Translation of "Wirtschaftlich bedeutend" in English

Der Fremdenverkehrssektor ist für einige Mitgliedsstaaten wirtschaftlich bedeutend.
The tourism sector accounts for a sizeable share of the economies of some Member States.
Europarl v8

Wir sind diplomatisch und wirtschaftlich bedeutend, aber wir sind keine militärische Weltmacht.
We are diplomatically and economically important but we are not a global military power.
ParaCrawl v7.1

Bekannt und wirtschaftlich bedeutend sind die Kalksteinvorkommen um Elbingerode und der Gabbro von Bad Harzburg.
Well-known and economically important are the limestone deposits around Elbingerode and the Gabbro of Bad Harzburg.
Wikipedia v1.0

Durch die Lage an der wichtigen Verbindung über den Fernpass war Lermoos einst wirtschaftlich recht bedeutend.
Its location on the important connection over the Fern Pass Lermoos was once economically quite significant.
ParaCrawl v7.1

In Ländern mit vielen Mangrovenwäldern sind sie wirtschaftlich bedeutend, z.B. in Belize [web02].
But in countries with many mangroves these are significant for economy as in Belize [web02].
ParaCrawl v7.1

Bürgermeister Siegfried Nagl, der immer wieder betont, dass die Europäische Integration und die Öffnung der Grenzen gerade für Graz wirtschaftlich besonders bedeutend waren, freut sich über diese Kooperation.
Mayor Siegfried Nagl, who repeatedly emphasises that European integration and the opening-up of borders Graz have been especially important economically for Graz in particular, is pleased about this cooperation.
TildeMODEL v2018

Die Rübe (Beta vulgaris L. subsp. vulgaris) ist wirtschaftlich äußerst bedeutend als Zucker liefernde Pflanze (Zuckerrübe), und bedeutend als Gemüsepflanze (Mangold, Rote Bete) und als Futterpflanze (Futterrübe).
Beet (Beta vulgaris) has an immense economic importance as sugar crop (Sugar beet), and a great importance as a vegetable (Chard, Beetroot), and as fodder plant (Mangelwurzel).
WikiMatrix v1

Eine zweite Methode wird empfohlen für den Sonderfall von Erzeugnissen, deren Preise schwer vorhersehbar sind (wie Obst, Gemüse, Kartoffeln und Olivenöl), und deren Lagerumfang in den landwirtschaftlichen Betrieben wirtschaftlich bedeutend ist.
A second method is recommended in the specific case of products whose prices are difficult to predict (such as fruit, vegetables, potatoes and olive oil) and whose storage on agricultural holdings reaches economically significant levels.
EUbookshop v2

Als technisch und wirtschaftlich bedeutend hat sich in diesem Zusammenhang vor allem die Pfropfpolymerisation aliphatisch ungesättigter Monomerer erwiesen, da hierdurch neue Verwendungsmöglichkeiten für bereits im Markt etablierte Standardkunststoffe gefunden werden können.
The graft polymerization of ethylenically unsaturated monomers, in particular, has proven industrially and commercially significant, since by this means it is possible to find new applications for standard plastics already established in the market.
EuroPat v2

Da Taipehs wirtschaftliches Zentrum nach Zhongzheng, Da’an und Xinyi gewandert ist, ist Datong heutzutage wirtschaftlich nicht mehr bedeutend.
Taipei's commercial center has since shifted south east to Zhongzheng, Da'an and Xinyi, and Datong is far less important economically.
WikiMatrix v1

Da Toilettenpapier laufend in größerer Menge hergestellt und verbraucht wird, fällt die Ersparnis von etwa 30 % der zur Herstellung erforderlichen Holzmenge wirtschaftlich bedeutend ins Gewicht.
Since toilet paper is manufactured and used in large quantities, the approximate 30% savings in the amounts of wood required for manufacture will be a matter of economic importance.
EuroPat v2

Das Gewässer wurde im 19. Jahrhundert wirtschaftlich bedeutend, als der Delaware and Hudson Canal seinem Verlauf folgend zwischen Napanoch und dem heute zu Kingston gehörenden Rondout gebaut wurde, Letzteres rasch zum nördlichen Hafen an dem Kanal wuchs.
The Roundout Creek became economically important in the 19th century when the Delaware and Hudson Canal followed closely alongside it from Napanoch to the village of Rondout, now part of Kingston, which grew rapidly as the canal's northern port.
WikiMatrix v1

Die EU, die wirtschaftlich mindestens so bedeutend ist wie die USA, muss entscheiden, welchen Kurs sie Trump gegenüber einschlagen will.
The EU, which economically is at least as important as the US, must decide what course to take vis-à-vis Trump.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung effizienter Techniken ist wirtschaftlich sehr bedeutend, schließlich können die Energiekosten ein Drittel des beeinflussbaren Umsatzes in einem Stahlwerk ausmachen.
The development of efficient technologies is economically very significant, for the energy costs can represent a third of the influenceable turnover in a steel mill.
ParaCrawl v7.1

So lässt sich besonders für den OLED-Bereich erkennen, dass derartige Anordnungen bereits jetzt wirtschaftlich bedeutend sind, da eine Massenfertigung von OLED-Handy-Displays bereits aufgenommen wurde.
Particularly for the OLED sector, it is apparent that such devices are already now of economic significance, since mass production of OLED displays for mobile phones has already started.
EuroPat v2

Zwar ist die Metropolregion wirtschaftlich bedeutend, jedoch besitzt sie im Vergleich zu anderen Metropolregionen wie Berlin, Hamburg, München, Madrid, Amsterdam, Paris und London eine geringere Attraktivität.
Even though the Nuernberg Metropolitan Region is economically important, it is considered as less attractive compared to other metropolitan areas such as Berlin, Hamburg, Munich, Madrid, Amsterdam, Paris, or London.
ParaCrawl v7.1

Der in den Tälern des Mittelmeeres heimische Olivenbaum war sowohl wichtiger Bestandteil der gesunden Ernährung als auch wirtschaftlich bedeutend.
Native to the Mediterranean Basin, the olive was important for nutrition and health, and was valued economically.
ParaCrawl v7.1

Hans Richter, 1971 São Paulo wurde erstmals wirtschaftlich bedeutend, als der Anbau von Kaffee, der um 1850 über das Rio-Paraíba-Tal die Stadt erreichte sich im Hochland von São Paulo unter günstigen Klima- und Bodenbedingungen und steigender Kaufkraft in Europa ab den 1880er Jahren flächenhaft in nördliche und nordwestliche Richtung ausdehnte.
Hans Richter, 1971 São Paulo first became economically significant when the growing of coffee, which had reached the city through the Rio Paraíba valley in the 1850s, spread to the north and northwest, influenced by the agreeable climate and the quality of the soil as well as the increasing buying power in Europe in the 1880s.
ParaCrawl v7.1

Aus Sicht der Dienstleistungserbringer der EU sind nur wenige der von Entwicklungsländern vorgelegten Angebote großzügig – Nepal ist eine der großen Ausnahmen, jedoch wirtschaftlich nicht sehr bedeutend.
From the point of view of EU service suppliers few developing country offers are generous, Nepal being one of the sole exemptions, but economically not very important.
TildeMODEL v2018

Aus Sicht der Dienstleistungserbringer der EU sind nur wenige der von Entwicklungsländern vorgelegten Angebote großzügig – Nepal ist eine der großen Aus­nahmen, jedoch wirtschaftlich nicht sehr bedeutend.
From the point of view of EU service suppliers, few developing country offers are generous, Nepal being one of the sole exemptions, but economically not very important.
TildeMODEL v2018