Translation of "Wie bereits erfolgt" in English
Wie
bereits
erwähnt,
erfolgt
die
Belastungsprüfung
des
bekannten
Kettbaums
nach
dessen
Fertigstellung.
As
it
has
been
mentioned,
the
load
test
of
the
known
warp
beam
is
carried
out
after
its
completion.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
erfolgt
die
Bitratenadaption
gleichzeitig
in
beide
Richtungen.
As
mentioned
above,
the
bit
rate
adaptation
takes
place
in
both
directions
simultaneously.
EuroPat v2
Wie
bereits
oben
beschrieben,
erfolgt
in
diesem
ersten
Modus
SM
keine
Datenübertragung.
As
was
already
described
above,
no
data
transmission
is
carried
out
in
this
first
mode
SM.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
erfolgt
das
Einstellen
der
Verschlusseinrichtung
4
üblicherweise
geregelt.
As
already
mentioned,
the
setting
of
the
closure
device
4
is
controlled
by
closed
loop
control.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
erfolgt
die
Kühlung
aus
verschiedenen
Gründen:
As
already
mentioned,
the
cooling
is
effected
for
various
reasons:
EuroPat v2
Wie
bereits
erläutert,
erfolgt
diese
drahtlose
Übertragung
von
Daten
gemäß
dem
NFC-Übertragungsstandard.
As
explained
already,
this
wireless
transmission
of
data
is
effected
according
to
the
NFC
transmission
standard.
EuroPat v2
Wie
bereits
vorstehend
beschrieben
erfolgt
dies
über
die
nicht
dargestellte
Gangwahleinrichtung.
As
already
described
above,
this
is
done
by
means
of
a
gear
selector.
EuroPat v2
Wie
bereits
oben
beschrieben,
erfolgt
zunächst
keine
Bewegung
der
Aufnahmehülse.
As
already
described
above,
there
is
initially
no
movement
of
the
receiving
sleeve.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
erfolgt
die
Messung
über
eine
oder
mehrere
Spulen.
As
has
been
mentioned,
the
measurement
is
carried
out
by
one
or
more
coils.
EuroPat v2
Wie
bereits
erläutert,
erfolgt
die
Lagerung
der
Motorpumpeneinheit
über
schwingungsdämpfende
Pufferelemente.
As
already
explained,
the
motor
pump
unit
is
mounted
via
vibration-damping
buffer
elements.
EuroPat v2
Wie
bereits
beschrieben,
erfolgt
der
Austausch
der
Daten
unmittelbar
zwischen
jeweiligen
Teilnehmern.
As
already
described,
the
data
is
exchanged
directly
between
users.
EuroPat v2
Wie
bereits
erläutert,
erfolgt
dies
unabhängig
voneinander
auch
mit
unterschiedlicher
Abtastrate.
As
already
explained,
this
takes
place
independently
from
one
another
and
even
at
different
sampling
rates.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt
erfolgt
die
Ermittlung
der
Stärke
der
Fettauflage
optisch.
The
determination
of
the
thickness
of
the
fat
cover
advantageously
takes
place
optically.
EuroPat v2
Wie
bereits
geschrieben,
erfolgt
eine
Optimierung
des
Scans
erst
im
Nachhinein.
As
already
described
the
optimization
of
the
scans
is
done
after
scanning.
ParaCrawl v7.1
Wie
vorstehend
bereits
beschrieben,
erfolgt
die
Übertragung
in
jeder
Richtung
über
einen
separaten
Lichtwellenleiter.
As
already
set
forth
above,
the
transmission
in
each
direction
occurs
via
a
separate
light
waveguide.
EuroPat v2
Wie
bereits
vorstehend
erwähnt,
erfolgt
die
Reduzierung
des
Rauschbeitrages
nicht
durch
Filterung
der
Daten.
As
previously
mentioned,
the
reduction
of
the
noise
contribution
is
not
achieved
by
filtering
the
data.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt
erfolgt
das
Abtragen
bevorzugt
durch
ein
chemisch-mechanisches
Schleifverfahren
oder
durch
Rückätzverfahren.
As
already
mentioned,
denudation
preferably
is
realized
by
a
chemomechanical
grinding
procedure
or
by
back-etching.
EuroPat v2
Wie
bereits
erläutert,
erfolgt
das
Strömen
bzw.
