügend in Betracht zieht.
The opposite may, however, also apply, mainly because our economic framework is not good at taking due account of environmental consequences.
Europarl v8

Die anhaltende Erweiterung wirtschaftlicher Tätigkeiten im Rahmen des Binnenmarkts führt immer mehr dazu, dass die Menschen sich in ihrer Rolle als Verbraucher nicht mehr nur auf ihr eigenes Land beschränken.
The continuing expansion of economic activity within the internal market means more and more that consumers' activities are not confined to their own country.
Europarl v8

Für Ägypten ist es gut, weil es der ägyptischen Wirtschaft helfen wird, den Herausforderungen der Globalisierung erfolgreicher und wettbewerbsfähiger zu begegnen und im Rahmen wirtschaftlicher und politischer Vorzugsbeziehungen zur Union Reformen durchzuführen.
It is good for Egypt because it will help the Egyptian economy to face the challenge of globalisation more successfully and more competitively and to carry through reforms within the context of a privileged economic and political relationship with us.
Europarl v8

Wir wissen alle, dass ein bestimmter wirtschaftlicher Rahmen festgelegt worden ist, dass aber innerhalb dieses Rahmens natürlich noch Verhandlungsspielräume bestehen.
We are all aware that a certain economic framework has been set, but there is naturally room for negotiation within this framework.
Europarl v8

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um folgende Handlungen, wenn sie im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen werden, als Straftaten zu umschreiben:
Each State Party shall consider adopting such legislative and other measures as may be necessary to establish as criminal offences, when committed intentionally in the course of economic, financial or commercial activities:
MultiUN v1

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um es als Straftat zu umschreiben, wenn eine Person, die einen privatrechtlichen Rechtsträger leitet oder in irgendeiner Eigenschaft für einen solchen tätig ist, Vermögensgegenstände, private Geldmittel oder Sicherheiten oder andere Wertgegenstände unterschlägt, die ihr aufgrund ihrer Stellung anvertraut wurden, wenn die Tat im Rahmen wirtschaftlicher, finanzieller oder kommerzieller Tätigkeiten vorsätzlich begangen wird.
Each State Party shall consider adopting such legislative and other measures as may be necessary to establish as a criminal offence, when committed intentionally in the course of economic, financial or commercial activities, embezzlement by a person who directs or works, in any capacity, in a private sector entity of any property, private funds or securities or any other thing of value entrusted to him or her by virtue of his or her position.
MultiUN v1

Die Kommission stellt fest, dass die von den in Artikel 180 Absatz 2 ESG genannten belgischen Häfen im Rahmen wirtschaftlicher Tätigkeiten erzielten Gewinne nach dem belgischen Steuerrecht nicht der Gesellschaftssteuer unterliegen.
The Commission also notes that, in their comments, the ports of Antwerp and Zeebrugge emphasise that the choice of concessionaire is made after an ‘invitation to tender’, which confirms that these ports, where they give access to the port infrastructure, offer goods or services on a market.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können spezielle einzelstaatliche Beihilfen zum Schutz von Imkereibetrieben, die durch strukturelle oder natürliche Bedingungen benachteiligt sind, oder im Rahmen wirtschaftlicher Entwicklungsprogramme gewähren, mit Ausnahme von Beihilfen zugunsten der Erzeugung oder des Handels.
Member States may pay specific national aids for the protection of apiaries disadvantaged by structural or natural conditions or under economic development programmes, except for those allocated for production or trade.
TildeMODEL v2018

Für den Abbau einheimischer Braun- und Steinkohle ist jedoch nach wie vor ein geeigneter wirtschaftlicher und politischer Rahmen notwendig.
However, for the extraction of indigenous lignite and hard coal, an appropriate political and economic framework remains necessary.
TildeMODEL v2018

Für den Abbau einheimischer Braun- und Steinkohle ist nach wie vor ein geeigneter wirtschaftlicher und politischer Rahmen notwendig.
For extraction of indigenous lignite and hard coal, an appropriate political and economic framework remains necessary.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können nationale Zahlungen zum Schutz von Imkereibetrieben, die durch strukturelle oder natürliche Bedingungen benachteiligt sind, oder im Rahmen wirtschaftlicher Entwicklungsprogramme gewähren, mit Ausnahme von Beihilfen zugunsten der Erzeugung oder des Handels.
Member States may make national payments for the protection of apiaries disadvantaged by structural or natural conditions or under economic development programmes, except for those allocated for production or trade.
DGT v2019

