Translation of "Was machen wir mit" in English

Was machen wir mit dem vorhandenen Nuklearmüll?
What will we do with existing nuclear waste?
Europarl v8

Was machen wir mit unseren Kindern?
What are we going to do with our children?
Europarl v8

Was machen wir mit islamistischen Predigern, die Hass und Gewalt predigen?
What do we do with Islamic preachers who preach hatred and violence?
Europarl v8

Was machen wir mit all diesen Zielen, die auf dem Papier stehen?
What are we going to do with all these objectives set out on paper?
Europarl v8

Was machen wir denn mit weiteren Verkehrsträgern?
What would we then do with other modes of transport?
Europarl v8

Und was machen wir nun mit diesen Informationen?
Now, what are we doing with all this information?
TED2013 v1.1

Was machen wir also nun mit diesem Konzept?
So what do we do about this idea?
TED2020 v1

Was machen wir mit den ganzen Atomwaffenendlagern?
What are we doing with all the pits of those nuclear weapons?
TED2020 v1

Die Frage lautet nun: Was machen wir mit dieser Information?
So then the question is: What do we do with this information?
TED2020 v1

Was machen wir mit dem übriggebliebenen Brot?
What will we do with the leftover bread?
Tatoeba v2021-03-10

Was machen wir mit dem übrigen Brot?
What will we do with the leftover bread?
Tatoeba v2021-03-10

Was machen wir jetzt mit ihm?
What in heaven's name are we going to do with him?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir mit deinem Mann?
What are we going to do with your husband?
OpenSubtitles v2018

Und was machen wir mit deinem Vater?
Where shall we put your father?
OpenSubtitles v2018

Wenn er da oben stirbt, was machen wir mit dem Denkmal?
We'll be stuck with the statue.
OpenSubtitles v2018

Aber was machen wir mit der Prinzessin?
But we cannot take a chance with the princess.
OpenSubtitles v2018

Aber was machen wir mit dem Gold da?
What about his load?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir mit dieser Liebe?
What will become of our love?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir normalerweise mit Werbespots?
What do we usually do with commercials?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir jetzt mit ihr?
What are we going to do with her now?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir mit dem Polizisten?
What do we do with this cop?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir mit der Soufh Side?
What are we gonna do with the South Side?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir denn da mit dir?
What shall we do with you, then?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir mit der Leiche?
But how can we get rid of his body?
OpenSubtitles v2018

Was machen wir nun mit ihnen?
What do you want to do about these people?
OpenSubtitles v2018

Und was machen wir mit dem Müll?
What are we supposed to do with the garbage?
OpenSubtitles v2018