Translation of "Weit entfernten" in English
Auch
hier
gilt:
lieber
einen
guten
Nachbarn
als
einen
weit
entfernten
Freund.
The
same
applies
here:
a
good
neighbour
is
worth
more
than
a
distant
friend.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
für
die
von
der
betroffenen
Region
weit
entfernten
ländlichen
Gebiete.
This
also
applies
to
the
rural
areas
which
are
far
removed
from
the
affected
area.
Europarl v8
Für
kleinere
Projekte
in
weit
entfernten
Ländern
könnten
höhere
Verwaltungs-
und
Umsetzungskosten
anfallen.
For
small-scale
projects
in
remote
countries,
administrative
and
execution
costs
may
be
higher.
Europarl v8
Fahrkarten
zu
weit
entfernten
Bestimmungsorten
muss
man
häufig
außerhalb
des
Abfahrtslandes
kaufen.
Train
tickets
to
distant
destinations
often
have
to
be
purchased
outside
the
country
of
departure.
Europarl v8
Nun,
das
sind
,
die
wir
im
weit
entfernten
Europäischen
Parlament
sitzen.
Well,
they
are
here,
sitting
in
the
rather
remote
European
Parliament.
Europarl v8
Wissen
sie,
sie
blicken
auf
ihre
weit
entfernten
Ahnen.
You
know,
you're
gazing
upon
your
very
distant
ancestors.
TED2020 v1
Tom
wohnte
mietfrei
in
einem
kleinen,
nicht
weit
von
uns
entfernten
Haus.
Tom
was
living
rent-free
in
a
small
house
not
too
far
from
us.
Tatoeba v2021-03-10
Die
traditionellen
und
weit
entfernten
Märkte
erhöhen
die
Übernachtungen.
Traditional
and
distant
markets
make
overnight
stays
progress
ELRA-W0201 v1
Was
macht
ihr
jungen
Reisenden
an
diesem
weit
entfernten
Ort?
Why
are
you
young
travelers
in
this
far
place?
OpenSubtitles v2018
Kolonien
von
Einsiedlern,
die
nach
weit
entfernten
Galaxien
suchen.
A
few
extraterrestrial
colonies
falling
over
with
joy
when
they
discover
some
stupid
galaxy
over
100
million
light
years
away.
OpenSubtitles v2018
Es
lag
an
der
weit
entfernten
Ecke,
wo
es
einen
Ausgang
gab.
He
was
down
at
the
far
corner
where
there
was
an
exit.
OpenSubtitles v2018
Meine
Geschichte
beginnt
in
grauen
Urzeiten,
im
weit
entfernten
Reich
des
Alphabetrium.
My
story
begins
at
the
dawn
of
time
in
the
faraway
realm
of
alphabetrium.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
die
führende
Wissenschaftlerin
von
Kaito,
einem
weit
entfernten
Bezirk.
I
was
the
chief
scientist
of
Kaito,
a
district
far
away
from
here.
OpenSubtitles v2018
Erbitte
Erlaubnis
sie
in
einem
weit
entfernten
Raum
einzusperren.
Permission
to
lock
her
in
a
distant
room?
OpenSubtitles v2018
Alles
begann
vor
langer
Zeit
in
einem
weit
entfernten
Wohnheim-Zimmer.
It
all
started
a
long
time
ago
in
a
dorm
room
far,
far
away.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist...
in
einem
weit
entfernten
Land.
Um,she's...
In
a
faraway
land.
OpenSubtitles v2018
Die
Kraft
die
du
besitzt
kommt
von
einem
weit
entfernten
Planeten.
The
power
given
to
you
comes
from
a
planet
far
away.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nur
ein
Erdbeben
in
einem
weit
entfernten
Teil
des
Königreichs.
It
was
just
an
earthquake
in
a
far
quadrant
of
our
kingdom.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
in
einer
weit
entfernten
Galaxie.
It's
in
a
galaxy
far,
far
away.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
verschwinden
immer
mit
dem
Versprechen
wiederzukommen
in
einer
weit
entfernten
Zukunft.
But
they
always
dissapear
with
the
promise
to
return
in
a
far
away
future.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
ein
Fleck
am
weit
entfernten
Ufer.
It
is
a
speck
upon
distant
shore.
OpenSubtitles v2018
Er
erinnert
mich
an
einen
weit
entfernten
Platz.
It
reminds
me
of
a
place
far
away.
OpenSubtitles v2018
Und
das
passiert
nicht
an
weit
entfernten
Orten.
And
this
isn't
something
that's
going
on
far
away.
OpenSubtitles v2018