Ist die Verwendung eines Farbstoffs in Lebensmitteln und Arzneimitteln zum Schutz der Volksgesundheit verboten, so ist es jedoch angebracht, Störungen technologischer und wirtschaftlicher Art im Rahmen des Möglichen zu vermeiden.
However, when the use of a colouring matter in foodstuffs and medicinal products is prohibited in order to safeguard public health, technological and economic disturbances should be avoided as far as is possible.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können spezifische einzelstaatliche Beihilfen zum Schutz von Imkereibetrieben, die durch strukturelle oder natürliche Bedingungen benachteiligt sind, oder im Rahmen wirtschaftlicher Entwicklungsprogramme gewähren, mit Ausnahme von Beihilfen zugunsten der Erzeugung oder des Handels.
Member States may pay specific national aids for the protection of apiaries disadvantaged by structural or natural conditions or under economic development programmes, except for those allocated for production or trade.
TildeMODEL v2018

Eine eingehendere Untersuchung der Hindernisse und Gefahren kann eine ausgewogene Entwicklung dieses Sektors im Rahmen wirtschaftlicher und sozialer Nachhaltigkeit der neuen internationalen Übereinkommen ermöglichen.
A more detailed analysis of the obstacles and risks could contribute to balanced development in this sector in an economically and socially sustainable framework of new international agreements.
TildeMODEL v2018

Ein günstiger wirtschaftlicher Rahmen und eine gezielte Industriepolitik, die in der begleitenden Mitteilung „Für ein Wiedererstarken der europäischen Industrie“7 erläutert wird, sollten die Industrie und Unternehmen bei der Nutzung dieser Chancen unterstützen.
A favourable economic framework and a targeted industrial policy as outlined in the accompanying Communication for an Industrial Renaissance7 should assist industry and businesses to exploit these opportunities.
TildeMODEL v2018

Wir halten es für viel zweckmäßiger, einen allgemeinen Rahmen wirtschaftlicher Gesundheit und guten wirtschaftlichen Verhaltens zu schaffen, der uns die Bewältigung der Schwierigkeiten in dem angesprochenen Fall ermöglicht.
We believe that it is a much better idea to establish a general framework of economic health, of good economic behaviour, which will allow us to confront the difficulties in the case in question.
Europarl v8

Es muß beachtet werden, daß ein kohärenter politischer und wirtschaftlicher Rahmen fehlen wird, so daß eine Wirtschaftspolitik allzu sehr im Vakuum stehen würde, und deshalb ist die Verbindung zwischen der WWU und der EPU von entscheidender Bedeutung, und sie ist eben falls noch nicht vollendet.
We should bear in mind that a sufficiently coherent policy and economic framework may be lacking, so that economic policy could operate in too much of a vacuum ; the link between EMU and EPU thus remains vital, and this has not yet been completed.
EUbookshop v2

Wir brauchen eine gemeinschaftliche Unternehmenspolitik Schon lange vor der Unter­zeichnung des Vertrags von Maastricht hat die Gemeinschaft erkannt, daß für den Erfolg des Binnen­marktes nicht nur ein rechtlicher und wirtschaftlicher Rahmen geschaffen werden muß.
The need for a Community enterprise policy Well before the signing of the Maastricht Treaty, the Community acknowledged that for the single market programme to succeed it does not suffice to set up a legal and economic framework.
EUbookshop v2

Insgesamt wird bei diesem Umweltberichtssystem das Ziel verfolgt, den Zustand der Umwelt und seine Entwicklung quantitativ zu erfassen und im Zusammenhang mit der Nutzung der natürlichen Umwelt im Rahmen wirtschaftlicher Tätigkeiten darzustellen.
The overall aim of this environmental reporting system is to provide a quantitative record of the state of the environment and its development and to portray them in relation to the use of the natural environment for economic activities.
EUbookshop v2

Der AdR begrüßt die beabsichtigten Prioritäten im Industriebereich, weil sie geeignet sind, die Verantwortung der Unternehmen für die Umweltauswirkungen ihrer Produktion und Produkte zu stärken und die Vorteile wirtschaftlicher Aktivitäten im Rahmen einer dauerhaften und umwelt gerechten Entwicklung aufzuzeigen.
The COR welcomes the priorities proposed in the industrial field since they will help strengthen companies' responsibility for the environmental impacts of their output and their products and highlight the advantages of pegging economic activity to sustainable and environmentally sound development.
EUbookshop v2