Translation of "Wiederholte fehler" in English
Das
wiederholte
Auftreten
der
Fehler
macht
die
ordnungsgemäße
Überwachung
der
Verpflichtung
jedoch
unmöglich.
However,
the
repeated
occurrence
of
the
errors
renders
the
proper
monitoring
of
the
undertaking
impractical.
DGT v2019
Er
wiederholte
denselben
Fehler
noch
zweimal.
He
repeated
the
same
mistake
twice
more
after
that.
ParaCrawl v7.1
Ich
wiederholte
den
Fehler
mit
dem
Pech,
dass
ich
das
gleiche
Schlüsselbein
traf.
And
I
repeat
the
same
mistake
with
the
bad
luck
that
I
impacted
the
same
collarbone.
OpenSubtitles v2018
Melden
Sie
wiederholte
Fehler
des
Geräts
an
den
Hersteller
Dividat
(Kontaktangaben
auf
der
Vorderseite).
Report
repeated
errors
of
the
device
to
the
manufacturer
Dividat
(contact
information
on
the
front).
CCAligned v1
Auf
dieser
Grundlage
rechtfertigt
das
wiederholte
Auftreten
der
Fehler
und
der
durch
diese
Aktivitäten
bedingten
Preisverstöße
den
Widerruf
der
Verpflichtung
trotz
der
nach
dem
Kontrollbesuch
ergriffenen
Maßnahmen.
In
light
of
the
above,
the
repeated
occurrence
of
the
errors
and
the
price
violation
caused
by
these
activities
warrants
the
withdrawal
of
the
undertaking
despite
the
actions
taken
after
the
on-spot
verification
visit.
DGT v2019
Dennoch
bliebt
er
gefesselt
an
seine
Unwissenheit
und
wiederholte
seine
Fehler
durch
die
Jahrhunderte,
noch
in
der
Hoffnung,
das
zu
finden,
wonach
sein
Herz
sich
sehnt
und
wonach
die
Seele
schreit.
Still
he
remains
fettered
to
his
ignorance,
repeating
his
errors
through
the
centuries,
still
hoping
to
find
that
for
which
his
heart
longs,
and
for
which
his
soul
cries
out.
ParaCrawl v7.1
Davon
wiederholte
sie
den
Fehler,
den
der
Vater
machte,
meinend,
dass
die
Frau
aus
mir
den
Chassid
machen
wird,
sie
braucht
man,
nur
zu
beeinflussen.
It
she
repeated
a
mistake
which
was
made
by
the
father,
considering
that
the
wife
will
make
the
Hasid
of
me,
it
is
only
worth
influencing
her.
ParaCrawl v7.1
Weil
ich
keinen
Zweck
und
einen
vergangenen
Fehler
wiederholte,
in
Hoffnung
auf
Frieden
des
Menschen
zur
Welt
anzuklagen,
wurde
Konstruktion
eines
Parks
in
diesem
nahen
Rand
im
Zentrum
einer
Explosion
geplant
und
wurde
am
1.
April
1954
vervollständigt.
Because
I
didn't
repeat
a
purpose
and
a
past
mistake
to
accuse
in
hope
of
peace
of
the
human
to
the
world,
construction
of
a
park
was
planned
in
these
near
outskirts
in
the
center
of
an
explosion
and
was
completed
on
April
1,
1954.
ParaCrawl v7.1
Und
Ehrlichkeit
und
Objektivität
macht
es
zwingend
erforderlich,
dass,
wie
ich
das
Channel-Management
mit
der
Idee
und
Media-Mix
erstaunlich,
dass
ich
führen
auch
wiederholte
administrative
Fehler,
die
aufgetreten
sind
und
die
volle
Verantwortung
bezüglich
danke
auch
..ootatef
mit
ihnen,
wie
sie
enormes
Leid
ertragen
haben
und
komprimieren
die
Nerven
beängstigend
Drop
in
Krankheiten
und
Beschwerden..
And
honesty
and
objectivity
makes
it
imperative
that,
as
I
have
to
thank
the
channel
management
with
the
idea
and
media
mix
amazing
that
I
carry
also
repeated
administrative
mistakes
that
have
occurred
and
take
full
responsibility
regarding
also
..ootatef
with
them
as
they
have
endured
enormous
suffering
and
compress
nerves
scary
drop
them
in
diseases
and
ailments..