Fördern
der
Flüssigkeit
2
vorzugsweise
ausschließlich
durch
Kapillarkraft.
As
already
explained,
the
flow
or
conveyance
of
the
liquid
2
takes
place
exclusively
by
capillary
force.
EuroPat v2
Wie
bereits
erläutert,
erfolgt
die
genannte
Einspritzerkennung
mittelbar
anhand
von
Betriebskenngrößen
der
Brennkraftmaschine.
As
already
explained,
the
aforesaid
injection
detection
is
performed
indirectly
based
on
operating
parameters
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
erfolgt
die
Abtrennung
des
Lagerdeckels
vom
Formteil
bevorzugt
durch
Bruchtrennung.
As
already
mentioned,
the
bearing
cover
is
preferably
separated
from
the
moulded
part
by
means
of
break-separation.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt
erfolgt
die
Beleuchtung
und
Abbildung
unter
den
gleichen
Bedingungen
wie
im
lithographischen
Scannersystem.
As
was
already
mentioned,
illumination
and
imaging
are
carried
out
under
the
same
conditions
as
in
the
lithographic
scanner
system.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
erfolgt
das
Aussenden
der
Abfragesignale
nach
einem
oder
mehreren
vorbestimmten
Kriterien.
As
already
mentioned,
the
transmission
of
the
interrogation
signals
occurs
after
one
or
several
predetermined
criteria.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
erfolgt
die
Ausrüstung
eines
Textilsubstrates
normalerweise
nach
der
Färbung
beim
Textilveredler.
As
already
mentioned,
the
finishing
of
a
textile
substrate
is
usually
carried
out
by
the
textile
processor
after
dyeing.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
erfolgt
dies
durch
aktiv
überwachte
geregelte
Relativbewegung
des
Probanden
gegenüber
dem
Parallellichtstrahlenbündels.
As
already
noted,
this
is
performed
by
actively
monitored
regulated
relative
motion
of
the
subject
in
relation
to
the
parallel
light
beam
bundle.
EuroPat v2
Wie
bereits
zuvor
angeführt,
erfolgt
die
Beteiligung
des
griechischen
Staates
in
Form
einer
Übertragung
von
4
%
der
von
ihm
gehaltenen
OTE-Aktien
auf
die
Rentenkasse
TAP-OTE.
As
indicated
above,
the
Greek
State’s
participation
takes
the
form
of
a
transfer
of
4
%
of
its
shares
in
the
company
to
the
TAP-OTE
pension
fund.
DGT v2019
Wie
bereits
erwähnt,
erfolgt
die
Herstellung
der
Pfropfpolymerisäte,
die
in
den
erfindungsgemäßen
Legierungen
enthalten
sind,
nach
einem,
sehr
rationellen
Verfahren,
bei
dem
die
Pfropfgrundlage
nicht,
wie
bisher
üblich,
als
Lösung
oder
als
Latex
eingesetzt
werden
muß.
As
already
mentioned
above,
the
graft
polymers
which
are
contained
in
the
blends
according
to
this
invention
are
prepared
by
a
very
rational
process
in
which
the
graft
substrate
need
not,
as
has
hitherto
been
necessary,
be
used
as
a
solution
or
as
a
latex.
EuroPat v2
Wie
bereits
ausgeführt
wurde,
erfolgt
das
Einschreiben
der
über
die
Zeitmultiplexleitung
K
pro
Zeitkanal
eintreffenden
Teilinformationen
zyklisch.
As
has
already
been
explained,
the
inscription
of
the
partial
information
arriving
by
way
of
the
time-division
multiplex
line
K
per
time
channel
occurs
cyclically.
EuroPat v2
Wie
bereits
oben
ausgeführt,
erfolgt
die
Veresterung
der
Carboxylgruppe
nach
an
sich
bekannten
Methoden,
wobei
Methoden,
wie
sie
für
die
Veresterung
von
trijodierten
Aminobenzoesäure-Derivaten
beschrieben
sind,
bevorzugt
werden.
As
indicated
above,
the
esterification
of
the
carboxy
group
takes
place
according
to
methods
known
per
se;
in
this
connection,
methods
as
described
for
the
esterification
of
triiodinated
aminobenzoic
acid
derivatives
are
preferred.
EuroPat v2