Translation of "Was machen wir mit" in English
Was
machen
wir
mit
dem
vorhandenen
Nuklearmüll?
What
will
we
do
with
existing
nuclear
waste?
Europarl v8
Was
machen
wir
mit
unseren
Kindern?
What
are
we
going
to
do
with
our
children?
Europarl v8
Was
machen
wir
mit
islamistischen
Predigern,
die
Hass
und
Gewalt
predigen?
What
do
we
do
with
Islamic
preachers
who
preach
hatred
and
violence?
Europarl v8
Was
machen
wir
mit
all
diesen
Zielen,
die
auf
dem
Papier
stehen?
What
are
we
going
to
do
with
all
these
objectives
set
out
on
paper?
Europarl v8
Was
machen
wir
denn
mit
weiteren
Verkehrsträgern?
What
would
we
then
do
with
other
modes
of
transport?
Europarl v8
Und
was
machen
wir
nun
mit
diesen
Informationen?
Now,
what
are
we
doing
with
all
this
information?
TED2013 v1.1
Was
machen
wir
also
nun
mit
diesem
Konzept?
So
what
do
we
do
about
this
idea?
TED2020 v1
Was
machen
wir
mit
den
ganzen
Atomwaffenendlagern?
What
are
we
doing
with
all
the
pits
of
those
nuclear
weapons?
TED2020 v1
Die
Frage
lautet
nun:
Was
machen
wir
mit
dieser
Information?
So
then
the
question
is:
What
do
we
do
with
this
information?
TED2020 v1
Was
machen
wir
mit
dem
übriggebliebenen
Brot?
What
will
we
do
with
the
leftover
bread?
Tatoeba v2021-03-10
Was
machen
wir
mit
dem
übrigen
Brot?
What
will
we
do
with
the
leftover
bread?
Tatoeba v2021-03-10
Was
machen
wir
jetzt
mit
ihm?
What
in
heaven's
name
are
we
going
to
do
with
him?
OpenSubtitles v2018
Was
machen
wir
mit
deinem
Mann?
What
are
we
going
to
do
with
your
husband?
OpenSubtitles v2018
Und
was
machen
wir
mit
deinem
Vater?
Where
shall
we
put
your
father?
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
da
oben
stirbt,
was
machen
wir
mit
dem
Denkmal?
We'll
be
stuck
with
the
statue.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
machen
wir
mit
der
Prinzessin?
But
we
cannot
take
a
chance
with
the
princess.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
machen
wir
mit
dem
Gold
da?
What
about
his
load?
OpenSubtitles v2018
Was
machen
wir
mit
dieser
Liebe?
What
will
become
of
our
love?
OpenSubtitles v2018
Was
machen
wir
normalerweise
mit
Werbespots?
What
do
we
usually
do
with
commercials?
OpenSubtitles v2018
Was
machen
wir
jetzt
mit
ihr?
What
are
we
going
to
do
with
her
now?
OpenSubtitles v2018
Was
machen
wir
mit
dem
Polizisten?
What
do
we
do
with
this
cop?
OpenSubtitles v2018
Was
machen
wir
mit
der
Soufh
Side?
What
are
we
gonna
do
with
the
South
Side?
OpenSubtitles v2018
Was
machen
wir
denn
da
mit
dir?
What
shall
we
do
with
you,
then?
OpenSubtitles v2018
Was
machen
wir
mit
der
Leiche?
But
how
can
we
get
rid
of
his
body?
OpenSubtitles v2018
Was
machen
wir
nun
mit
ihnen?
What
do
you
want
to
do
about
these
people?
OpenSubtitles v2018
Und
was
machen
wir
mit
dem
Müll?
What
are
we
supposed
to
do
with
the
garbage?
OpenSubtitles v2018