ParaCrawl v7.1
Der
gleiche
Fehler
wiederholte
sich
in
der
Netzkunst
und
dem
Wandel
der
Formate
und
Protokolle
im
Internet.
The
same
mistake
was
made
by
net
art
with
the
changing
formats
and
protocols
available
on
the
internet.
ParaCrawl v7.1
Mit
Zugriff
auf
Echtzeitdaten
zur
Performance
von
der
Geschäftsentwicklung
bis
zur
Projektausführung
können
Sie
das
Risiko
für
entgangene
Chancen
oder
wiederholte
Fehler
vermeiden.
With
access
to
real-time
information
about
performance,
spanning
from
business
development
to
project
execution,
you
can
reduce
the
risk
of
lost
opportunities
or
repeated
mistakes.
ParaCrawl v7.1
Das
erhöht
nur
das
Risiko,
dass
die
Fehler
wiederholt
werden.
That
only
increases
the
risk
of
the
mistakes
being
repeated.
Europarl v8
Er
wiederholt
denselben
Fehler
immer
wieder.
He
always
repeats
the
same
error.
Tatoeba v2021-03-10
Und
damit
der
Clave
keine
Fehler
wiederholt.
And
to
ensure
the
Clave
doesn't
repeat
past
mistakes.
OpenSubtitles v2018
Er
bezeichnete
dies
später
wiederholt
als
einen
Fehler.
He
has
repeatedly
said
that
this
was
a
mistake.
WikiMatrix v1
Dieser
Fehler
wiederholt
sich
im
Laufe
der
Szene
mehrfach.
This
mistake
happens
several
times
during
the
scene.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorgang
wird
wiederholt
bis
kein
Fehler
mehr
auftritt.
This
process
is
repeated
until
no
single
error
is
found.
EuroPat v2
Sollte
der
Fehler
wiederholt
auftreten,
informieren
Sie
uns
bitte!
If
the
error
occurs
repeatedly,
please
inform
us!
CCAligned v1
Sollte
der
Fehler
wiederholt
auftauchen,
können
Sie
gerne
unser
Servicecenter
kontaktieren.
If
the
error
occurs
repeatedly,
feel
free
to
contact
our
service
center.
CCAligned v1
Freunde,
Freie-Software-Entwicker,
wiederholt
nicht
alte
Fehler!
Friends,
free
software
developers,
don't
repeat
old
mistakes!
ParaCrawl v7.1
Solange
der
Fehler
wiederholt
wird,
die
Verwendung
von
Omegle
ist
verboten.
As
long
as
the
error
is
repeated,
the
use
of
Omegle
is
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
keiner
jener
Fehler
wiederholt
wird.
It
is
time
to
put
those
mistakes
behind
us
for
good.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Fehler
wiederholt
sich
im
Laufe
der
Szene
mit
ihr
und
Darryl
mehrfach.
During
her
scene
with
Darryl,
this
mistake
happens
several
times.
ParaCrawl v7.1
Einige
dieser
Prüfungen
werden
auf
europäischer
Ebene
wiederholt,
um
offensichtliche
Fehler
zu
vermeiden.
Parts
of
these
checks
are
repeated
at
European
level,
just
to
avoid
some
obvious
mistakes.
EUbookshop v2
Dabei
können
automatisch
Fehlerhäufigkeiten
sowie
deren
Beseitigung
berücksichtigt
werden,
wenn
derartige
Fehler
wiederholt
auftreten.
By
doing
so,
error
frequencies
and
their
elimination
can
be
automatically
taken
into
account
when
errors
of
this
type
occur
repeatedly.
EuroPat v2
Diese
Durchläufe
werden
so
lange
wiederholt,
bis
der
Fehler
eine
gewisse
Toleranzschranke
unterschreitet.
These
passages
are
repeated
until
the
error
falls
below
a
certain
tolerance
bound.
EuroPat v2
Laden
Sie
die
Seite
neu,
um
zu
prüfen,
ob
der
Fehler
wiederholt
auftritt.
Try
downloading
the
page
again
to
see
if
the
error
recurs.
CCAligned v1