Translation of "I rahmen" in English
In
Kapitel
I
wird
ein
Rahmen
zur
Verhinderung
von
Missbrauch
und
Umgehung
aufgestellt.
Chapter
I
sets
out
a
framework
for
preventing
abuse
and
circumvention.
TildeMODEL v2018
Die
Verbindungen
I
können
im
Rahmen
der
Erfindung
in
Form
von
Stereoisomeren
vorliegen.
Within
the
scope
of
the
invention,
the
compounds
I
may
be
in
the
form
of
stereoisomers.
EuroPat v2
Die
erste
Siedlung
Derby
I,
erbaut
im
Rahmen
des
Projektes
Start.
The
first
housing
estate,
Derby
I,
was
built
under
the
Start
scheme.
ParaCrawl v7.1
Collectors'
Choice
I
entstand
im
Rahmen
der
Ausstellung
»Vertrautes
Terrain.
Collectors'
Choice
I
emerged
in
the
context
of
the
exhibition
"Vertrautes
Terrain.
ParaCrawl v7.1
Maleinsäureester
der
Formel
(I)
sind
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
bevorzugt.
Maleic
acid
esters
of
formula
(I)
are
preferred
for
the
purposes
of
the
invention.
EuroPat v2
Sodann
werden
in
Anhang
I
die
im
Rahmen
des
Programms
geförderten
Projekte
von
gemeinsamem
Interesse
definiert.
Annex
I
then
identifies
the
projects
of
common
interest
covered
by
the
programme.
TildeMODEL v2018
Die
a-Aminoaldehyde
der
Formel
I
werden
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
vereinfachend
als
peralkylierte
Aminoaldehyde
bezeichnet.
For
simplicity,
the
a-amino
aldehydes
of
the
formula
I
within
the
scope
of
the
present
invention
are
designated
peralkylated
amino
aldehydes.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
das
Gasgemisch
G-I
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
aus
jeder
beliebigen
Quelle
stammen.
In
principle,
the
gas
mixture
G-I,
in
the
context
of
the
present
invention,
may
originate
from
any
desired
source.
EuroPat v2
Hinsichtlich
einer
Alternative
zu
SIS
II
begrüßte
der
JI-Rat
im
Februar
den
Abschluss
der
Durchführbarkeitsstudie
als
Grundlage
für
die
Erstellung
eines
funktionsfähigen
alternativen
technischen
Szenarios
für
die
Entwicklung
eines
SIS
II
auf
der
Basis
einer
Weiterentwicklung
von
SIS
I+
im
Rahmen
des
Alternativplans.
As
far
as
an
alternative
to
SIS
II
is
concerned,
the
JHA
Council
in
February
welcomed
the
completion
of
the
feasibility
study
serving
as
a
basis
for
creating
a
workable,
alternative
technical
scenario
for
developing
SIS
II
based
on
SIS
I+
evolution
as
a
part
of
the
contingency
plan.
Europarl v8
Der
Direktor
führt
den
Haushaltsplan
eigenverantwortlich
gemäß
den
Grundsätzen
des
Abschnitts
I
und
im
Rahmen
der
bewilligten
Mittel
aus.
The
Director
shall
implement
the
budget
on
his
own
responsibility,
in
accordance
with
the
principles
set
out
in
section
I,
and
within
the
limits
of
the
appropriations
authorised.
DGT v2019
Auf
dem
ersten
Gipfeltreffen
in
Bangkok
im
März
1996
wurde
von
ASEM
I
der
Rahmen
für
künftige
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Asien
festgelegt,
und
es
wurde
dabei
eine
Reihe
paralleler
Dialoge
in
die
Wege
geleitet,
die
auf
die
Festlegung
einer
gemeinsamen
Grundlage
für
unsere
künftige
Zusammenarbeit
zur
Förderung
von
Frieden
und
Stabilität
sowie
darauf
abzielten,
die
Bedingungen
zu
schaffen,
die
zur
Wirtschaftsentwicklung
und
zu
Fortschritten
im
sozialen
Bereich
zu
einem
auf
gegenseitiger
Achtung
beruhenden
Dialog,
zur
Schaffung
von
Gleichheit
und
Gerechtigkeit
sowie
zur
Förderung
grundlegender
Menschenrechte
führen
sollten.
The
first
summit
meeting
in
Bangkok
in
March
1996
ASEM
I
laid
down
the
framework
for
future
relations
between
the
EU
and
Asia,
initiating
a
series
of
parallel
dialogues
aimed
at
finding
common
ground
where
we
could
work
together
on
peace
and
stability,
creating
conditions
conducive
to
economic
and
social
development,
political
dialogue
based
on
mutual
respect,
equality
and
the
promotion
of
fundamental
human
rights.
Europarl v8
Im
Jahr
985
eignete
sich
Herzog
Otto
I.
im
Rahmen
des
salischen
Kirchenraubs
auch
den
Weißenburger
Besitz
in
Albersweiler
und
67
weiterer
Orte
an.
