Translation of "Wir machen weiter mit" in English

Machen wir weiter mit dem Ausschnitt.
Let's continue with that same excerpt.
TED2020 v1

Machen wir weiter mit dem Essen und dem Unterricht.
We must finish lunch and get on with your lessons.
OpenSubtitles v2018

Machen wir weiter mit dem Tanz.
Let's get back to dancing.
OpenSubtitles v2018

Nun machen wir weiter mit dem ersten Platz, dem Gold-Fluffy...
And now we'll go on, to keep things moving, to the first place, or gold, category...
OpenSubtitles v2018

Wir machen weiter mit dem "Celebrity Brain Crash"!
Let's move on to Celebrity Brain Crash.
OpenSubtitles v2018

Machen wir einfach weiter mit dem "Celebrity Brain Crash"!
Anyway, listen, let's move on, shall we, to Celebrity Brain Crash.
OpenSubtitles v2018

Machen wir weiter mit der Tour?
Should we continue with the tour?
OpenSubtitles v2018

Dann machen wir weiter mit den Vorbereitungen zum Auslaufen.
We'll continue preparations for our departure then.
OpenSubtitles v2018

Jetzt drück mich, lache, und wir machen weiter mit der Show.
Now hug me and laugh and let's get back into the show.
OpenSubtitles v2018

Aber wir machen weiter mit Walters Plan,... für Etta.
But we're continuing on with Walter's plan... for Etta.
OpenSubtitles v2018

Machen wir weiter mit dem Unterricht.
Back to our course.
OpenSubtitles v2018

Leute, machen wir weiter mit dem vereinbarten Plan!
Boys, we follow the plan.
OpenSubtitles v2018

Machen wir weiter mit der Begrüßung auf Norwegisch.
So, let's continue with how to greet someone in Norwegian.
OpenSubtitles v2018

Machen wir weiter mit Artikel 42...
Now we move on to Lot 42...
OpenSubtitles v2018

Und wir machen weiter mit den Kiss-Tracks.
Let's keep the Kiss tunes rolling.
OpenSubtitles v2018

Machen wir weiter mit der Olympiade?
Will we continue the Olympics?
OpenSubtitles v2018

Gut, wir machen weiter mit Posten 104, der Zinnkanne.
Very well, we'll move on to lot 104, the pewter flagon.
OpenSubtitles v2018

Wir machen doch aber weiter mit dem Haus?
We're still going ahead with the house?
OpenSubtitles v2018

Wir machen weiter mit der Inhaftierung Homosexueller.
We'll continue arresting homosexuals.
OpenSubtitles v2018

Machen wir weiter mit "Nick".
Let's go to Nick, then, all right?
OpenSubtitles v2018

Und wir machen weiter mit dem Aufbauen.
And we continue to build.
TED2020 v1

Wir machen weiter mit unserem Plan.
So let's go ahead with our plan.
OpenSubtitles v2018

Dann machen wir also weiter mit dem gegenseitigen Kennenlernen?
So can we keep getting to know each other?
OpenSubtitles v2018

Wir machen weiter, mit unseren Mitteln.
With our limited means.
OpenSubtitles v2018

Wir machen weiter mit unserer Geschichte unserem Lied treten ein in Gardels Exil...
We'll continue our story Our song By entering the Exile of Gardel...
OpenSubtitles v2018

Machen wir weiter mit dem Treffen.
Let's get on with the meeting. Excuse me.
OpenSubtitles v2018

Nach diesen guten Nachrichten machen wir weiter mit Geografie.
On that note, let's get back to geography!
OpenSubtitles v2018

Machen wir weiter mit Teil eins: Außenpolitik.
Let's move to part one: foreign policy.
OpenSubtitles v2018

Okay, dann machen wir weiter mit unserer nächsten Frage.
All right, then let's move on to the next question.
OpenSubtitles v2018