Translation of "Weit gefasst" in English
Allerdings
ist
zu
berücksichtigen,
dass
die
Initiative
mit
Absicht
weit
gefasst
ist.
It
should
be
noted,
too,
that
the
initiative
has
a
deliberately
broad
scope.
Europarl v8
Deshalb
ist
diese
Verordnung
in
ihrem
Wortlaut
so
weit
gefasst.
The
scope
of
this
regulation
is
therefore
very
broad.
Europarl v8
Sie
sehen
anhand
dieser
breiten
Palette,
wie
weit
gefasst
diese
Thematik
ist.
You
will
see
from
this
broad
span
of
services
how
wide-ranging
this
subject
is.
Europarl v8
Eine
interessierte
Partei
wandte
ein,
die
Warendefinition
sei
zu
weit
gefasst.
One
interested
party
argued
that
the
product
scope
is
defined
too
widely.
DGT v2019
Die
indischen
ausführenden
Hersteller
wandten
ein,
die
Warendefinition
sei
zu
weit
gefasst.
The
investigation
showed
that
the
following
products
have
the
same
basic
physical
characteristics
as
well
as
the
same
basic
uses:
DGT v2019
Der
Begriff
„Rahmenbedingungen"
sollte
hier
möglichst
weit
gefasst
werden.
The
word
“framework”
should
be
given
a
broad
interpretation.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagene
Begriffsbestimmung
erscheint
zu
weit
gefasst
und
zu
verschwommen.
The
proposed
definition
appears
to
be
very
wide
and
ambiguous.
TildeMODEL v2018
Die
Bedürfnisse
der
Leistungsempfänger
sollten
weit
gefasst
werden.
The
needs
of
users
should
be
defined
widely.
TildeMODEL v2018
Die
Politikempfehlungen
sind
weit
gefasst
und
unterstreichen
die
Notwendigkeit
in
sich
stimmiger
Politikmaßnahmen.
The
policy
recommendations
are
broad
ranging,
and
underline
the
need
for
a
consistent
set
of
policy
measures.
TildeMODEL v2018
Durch
diese
Abänderung
soll
der
Geltungsbereich
von
Artikel
3
möglichst
weit
gefasst
werden.
The
Amendment
intends
to
give
the
largest
possible
scope
of
application
to
Article
3.
TildeMODEL v2018
Der
Geltungsbereich
ist
weit
gefasst
und
erstreckt
sich
auf
alle
Wirtschaftssektoren.
It
has
a
broad
scope
and
applies
to
all
economic
sectors.
TildeMODEL v2018
Der
Begriff
„Investitionen"
ist
dabei
in
der
Regel
sehr
weit
gefasst.
Investment
is
usually
defined
in
very
broad
terms.
TildeMODEL v2018
Die
Frage
ist
so
weit
gefasst,
dass
die
Antwort
schwer
fällt.
The
question
is
so
broad,
it
is
difficult
to
respond.
OpenSubtitles v2018
Der
Gesellschaftszweck
der
SNCB
ist
also
absichtlich
sehr
weit
gefasst.
The
object
of
SNCB,
therefore,
is
deliberately
defined
very
widely.
DGT v2019
Diese
Kategorien
sind
jedoch
zu
weit
gefasst
für
die
problemorientierte
Polizeiarbeit.
But
these
categories
are
too
broad
for
problem-oriented
policing.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
"fester
Verankerungsgrund"
ist
weit
gefasst.
The
term
“fixed
anchoring
base”
has
a
broad
interpretation.
EuroPat v2
Was
die
Investitionen
betrifft,
so
ist
deren
Definition
sehr
weit
gefasst.
As
regards
investments,
the
definition
is
a
very
broad
one.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
Kolbenstange
ist
erfindungsgemäß
weit
gefasst.
According
to
the
invention,
the
term
piston
rod
is
defined
broadly.
EuroPat v2
Der
Begriff
Verbundlenkerachse
ist
weit
gefasst.
The
term
twist-beam
axle
is
a
broad
one.
EuroPat v2
Der
Begriff
"Werkstück"
bei
der
vorliegenden
Erfindung
wird
weit
gefasst.
The
term
“workpiece”
is
broadly
defined
in
the
present
invention.
EuroPat v2
Der
Begriff
"Schlauch"
wird
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
weit
gefasst.
The
term
“hose”
is
interpreted
broadly
within
the
scope
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Der
Begriff
"Rohr"
wird
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
weit
gefasst.
The
term
“pipe”
is
used
broadly
in
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
Definition
eines
Koproduzenten
ist
bewusst
weit
gefasst.
The
definition
of
a
coproducer
is
deliberately
broad.
ParaCrawl v7.1