Translation of "Wie bereits berichtet" in English
Wie
bereits
berichtet,
wurde
die
Leiche
von
Terry
Pugh...
As
we
reported
earlier,
the
body
of
Terry
Pugh....
OpenSubtitles v2018
Wie
bereits
berichtet,
können
US-Bürger
in
der
Datenbank
als
Tötungsziele
aufgeführt
werden.
As
reported
previously,
United
States
citizens
may
be
listed
as
targets
for
killing
in
the
database.
WikiMatrix v1
Wie
bereits
letzte
Woche
berichtet,
bekommt
Battlefield
1
eine
Closed
Alpha.
As
reported
last
week,
Battlefield
1
gets
a
Closed
Alpha
.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
früher
berichtet,
Dougie
Freedman
wurde
Palace
Interimstrainer.
As
already
reported
earlier,
Dougie
Freedman,
Palace
became
interim
coach.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet
haben
wir
im
Juni
2014
unser
neues
Dienstleistungsportfolio
vorgestellt.
As
previously
reported,
we
introduced
our
new
service
portfolio
in
June
2014.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
OpenDNS
Forscher
arbeiten
an
NLPrank,
eine
Bedrohung
Detection-Technologie.
As
already
reported,
OpenDNS
researchers
are
working
on
NLPrank,
a
threat
detection
technology.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
sollte
man
nie
den
Empfehlungen
einer
Betrunkenen
vertrauen.
As
reported,
you
should
never
trust
the
recommendations
of
a
drunk.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
im
Jahr
2010,
gab
Komorniki
vertraut
ihren
Visitenkarten.
As
previously
reported,
in
2010,
gave
Komorniki
familiar
their
business
cards.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
soll
Jenny
an
dem
Song
Efharisto
interessiert
gewesen
sein.
Like
reported,
Jenny
was
interested
do
record
the
song
Efharisto.
ParaCrawl v7.1
Für
Deutschland
geht,
wie
bereits
berichtet,
Bonn
ins
Rennen.
As
already
reported,
Bonn
is
in
the
running
for
Germany.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet
teaserte
Honda
eine
neue
Africa
Twin
an.
As
previously
reported,
Honda
teasered
a
new
Africa
Twin.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
hatte
die
russische
Suchsystem
mit
Yandex
und
Google
konkurrieren.
As
previously
reported,
the
Russian
search
system
had
to
compete
with
Yandex
and
Google.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
betreffen
die
meisten
neuen
Gesetze
2017
Käufer
von
Immobilien.
As
reported
previously,
most
new
laws
in
2017
affect
home
buyers.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
wurden
in
OpenSSL
einige
Sicherheitslücken
gefunden.
As
reported
before,
some
vulnerabilities
in
OpenSSL
have
been
found.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
hatten
wir
am
28.11.2012
Klage
beim
Landgericht
Bonn
eingereicht.
As
we
have
informed
you
earlier,
on
28.11.2012
at
the
Regional
Court
in
Bon
we
had
made
an
appeal.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
werden
Kiss
auch
in
Chile
spielen.
As
previously
reported,
Kiss
will
play
in
Chile
as
well.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet
wollte
Kawasaki
Anteile
von
Bimota
übernehmen.
As
previously
reported
Kawasaki
wanted
to
take
over
shares
of
Bimota.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
OpenDNS
Forscher
arbeiten
NLPrank,
eine
Bedrohung
Detection-Technologie.
As
already
reported,
OpenDNS
researchers
are
working
on
NLPrank,
a
threat
detection
technology.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
wurden
im
Domain
Name
Server
BIND
einige
Schwachstellen
gefunden.
As
reported
before,
some
vulnerabilities
in
the
Domain
Name
Server
BIND
have
been
found.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
wurden
im
RADIUS-Protokoll
einige
Lücken
gefunden.
As
reported
before,
some
vulnerabilities
in
RADIUS
have
been
found.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
die
Mutter
des
Verstorbenen
beantragt
eine
Prüfung
Veranstaltung.
As
previously
reported,
the
mother
of
the
deceased
sought
an
audit
event.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet
wird
das
"Monster"
Album
auch
auf
Vinyl
erscheinen.
As
previously
reported,
the
new
"Monster"
album
will
also
be
available
on
vinyl.
ParaCrawl v7.1
Heute
war
wie
bereits
berichtet
der
Tag
des
offenen
Denkmals
Kitzingen.
Today
was
previously
reported
as
the
Heritage
Day
Kitzingen.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
während
der
Untersuchung
Yaremenko
auf
nicht
schuldig
plädiert.
As
previously
reported,
during
the
investigation
Yaremenko
pleaded
not
guilty.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
OpenDNS
Forscher…
As
already
reported,
OpenDNS
researchers
are…
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet
arbeitet
auch
Kawasaki
an
einer
künstlichen
Intelligenz
fürs
Motorrad.
As
already
reported,
Kawasaki
is
working
on
an
artificial
intelligence
for
motorcycles.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
berichtet,
sind
darüber
hinaus
Verstöße
gegen
die
Rechte
der
Frauen
an
der
Tagesordnung.
Women's
rights,
as
has
already
been
mentioned,
are
also
consistently
being
violated.
Europarl v8