In
985,
Duke
Otto
I
took
possession
of
Albersweiler
and
67
other
locations
from
the
Weissenburgers,
as
a
part
of
the
"Salian
Church
Robbery.
Wikipedia v1.0
In
einigen
EU-Mitgliedstaaten
sind
Seretide
Diskus
und
damit
verbundene
Bezeichnungen
(siehe
Anhang
I)
im
Rahmen
des
Verfahrens
der
gegenseitigen
Anerkennung
(MRP)
zugelassen.
In
several
EU
Member
States
Seretide
Diskus
and
associated
names
(see
Annex
I)
are
approved
through
the
Mutual
Recognition
Procedure
(MRP).
EMEA v3
In
einigen
EU-Mitgliedstaaten
sind
Viani
Evohaler
und
damit
verbundene
Bezeichnungen
(siehe
Anhang
I)
im
Rahmen
des
Verfahrens
der
gegenseitigen
Anerkennung
(MRP)
zugelassen.
In
several
EU
Member
States
Viani
Evohaler
and
associated
names
(see
Annex
I)
are
approved
through
the
Mutual
Recognition
Procedure
(MRP).
ELRC_2682 v1
Darüber
hinaus
wurde
die
damit
zusammenhängende
und
zu
befürwortende
Ergänzung
von
Anhang
I
im
Rahmen
der
Abänderung
93
des
Parlaments
an
dieser
Stelle
nicht
berücksichtigt.
Besides,
the
respective
and
supportable
addition
to
Annex
I
itself
by
the
Parliament
amendment
93
has
not
been
taken
into
account
here.
TildeMODEL v2018
Anreize
ließen
sich
geben,
indem
(i)
CCS
im
Rahmen
des
Systems
für
den
Emissionshandel
zugelassen
wird
und
es
dem
Kohlenstoffmarkt
überlassen
bleibt,
über
den
Einsatz
von
CCS
zu
bestimmen,
und
(ii)
zusätzlich
zur
ersten
Option
der
Einsatz
von
CCS
(und
auch
die
Nachrüstung
von
Anlagen)
ab
einem
bestimmten
Zeitpunkt
verbindlich
vorgeschrieben
wird.
For
incentivisation,
the
options
were
(i)
to
enable
CCS
under
the
Emissions
Trading
Scheme,
and
allow
the
carbon
market
to
determine
deployment;
and
(ii)
in
addition
to
(i),
to
make
CCS
deployment
mandatory
(and
retrofit
also
mandatory)
after
a
specific
date.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
pflichtet
zwar
der
Auffassung
bei,
daß
ein
Basisrechtsakt
als
solcher
geschaffen
werden
muß,
merkt
aber
an,
daß
dies
auf
zwei
verschiedene
Arten
geschehen
kann:
i)
durch
einen
Rahmen,
der
die
Tätigkeiten
grob
in
Bereiche
unterteilt
darstellt,
so
wie
es
der
hier
zu
behandelnde
Kommissionsvorschlag
vorsieht,
und
ii)
durch
einen
Rahmen,
in
dem
ein
konkreter
gefaßtes
mittelfristiges
Politikprogramm
den
Dreh-
und
Angelpunkt
bildet.
Whilst
agreeing
with
the
need
to
establish
a
basic
act
as
such,
the
Committee
would
like
to
note
that
this
can
be
done
in
two
distinct
ways:
i)
through
a
framework
featuring
indicative
activities
by
area
along
the
lines
of
the
present
Commission
proposal
or
ii)
through
a
framework
in
which
a
more
concrete
medium
term
policy
programme
plays
a
pivotal
role.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Zulassung
von
Humanarzneimitteln
hat
die
Neufassung
vorhandener
kodifizierter
Rechtsvorschriften
im
Verlauf
von
Phase
I
im
Rahmen
der
2001
eingeleiteten
Überarbeitung
der
Rechtsvorschriften
im
pharmazeutischen
Bereich
eingesetzt.
For
marketing
authorisation
for
medicinal
products,
the
recasting
of
existing
codified
legislation
started
during
Phase
I
in
the
framework
of
the
review
of
the
pharmaceutical
legislation
launched
in
2001.
TildeMODEL v2018
Nähere
Angaben
zur
Funktionsweise
des
MwSt.-Systems
in
Norwegen
sind
dem
Abschnitt
I.2
„Rechtlicher
Rahmen
für
die
MwSt.
und
den
MwSt.-Ausgleich
in
Norwegen“
der
Entscheidung
Nr.
225/06/KOL,
S.
2,
zu
entnehmen.
For
a
more
detailed
explanation
on
the
functioning
of
the
VAT
system
in
Norway,
reference
is
made
to
Section
I.2
‘Legal
framework
on
VAT
and
VAT
compensation
in
Norway’
of
Decision
No
225/06/COL,
p.
2.
DGT v2019