Translation of "Wird dich abholen" in English

Wir zeigen ihr das hier, und sie wird dich abholen.
We'll show her this and she'll come get you.
OpenSubtitles v2018

Das Boot wird dich am Kai abholen.
And the boat will pick you up at the key.
OpenSubtitles v2018

Dein Vater wird dich um fünf abholen.
Your father will pick you up at five.
OpenSubtitles v2018

Sag, wer wird dich heute Abend abholen?
But who's gonna pick you up today?
OpenSubtitles v2018

Die wird dich abholen, und das wird nicht witzig für deine Eltern.
They will come for you and your parents won't be happy
OpenSubtitles v2018

Nun, einer von uns wird dich abholen müssen diese Schlüssel.
Now, one of us is gonna have to pick up those keys.
OpenSubtitles v2018

Wally wird dich abholen, und dich zur Hütte bringen.
Wally is coming to take you to the cabin.
OpenSubtitles v2018

Niemand sonst wird dich hier abholen.
There's no one else coming for you.
OpenSubtitles v2018

Dein Vater wird dich sicher abholen.
Your father will be back soon.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann von der Regierung wird kommen, und dich abholen.
A man from the government is coming To take you in.
OpenSubtitles v2018

Daddy wird dich nicht mehr abholen.
Daddy's not going to pick you up anymore.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, jemand wird kommen und dich abholen.
But don't worry. Someone will come and get you.
OpenSubtitles v2018

Gleich wird dich jemand abholen, nur Geduld.
Someone will be up to get you in just a second.
OpenSubtitles v2018

Ein Fahrer unserer Filiale in Zürich wird dich abholen.
I've intimated Zunch office They'll come to receive you!
OpenSubtitles v2018

Jemand wird dich Samstag morgen abholen.
I'm gonna have somebody pick you up on Saturday morning.
OpenSubtitles v2018

Wenn er mit einem Messer im Rücken stirbt, wird dich niemand abholen.
If he dies with a knife in his back, no one will be there to pick you up.
OpenSubtitles v2018

Dein Vater wird dich heute abholen.
Your father will be picking you up today.
OpenSubtitles v2018

Stella, John Reese braucht mich, deshalb wird Billy dich abholen.
John Riis needs me for something so Billy's gonna come get you.
OpenSubtitles v2018

Wird dich dort jemand abholen?
There be someone there to meet you?
OpenSubtitles v2018

Die Polizei wird dich abholen.
I'll have you turned over to the police,
OpenSubtitles v2018

Er wird dich nicht abholen.
He's not coming for you.
OpenSubtitles v2018

Deine Mutter wird dich abholen.
Your mother will come and pick you up.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen's dir nicht sagen, aber der Mann vom Waisenhaus kommt bald und wird dich abholen.
They don't want to let you know, but the man from the orphanage is coming to take you away.
OpenSubtitles v2018

Marta wird dich abholen.
Marta will come for you.
OpenSubtitles v2018

Wird dich jemand abholen?
Is somebody coming to pick you up?
OpenSubtitles v2018

Einfach eine Fahrt in der App bestellen, und ein Fahrer in der Nähe wird dich abholen.
Request a ride in app, and a nearby driver will pick you up.
CCAligned v1

Die Band besteht aus drei Gitarren, Bass, Drums und einem Saxophonisten, der wohl sein ganzes Leben damit verbracht hat, sich,Fun House" von den STOOGES anzuhören, und diese fiese Attacke auf deine Sinne wird dich dennoch abholen.
Three guitars, bass, drums and a saxophone player who must have spent his entire life listening to Fun House by The Stooges makes up this chaotic band and yet there is reason to be found somewhere in this vicious attack on your senses.
ParaCrawl v7.1

Abhängig davon, wo die Gastfamilie lebt, wird sie dich abholen oder du reist mit dem Bus oder dem Flugzeug zu ihr.
Depending on where the family lives, a bus or flight will take you there or your Host Family will just pick you up.Â
ParaCrawl v7.1